# Copyright (C) 2025 Paid Memberships Pro
# This file is distributed under the same license as the Paid Memberships Pro plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Paid Memberships Pro 3.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@paidmembershipspro.com\n"
"Last-Translator: Paid Memberships Pro <info@paidmembershipspro.com>\n"
"Language-Team: Paid Memberships Pro <info@paidmembershipspro.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-21T14:21:45+00:00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"
"X-Domain: paid-memberships-pro\n"

#: scheduled/crons.php:358
msgid "[Deleted level #%d]"
msgstr ""

#: preheaders/checkout.php:557
#: preheaders/checkout.php:572
msgid "Order creation checks failed."
msgstr ""

#: preheaders/checkout.php:445
#: preheaders/checkout.php:457
msgid "User creation checks failed."
msgstr ""

#: preheaders/checkout.php:350
#: preheaders/checkout.php:431
#: preheaders/checkout.php:356
#: preheaders/checkout.php:440
msgid "Checkout checks failed."
msgstr ""

#: includes/updates/upgrade_3_2.php:47
msgid "In previous versions of PMPro, PayPal Express was automatically added as a second payment option on the checkout page when using the Website Payments Pro gateway. This feature has been removed in PMPro v3.2 but can be added back using the PMPro Add PayPal Express Option at Checkout Add On. For more information, read our <a href=\"%s\">v3.2 release notes post here</a>."
msgstr ""

#: includes/updates/upgrade_3_2.php:42
msgid "Important Notice: Paid Memberships Pro v3.2 Update"
msgstr ""

#: includes/functions.php:4811
#: includes/functions.php:4821
#: includes/functions.php:4820
#: includes/functions.php:4826
#: includes/functions.php:4812
#: includes/functions.php:4844
msgid "File size is too large for %s. Please upload files smaller than %dMB."
msgstr ""

#: includes/functions.php:4804
#: includes/functions.php:4814
#: includes/functions.php:4813
#: includes/functions.php:4819
#: includes/functions.php:4805
#: includes/functions.php:4837
msgid "Invalid file type. Please try uploading the file type(s): %s"
msgstr ""

#: includes/fields.php:1527
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:149
msgid "Default Value (optional)"
msgstr ""

#: includes/fields.php:1514
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:165
msgid "Enter an upload size limit for files in Megabytes (MB) or set it to 0 to use your default server upload limit. Your server upload limit is %s."
msgstr ""

#: includes/fields.php:1511
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:163
msgid "Max File Size Upload"
msgstr ""

#: includes/fields.php:1506
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:158
msgid "Restrict the file type that is allowed to be uploaded. Separate the file types using a comma \",\". For example: png,pdf,jpg."
msgstr ""

#: includes/fields.php:1503
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:156
msgid "Allowed File Types"
msgstr ""

#: includes/fields.php:1425
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:85
msgid "Checkbox Group"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:387
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:53
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:53
msgid "This email is sent when a subscription is approaching its renewal date. The additional placeholders !!renewaldate!! and !!billing_amount!! can be used to print the date that the subscription will renew and the renewal price."
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:380
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>This is just a reminder that your !!membership_level_name!! membership will automatically renew on !!renewaldate!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel by clicking here: !!cancel_link!!</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:379
msgid "Recurring Payment Reminder"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:378
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:64
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:64
msgid "Your membership at !!sitename!! will renew soon"
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:162
#: includes/cloudflare-turnstile.php:168
msgid "An internal error happened while validating the response. The request can be retried."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:161
#: includes/cloudflare-turnstile.php:167
msgid "The response parameter (token) has already been validated before. This means that the token was issued five minutes ago and is no longer valid, or it was already redeemed."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:160
#: includes/cloudflare-turnstile.php:166
msgid "The request was rejected because it was malformed."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:159
#: includes/cloudflare-turnstile.php:165
msgid "The response parameter (token) is invalid or has expired. Most of the time, this means a fake token has been used. If the error persists, contact customer support."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:158
#: includes/cloudflare-turnstile.php:164
msgid "The response parameter (token) was not passed."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:157
#: includes/cloudflare-turnstile.php:163
msgid "The secret parameter was invalid or did not exist."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:156
#: includes/cloudflare-turnstile.php:162
msgid "The secret parameter was not passed."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:117
#: includes/cloudflare-turnstile.php:123
msgid "Turnstile Secret Key"
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:111
#: includes/cloudflare-turnstile.php:117
msgid "Turnstile Site Key"
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:107
#: includes/cloudflare-turnstile.php:113
msgid "Click here to signup for CloudFlare Turnstile"
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:107
#: includes/cloudflare-turnstile.php:113
msgid "A free CloudFlare Turnstile key is required."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:100
#: includes/cloudflare-turnstile.php:106
msgid "Use CloudFlare Turnstile?"
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:71
#: includes/cloudflare-turnstile.php:76
msgid "An error occurred while validating the security check."
msgstr ""

#: includes/cloudflare-turnstile.php:52
#: includes/cloudflare-turnstile.php:57
msgid "Please complete the security check."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2322
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2340
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2336
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2337
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2338
msgid "Your site is using API keys to authenticate with Stripe."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2315
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2333
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2329
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2330
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2331
msgid "Legacy API keys will eventually no longer be supported. To continue processing payments with Stripe, you may connect via Stripe Connect below or connect using \"restricted API keys\"."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2302
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2320
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2316
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2317
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2318
msgid "Connected with API Keys"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:316
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:317
msgid "Click here to connect via API settings."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:312
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:313
msgid "Stripe API Settings"
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:422
msgid "subscription_amount is deprecated. Use the billing_amount from $this->getMembershipLevelAtCheckout() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:418
msgid "initial_amount is deprecated. Use the subtotal and then calculate the tax instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:414
msgid "Email is deprecated. Use the the user email instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:411
msgid "Address2 is deprecated. Use the the billing address instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:408
msgid "Address1 is deprecated. Use the the billing address instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:404
msgid "LastName is deprecated. Use the the billing name instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:400
msgid "FirstName is deprecated. Use the the billing name instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:397
msgid "CVV2 is deprecated. Use the CVV from $_REQUEST instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:394
msgid "ProfileStartDate is deprecated. Use the pmpro_calculate_profile_start_date() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:390
msgid "TotalBillingCycles is deprecated. Get billing_limit from $this->getMembershipLevelAtCheckout() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:386
msgid "TrialAmount is deprecated. Get trial_amount from $this->getMembershipLevelAtCheckout() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:382
msgid "TrialBillingCycles is deprecated. Get trial_limit from $this->getMembershipLevelAtCheckout() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:378
msgid "TrialBillingFrequency is deprecated. Get cycle_number from $this->getMembershipLevelAtCheckout() if the level is a trial instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:374
msgid "TrialBillingPeriod is deprecated. Get cycle_period from $this->getMembershipLevelAtCheckout() if the level is a trial instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:370
msgid "BillingFrequency is deprecated. Get cycle_number from $this->getMembershipLevelAtCheckout() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:366
msgid "BillingPeriod is deprecated. Get cycle_period from $this->getMembershipLevelAtCheckout() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:362
msgid "PaymentAmount is deprecated. Get billing_amount from $this->getMembershipLevelAtCheckout() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:359
msgid "InitialPayment is deprecated. Use subtotal instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:355
msgid "membership_name is deprecated. Use pmpro_getLevel() instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:352
msgid "ExpirationDate_YdashM is deprecated. Use expirationyear and expirationmonth instead."
msgstr ""

#: classes/class.memberorder.php:349
msgid "ExpirationDate is deprecated. Use expirationmonth and expirationyear instead."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-site-health.php:256
#: classes/class-pmpro-wisdom-integration.php:406
msgid "API Keys"
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:503
#: includes/privacy.php:253
#: adminpages/orders.php:524
msgid "Billing Street 2"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:151
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:149
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:153
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:146
msgid "Admin"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates.php:31
#: adminpages/emailtemplates.php:129
msgid "Default Recipient"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates.php:28
#: adminpages/emailtemplates.php:82
msgid "Email Template Name"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:123
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:132
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:137
msgid "Check this box to disable this email template. Emails with a disabled template will not be sent."
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:112
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:121
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:126
msgid "Disable email footer for all PMPro emails?"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:110
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:119
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:124
msgid "Disable email header for all PMPro emails?"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:79
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:88
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:93
msgid "View All Email Templates"
msgstr ""

#. translators: %s is the Email Template Description.
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:74
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:83
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:88
msgid "Edit Email Template: %s"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:372
msgid "Business Phone"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:358
msgid "-- Select a Country --"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:354
msgid "Business Country"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:346
msgid "Business Postal Code"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:338
msgid "Business State"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:330
msgid "Business City"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:323
msgid "Business Street 2"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:315
msgid "Business Street"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:307
msgid "Business Name"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:301
msgid "Enter your business name and address. This information will be shown to members on the Membership Orders page and Orders print view."
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:296
msgid "Business Settings"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:492
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:493
msgid "Some event types have not yet been triggered in Stripe. More information will be available here once Stripe attempts to send webhooks for each event type. In the meantime, please ensure that you have a webhook set up in Stripe for the Webhook URL shown below with all of the listed event types active."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1282
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1278
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1279
msgid "Enable webhooks now"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1277
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1273
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1274
msgid "Important Notice: Stripe Webhooks Are Disabled"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1268
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1264
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1265
msgid "Set up webhooks now"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1266
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1262
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1263
msgid "A valid Stripe webhook is required for your membership checkout to communicate with your payment gateway. We have detected that your Stripe webhook is either disabled or not configured for this website."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1263
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1259
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1260
msgid "Important Notice: Your Stripe Webhook Is Disabled or Not Configured"
msgstr ""

#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Orders"
msgstr ""

#: blocks/build/account-page/index.js:1
#: blocks/src/account-page/edit.js:43
msgid "Show \"Orders\" Section"
msgstr ""

#: shortcodes/pmpro_account.php:390
#: shortcodes/pmpro_account.php:399
msgid "View All Orders &rarr;"
msgstr ""

#: pages/invoice.php:406
msgid "&larr; View All Orders"
msgstr ""

#: pages/invoice.php:235
msgid "%1$s paid on %2$s"
msgstr "%1$s pagada el %2$s"

#. translators: %s: level ID
#: pages/invoice.php:223
msgid "Level ID %s"
msgstr ""

#: pages/invoice.php:34
msgid "Print or Save as PDF"
msgstr ""

#: pages/confirmation.php:85
#: pages/confirmation.php:87
msgid "We are waiting for your payment to be completed."
msgstr ""

#: pages/confirmation.php:42
#: pages/confirmation.php:44
msgid "Thank you for your membership to %1$s. Your %2$s membership will be activated once the payment has been completed."
msgstr ""

#: includes/terms-of-service.php:80
msgid "I agree to the <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>"
msgstr ""

#: pages/checkout.php:69
#: pages/checkout.php:78
#: pages/checkout.php:96
msgid "Membership Information"
msgstr ""

#: pages/cancel.php:129
msgid "You have the following active memberships."
msgstr ""

#: pages/cancel.php:90
msgid "Your memberships will be cancelled immediately."
msgstr ""

#: pages/cancel.php:87
msgid "Some of the memberships you are cancelling have a recurring subscription. These subscriptions will be cancelled, you will not be billed again, and the associated memberships will remain active through the end of the current payment period."
msgstr ""

#: pages/cancel.php:82
msgid "Your membership will be cancelled immediately."
msgstr ""

#: pages/cancel.php:79
msgid "Your subscription will be cancelled. You will not be billed again. Your membership will remain active until %s. "
msgstr ""

#: pages/cancel.php:64
msgid "Yes, cancel my membership"
msgid_plural "Yes, cancel all of my memberships"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: pages/billing.php:148
msgid "Payment Instructions"
msgstr ""

#: pages/billing.php:86
#: shortcodes/pmpro_account.php:186
msgid "Next payment on"
msgstr ""

#: includes/updates/upgrade_3_1.php:71
msgid "In previous versions of PMPro, we discovered an issue where subscriptions were not linked to the correct user ID in the database. The current version you are running has resolved this issue, however we detect that some of your subscriptions need to be manually corrected. For more information and steps to resolve this for your site, read our <a href=\"%s\">v3.1 release notes post here</a>."
msgstr ""

#: includes/updates/upgrade_3_1.php:66
msgid "Important Notice: Paid Memberships Pro v3.1 Update"
msgstr ""

#: includes/updates/upgrade_3_1.php:20
msgid "This content is for !!levels!! members only.<br /><a href=\"!!levels_page_url!!\">Join Now</a>"
msgstr ""

#: includes/updates.php:171
msgid "Important Upgrade Notice"
msgstr ""

#: includes/scripts.php:42
#: includes/scripts.php:84
msgid "Show password"
msgstr "Mostra la contrasenya"

#: includes/profile.php:1165
msgid "Cancel changes and return to the account page"
msgstr "Cancel·la els canvis i torna a la pàgina del compte"

#: includes/profile.php:1164
msgid "Submit the update profile form"
msgstr "Envieu el formulari d'actualització del perfil"

#: includes/login.php:636
#: includes/scripts.php:41
#: includes/scripts.php:83
msgid "Hide Password"
msgstr "Amaga la contrasenya"

#: includes/login.php:606
#: includes/login.php:645
#: includes/login.php:814
#: includes/profile.php:1283
#: pages/checkout.php:235
#: pages/checkout.php:262
#: pages/checkout.php:280
#: includes/scripts.php:42
#: includes/scripts.php:84
msgid "Show Password"
msgstr "Mostra la contrasenya"

#: includes/functions.php:2188
#: includes/functions.php:2198
#: includes/functions.php:2207
#: includes/functions.php:2223
msgid "Already a member?"
msgstr "Ja sou membre?"

#: includes/functions.php:2140
#: includes/functions.php:2150
#: includes/functions.php:2159
#: includes/functions.php:2175
msgid " You must be a !!levels!! member to access this content."
msgstr " Heu de ser membre de !!levels!! per accedir a aquest contingut."

#: includes/functions.php:2139
#: includes/functions.php:2149
#: includes/functions.php:2158
#: includes/functions.php:2174
msgid "!!levels!! Membership Required"
msgstr "Cal una afiliació de !!levels!!"

#: includes/functions.php:2133
#: includes/functions.php:2143
#: includes/functions.php:2152
#: includes/functions.php:2168
msgid " You must be a member to access this content."
msgstr " Heu de ser membre per accedir a aquest contingut."

#: includes/email-templates.php:347
#: includes/email-templates.php:364
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:74
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:73
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:73
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:72
msgid "Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been REFUNDED"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:301
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:51
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:50
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:50
msgid "Recurring Payment Receipt"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:300
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:73
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:72
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:72
msgid "Recurring payment receipt for !!sitename!! membership"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:141
msgid "Canceled Auto-Renewals (admin)"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:131
msgid "Canceled Auto-Renewals"
msgstr "Renovacions automàtiques cancel·lades"

#: includes/email-templates.php:95
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:51
msgid "Payment Failure (admin)"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:87
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:51
msgid "Payment Failure"
msgstr "Error de pagament"

#: includes/email-templates.php:65
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:51
msgid "Billing Information Updated (admin)"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:52
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:51
msgid "Billing Information Updated"
msgstr "Informació de facturació actualitzada"

#: includes/deprecated.php:1129
#: includes/deprecated.php:1130
msgid "Paid Memberships Pro detected that you were using a custom override for the frontend stylesheet. As of v3.1 and later, we no longer load your custom stylesheet. For more information, read our <a href=\"%s\">v3.1 release notes post here</a>."
msgstr ""

#: includes/deprecated.php:1124
#: includes/deprecated.php:1125
msgid "Custom Frontend Stylesheet Detected"
msgstr ""

#: includes/compatibility/lifterlms.php:591
#: includes/compatibility/lifterlms.php:593
#: includes/compatibility/lifterlms.php:592
#: includes/compatibility/lifterlms.php:594
msgid "Restrict a Course"
msgstr ""

#: includes/adminpages.php:638
#: includes/adminpages.php:650
msgid "Membership Orders Page"
msgstr ""

#: includes/admin.php:208
msgid "Go to Security Settings"
msgstr ""

#. translators: %s is the PayPal logo
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:179
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:548
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalstandard.php:166
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:553
msgid "Check Out With %s"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:195
msgid "Payment Instructions: %s"
msgstr "Instruccions de pagament: %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:123
msgid "API Login ID"
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:1216
msgid "Order for %s membership"
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:1024
msgid "Membership payment for level %s failed at %s"
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:520
#: classes/class.pmproemail.php:593
msgid "Order #%s at %s has been REFUNDED"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-site-health.php:576
#: classes/class-pmpro-site-health.php:580
msgid "No add ons with incorrect folder names detected."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-site-health.php:117
msgid "Incorrect Add On Folder Names"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:407
#: classes/class-pmpro-field.php:538
msgid "- choose one -"
msgstr ""

#: adminpages/userfields.php:84
#: adminpages/userfields.php:86
msgid "User Fields Help"
msgstr ""

#: adminpages/userfields.php:77
#: adminpages/userfields.php:79
msgid "Save"
msgstr ""

#: adminpages/templates/orders-print.php:246
msgid "Discount Code: %s"
msgstr ""

#: adminpages/templates/orders-print.php:209
#: pages/invoice.php:284
msgid "%1$s to %2$s"
msgstr ""

#. translators: 1: user display name, 2: user email
#: adminpages/templates/orders-print.php:196
#: pages/invoice.php:271
msgid "Account: %1$s (%2$s)"
msgstr ""

#. translators: 1: level name, 2: order code
#: adminpages/templates/orders-print.php:185
#: pages/invoice.php:260
msgid "%1$s for order #%2$s"
msgstr ""

#: adminpages/templates/orders-print.php:131
#: pages/invoice.php:122
msgid "Bill to"
msgstr ""

#: adminpages/templates/orders-print.php:126
#: pages/invoice.php:117
msgid "Pay to"
msgstr ""

#: adminpages/templates/orders-print.php:86
#: pages/invoice.php:72
msgid "Order date"
msgstr ""

#: adminpages/templates/orders-print.php:72
#: pages/invoice.php:39
msgid "Order #%s"
msgstr ""

#: adminpages/templates/orders-email.php:17
msgid "Order #: "
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:371
msgid "Having multiple security plugins active can cause conflicts and slow down your site. Consider deactivating one of the plugins listed as active below."
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:371
msgid "Multiple Security Plugins Active"
msgstr ""

#. translators: %s: Link to install MalCare security plugin.
#: adminpages/securitysettings.php:345
msgid "We do not detect an active security plugin on your site. <a href=\"%s\">Install MalCare for free now</a> to protect your site. MalCare protects your site without slowing it down."
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:317
msgid "Solid Security"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:310
msgid "Wordfence"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:303
#: adminpages/securitysettings.php:325
msgid "MalCare"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:292
msgid "WordPress security plugins are important for safeguarding your WordPress site. They protect your site by offering backups, real-time threat detection, firewalls, and performance optimization."
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:284
msgid "WordPress Security Plugins"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:268
msgid "Consider setting up the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Cloudflare DNS firewall</a> to protect your site."
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:263
msgid "Not Detected"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:241
msgid "Cloudflare"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:236
msgid "DNS firewalls like Cloudflare provide distributed denial of service (DDoS) protection, improve page speed by delivering content via a global CDN, and include a web application firewall to block malicious traffic and vulnerabilities."
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:232
msgid "DNS Firewall"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:181
msgid "HTTPS Settings"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:153
msgid "Checkout Spam Protection"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:147
msgid "With the Akismet Integration for Paid Memberships Pro, the same comment spam filters built into Akismet are used to detect and prevent membership checkout form abuse. This integration requires both the <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Akismet plugin</a> and the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Akismet Integration for Paid Memberships Pro</a>."
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:143
#: adminpages/securitysettings.php:359
msgid "Click here to activate"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:127
#: adminpages/securitysettings.php:343
msgid "Click here to install"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:108
msgid "Akismet Integration"
msgstr "Integració amb Akismet"

#: adminpages/securitysettings.php:102
msgid "To ensure your site is as protected as possible, we recommend setting up several spam protection methods. Read our full guide on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">how to stop spam in your membership site</a> for more information about these options."
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:97
msgid "Spam Protection"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:92
#: includes/adminpages.php:77
#: includes/adminpages.php:78
msgid "Security Settings"
msgstr ""

#: adminpages/securitysettings.php:41
msgid "Your security settings have been updated."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:469
msgid "or the Membership Orders block"
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:449
msgid "Orders Page"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:18
#: adminpages/subscriptions.php:85
#: adminpages/subscriptions.php:355
#: adminpages/subscriptions.php:370
#: adminpages/subscriptions.php:373
msgid "Edit Customer in Stripe"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:746
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:883
msgid "View Order"
msgstr ""

#. translators: %s is the order code.
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:744
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:881
msgid "There was an error refunding order #%s. None of the submitted changes to this membership have been made. Please check the order notes for more information."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:387
msgid "This change will remove the following membership level: %s."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:299
msgid "This change will permanently cancel the following membership level: %s."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:211
msgid "You are editing the following membership level: %s."
msgstr ""

#: adminpages/levels/delete-level.php:45
msgid "Last Order"
msgstr ""

#: adminpages/functions.php:410
msgid "Email Order"
msgstr ""

#: adminpages/functions.php:383
msgid "Error emailing order."
msgstr ""

#: adminpages/functions.php:379
msgid "Order emailed successfully."
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:55
msgid "Order Page URL"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:53
msgid "Order Total"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:162
#: adminpages/designsettings.php:164
msgid "Action Link"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:158
msgid "Sign Up"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:155
msgid "$10 per month"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:153
msgid "Section Heading"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:129
msgid "Accent Color"
msgstr "Color d'èmfasi"

#: adminpages/designsettings.php:121
msgid "Contrast Color"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:113
msgid "Base Color"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:105
msgid "Color Settings"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:94
msgid "Load minimal styles and let your theme handle the rest."
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:92
msgid "Minimal"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:86
msgid "Crisp borders and high contrast colors."
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:84
msgid "High Contrast"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:78
msgid "A light variation with rounded cards and soft shadows."
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:76
msgid "Default (Recommended)"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:71
msgid "Style Variation"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:62
msgid "Choose a style variation for your frontend membership pages."
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:58
msgid "Global Styles"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:53
#: includes/adminpages.php:81
#: includes/adminpages.php:82
msgid "Design Settings"
msgstr ""

#: adminpages/designsettings.php:32
msgid "Your design settings have been updated."
msgstr ""

#: adminpages/dashboard.php:172
msgid "View Design Settings"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:218
msgid "This is a legacy option that will be removed in a future version of PMPro. This message is shown in place of the post content for non-members. Available variables"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:214
msgid "Custom Membership Required Message (Legacy)"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:208
msgid "We recommend updating to allow PMPro to generate a smart message for protected content. This message is fully compatible with all of your PMPro Add Ons and includes a link to the checkout or levels page, based on whether the content is protected for a single level or multiple levels."
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:207
msgid "Warning: Saving these settings will permanently delete your custom message. This change is irreversible."
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:204
msgid "We recommend that you allow Paid Memberships Pro to generate the message for protected content."
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:202
msgid "Let Paid Memberships Pro generate the message."
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:201
msgid "Use my custom membership required message. (Legacy)"
msgstr ""

#: adminpages/advancedsettings.php:197
msgid "Membership Required Message"
msgstr ""

#: adminpages/admin_header.php:301
#: adminpages/admin_header.php:305
msgid "Design"
msgstr ""

#: adminpages/admin_header.php:285
#: adminpages/admin_header.php:289
msgid "Security"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:414
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:415
msgid "Webhook History"
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:133
#: adminpages/wizard/save-steps.php:65
#: blocks/build/invoice-page/index.js:1
#: blocks/src/invoice-page/edit.js:26
msgid "Membership Orders"
msgstr ""

#: adminpages/membershiplevels.php:345
msgid "ID: %d"
msgstr "Identificador: %d"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:123
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:203
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:207
msgid "test"
msgstr "prova"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2151
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2161
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2157
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2158
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2159
msgid "Stripe login credentials are not set."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1010
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1011
msgid "Subscription transaction ID is empty."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1005
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1006
msgid "PayPal login credentials are not set."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:179
msgid "Roles can be changed from the %s page."
msgstr ""

#: includes/page-templates.php:233
msgid "View outdated page templates"
msgstr ""

#: includes/page-templates.php:229
msgid "Paid Memberships Pro has detected that your site is using outdated frontend page templates. If you are experiencing an issue on the frontend of your site, use the Settings > Pages screen to change which custom template is being loaded for your frontend pages."
msgstr ""

#: includes/page-templates.php:226
msgid "Outdated Page Templates Detected"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-site-health.php:180
msgid "No Level Groups Found"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-site-health.php:93
msgid "Level Groups"
msgstr ""

#. translators: %1$s is the opening anchor tag, %2$s is the closing anchor tag.
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:283
msgid "It is important to keep all Add Ons up to date to take advantage of security improvements, bug fixes, and expanded features. Add On updates can be made %1$svia the WordPress Dashboard%2$s."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:712
msgid "If you are aware of the outdated custom page templates and do not want to see the warning, you can disable it here."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:710
msgid "Do not show warning for outdated custom page templates."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:709
msgid "Show warning for outdated custom page templates."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:705
msgid "Disable Outdated Template Warning"
msgstr ""

#. translators: %s: The custom page template name.
#: adminpages/pagesettings.php:683
msgid "Core: Always use the core PMPro %s template."
msgstr ""

#. translators: %s: The custom page template name.
#: adminpages/pagesettings.php:677
msgid "Fallback: Use the core PMPro template if my custom %s template is not compatible."
msgstr ""

#. translators: %s: The custom page template name.
#: adminpages/pagesettings.php:671
msgid "Custom: Always use my custom %s template."
msgstr ""

#. translators: %1$s: The source type of the loaded file. %2$s: The theme or
#. plugin folder name of the loaded file.
#. translators: %1$s: The source type of the loaded file. %2$s: The theme or plugin folder name of the loaded file.
#: adminpages/pagesettings.php:660
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: %1$s: The Paid Memberships Pro plugin folder name.
#: adminpages/pagesettings.php:646
msgid "Plugin: %1$s"
msgstr "Extensió: %1$s"

#: adminpages/pagesettings.php:627
msgid "plugin"
msgstr "extensió"

#: adminpages/pagesettings.php:623
msgid "theme"
msgstr "tema"

#: adminpages/pagesettings.php:611
#: pages/levels.php:78
msgid "Action"
msgstr "Acció"

#: adminpages/pagesettings.php:610
msgid "Custom Template Version"
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:609
msgid "Core PMPro Version"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:88
#: adminpages/pagesettings.php:608
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:97
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:102
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"

#: adminpages/pagesettings.php:603
msgid "Docs: Template versions and outdated templates"
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:600
msgid "If you are unable to update the custom template file, use the settings below to load the core PMPro version of the template."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:599
msgid "If you or your developer wrote your own templates, compare your version to the core PMPro version, make the required updates, and update the version number in your custom template."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:598
msgid "If your templates are loaded from a third-party plugin or theme, update to the latest version or contact the developer and let them know their templates are out of date."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:596
msgid "How to Fix Outdated Page Templates"
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:594
msgid "Your site is loading custom page templates. These settings allow you to change which custom template is being loaded for your frontend pages. If your custom template is causing fatal errors or blocking the checkout process, you should load the core PMPro version while you or your developer works on template compatibility."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:589
msgid "Custom Page Templates"
msgstr ""

#: preheaders/cancel.php:127
msgid "Your memberships have been cancelled."
msgstr ""

#: adminpages/userfields.php:108
#: adminpages/userfields.php:110
msgid "Documentation: User Fields"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:210
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:285
msgid "Edit Membership"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:71
msgid "Edit Membership Levels"
msgstr ""

#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "pricing"
msgstr "preus"

#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "membership level"
msgstr ""

#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays a single membership level's information and pricing with individual level components."
msgstr ""

#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Single Membership Level"
msgstr ""

#: blocks/build/single-level-price/block.json
#: blocks/src/single-level-price/block.json
msgctxt "block description"
msgid "The price text for this membership level."
msgstr ""

#: blocks/build/single-level-price/block.json
#: blocks/src/single-level-price/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Level Price"
msgstr ""

#: blocks/build/single-level-name/block.json
#: blocks/src/single-level-name/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "name"
msgstr "nom"

#: blocks/build/single-level-name/block.json
#: blocks/src/single-level-name/block.json
msgctxt "block description"
msgid "The name of this membership level."
msgstr ""

#: blocks/build/single-level-name/block.json
#: blocks/src/single-level-name/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Level Name"
msgstr "Nom de nivell"

#: blocks/build/single-level-expiration/block.json
#: blocks/src/single-level-expiration/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "expiration"
msgstr "caducitat"

#: blocks/build/single-level-expiration/block.json
#: blocks/src/single-level-expiration/block.json
msgctxt "block description"
msgid "The expiration text for this membership level."
msgstr ""

#: blocks/build/single-level-expiration/block.json
#: blocks/src/single-level-expiration/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Level Expiration"
msgstr "Caducitat del nivell"

#: blocks/build/single-level-description/block.json
#: blocks/build/single-level-expiration/block.json
#: blocks/src/single-level-description/block.json
#: blocks/src/single-level-expiration/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "text"
msgstr "text"

#: blocks/build/single-level-description/block.json
#: blocks/src/single-level-description/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "description"
msgstr "descripció"

#: blocks/build/single-level-description/block.json
#: blocks/src/single-level-description/block.json
msgctxt "block description"
msgid "The description for this membership level."
msgstr ""

#: blocks/build/single-level-description/block.json
#: blocks/src/single-level-description/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Level Description"
msgstr "Descripció del nivell"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "require"
msgstr ""

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "restrict"
msgstr "restringeix"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "private"
msgstr "privat"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "membership required"
msgstr ""

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "membership excluded"
msgstr ""

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "hidden"
msgstr "ocult"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "hide"
msgstr "amaga"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "exclude"
msgstr "exclou"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "content"
msgstr "contingut"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "conditional"
msgstr "condicional"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "block visibility"
msgstr "visibilitat del bloc"

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Nest blocks within this wrapper to show or hide content by membership level, login status, or for non-members."
msgstr ""

#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Content Visibility Block"
msgstr ""

#: blocks/build/member-profile-edit/block.json
#: blocks/src/member-profile-edit/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "user fields"
msgstr "camps d'usuari"

#: blocks/build/member-profile-edit/block.json
#: blocks/src/member-profile-edit/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "custom field"
msgstr "camp personalitzat"

#: blocks/build/member-profile-edit/block.json
#: blocks/src/member-profile-edit/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Account Profile Edit"
msgstr ""

#: blocks/build/login/block.json
#: blocks/src/login/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "password reset"
msgstr ""

#: blocks/build/login/block.json
#: blocks/src/login/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "lost password"
msgstr ""

#: blocks/build/login/block.json
#: blocks/src/login/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "log in"
msgstr "entra"

#: blocks/build/login/block.json
#: blocks/src/login/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Login Form"
msgstr ""

#: blocks/build/levels-page/block.json
#: blocks/src/levels-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "pricing table"
msgstr "taula de preus"

#: blocks/build/levels-page/block.json
#: blocks/build/single-level-price/block.json
#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/levels-page/block.json
#: blocks/src/single-level-price/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "price"
msgstr "preu"

#: blocks/build/levels-page/block.json
#: blocks/build/single-level-description/block.json
#: blocks/build/single-level-expiration/block.json
#: blocks/build/single-level-name/block.json
#: blocks/build/single-level-price/block.json
#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/levels-page/block.json
#: blocks/src/single-level-description/block.json
#: blocks/src/single-level-expiration/block.json
#: blocks/src/single-level-name/block.json
#: blocks/src/single-level-price/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "level"
msgstr "nivell"

#: blocks/build/levels-page/block.json
#: blocks/src/levels-page/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Membership Levels and Pricing Table"
msgstr ""

#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "history"
msgstr "historial"

#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "success"
msgstr ""

#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Confirmation"
msgstr ""

#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "form"
msgstr "formulari"

#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "sell"
msgstr ""

#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "purchase"
msgstr "compra"

#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Membership Checkout Form"
msgstr ""

#: blocks/build/checkout-button/block.json
#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/checkout-button/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "buy"
msgstr "compra"

#: blocks/build/checkout-button/block.json
#: blocks/src/checkout-button/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "button"
msgstr "botó"

#: blocks/build/checkout-button/block.json
#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/checkout-button/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "checkout"
msgstr "pagament"

#: blocks/build/checkout-button/block.json
#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/build/single-level-description/block.json
#: blocks/build/single-level-expiration/block.json
#: blocks/build/single-level-name/block.json
#: blocks/build/single-level-price/block.json
#: blocks/src/checkout-button/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
#: blocks/src/single-level-description/block.json
#: blocks/src/single-level-expiration/block.json
#: blocks/src/single-level-name/block.json
#: blocks/src/single-level-price/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "membership"
msgstr "afiliació"

#: blocks/build/checkout-button/block.json
#: blocks/src/checkout-button/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Membership Checkout Button"
msgstr ""

#: blocks/build/cancel-page/block.json
#: blocks/src/cancel-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "terminate"
msgstr ""

#: blocks/build/cancel-page/block.json
#: blocks/src/cancel-page/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Cancel"
msgstr ""

#: blocks/build/billing-page/block.json
#: blocks/build/cancel-page/block.json
#: blocks/src/billing-page/block.json
#: blocks/src/cancel-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "payment method"
msgstr ""

#: blocks/build/billing-page/block.json
#: blocks/src/billing-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "credit card"
msgstr "targeta de crèdit"

#: blocks/build/billing-page/block.json
#: blocks/src/billing-page/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Billing"
msgstr ""

#: blocks/build/account-profile-section/block.json
#: blocks/build/member-profile-edit/block.json
#: blocks/src/account-profile-section/block.json
#: blocks/src/member-profile-edit/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "fields"
msgstr "camps"

#: blocks/build/account-profile-section/block.json
#: blocks/src/account-profile-section/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Account Profile"
msgstr ""

#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "profile"
msgstr "perfil"

#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "links"
msgstr "enllaços"

#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "invoice"
msgstr "factura"

#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "billing"
msgstr "facturació"

#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Account (Full)"
msgstr ""

#: blocks/build/account-membership-section/block.json
#: blocks/src/account-membership-section/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "active"
msgstr "actiu"

#: blocks/build/account-membership-section/block.json
#: blocks/src/account-membership-section/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Account Memberships"
msgstr ""

#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "quick link"
msgstr ""

#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "link"
msgstr "enllaç"

#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "access"
msgstr "accés"

#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Account Links"
msgstr ""

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/build/account-membership-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/build/account-profile-section/block.json
#: blocks/build/billing-page/block.json
#: blocks/build/cancel-page/block.json
#: blocks/build/checkout-button/block.json
#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/build/levels-page/block.json
#: blocks/build/login/block.json
#: blocks/build/member-profile-edit/block.json
#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/build/single-level-description/block.json
#: blocks/build/single-level-expiration/block.json
#: blocks/build/single-level-name/block.json
#: blocks/build/single-level-price/block.json
#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-membership-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
#: blocks/src/account-profile-section/block.json
#: blocks/src/billing-page/block.json
#: blocks/src/cancel-page/block.json
#: blocks/src/checkout-button/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
#: blocks/src/levels-page/block.json
#: blocks/src/login/block.json
#: blocks/src/member-profile-edit/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
#: blocks/src/single-level-description/block.json
#: blocks/src/single-level-expiration/block.json
#: blocks/src/single-level-name/block.json
#: blocks/src/single-level-price/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "pmpro"
msgstr "pmpro"

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/build/account-membership-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/build/account-profile-section/block.json
#: blocks/build/billing-page/block.json
#: blocks/build/cancel-page/block.json
#: blocks/build/checkout-button/block.json
#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/build/levels-page/block.json
#: blocks/build/login/block.json
#: blocks/build/member-profile-edit/block.json
#: blocks/build/membership/block.json
#: blocks/build/single-level-description/block.json
#: blocks/build/single-level-expiration/block.json
#: blocks/build/single-level-name/block.json
#: blocks/build/single-level-price/block.json
#: blocks/build/single-level/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-membership-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
#: blocks/src/account-profile-section/block.json
#: blocks/src/billing-page/block.json
#: blocks/src/cancel-page/block.json
#: blocks/src/checkout-button/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
#: blocks/src/levels-page/block.json
#: blocks/src/login/block.json
#: blocks/src/member-profile-edit/block.json
#: blocks/src/membership/block.json
#: blocks/src/single-level-description/block.json
#: blocks/src/single-level-expiration/block.json
#: blocks/src/single-level-name/block.json
#: blocks/src/single-level-price/block.json
#: blocks/src/single-level/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "paid memberships pro"
msgstr "paid memberships pro"

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/build/account-membership-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/build/account-profile-section/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-membership-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
#: blocks/src/account-profile-section/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "user"
msgstr "usuari"

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "receipt"
msgstr ""

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/build/account-membership-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-membership-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "purchases"
msgstr "compres"

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "order"
msgstr "comanda"

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/build/account-membership-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/build/account-profile-section/block.json
#: blocks/build/billing-page/block.json
#: blocks/build/cancel-page/block.json
#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-membership-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
#: blocks/src/account-profile-section/block.json
#: blocks/src/billing-page/block.json
#: blocks/src/cancel-page/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "member"
msgstr "membre"

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "account"
msgstr "compte"

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
msgctxt "block title"
msgid "PMPro Page: Account Orders"
msgstr ""

#: blocks/build/single-level/index.js:1
#: blocks/src/single-level/edit.js:49
msgid "Select a level"
msgstr ""

#: blocks/build/single-level-price/index.js:1
#: blocks/src/single-level-price/edit.js:60
msgid "Level Price"
msgstr ""

#: blocks/build/single-level-description/index.js:1
#: blocks/src/single-level-description/edit.js:60
msgid "Level Description"
msgstr ""

#: blocks/build/sidebar/index.js:1
#: blocks/src/sidebar/index.js:224
msgid "Error retrieving membership levels."
msgstr ""

#: blocks/build/sidebar/index.js:1
#: blocks/src/sidebar/index.js:226
msgid "No levels found. Please create a level to restrict content."
msgstr ""

#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/membership/edit.js:68
msgid "This block has content visibility settings."
msgstr ""

#: blocks/build/login/index.js:1
#: blocks/src/login/edit.js:54
msgid "Display a 'Log Out' link in the 'Welcome' content."
msgstr ""

#: blocks/build/login/index.js:1
#: blocks/src/login/edit.js:44
msgid "Display the 'Log In Widget' menu in the 'Welcome' content."
msgstr ""

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:121
msgid "Yes - Show the 'no access' message if the user does not have access"
msgstr ""

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:120
msgid "No - Hide this block if the user does not have access"
msgstr ""

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:117
msgid "Show No Access Message?"
msgstr ""

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:101
msgid "Logged-In Users"
msgstr "Usuaris connectats"

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:100
msgid "Specific Membership Levels"
msgstr ""

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:99
msgid "All Members"
msgstr "Tots els membres"

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:97
msgid "Show content to:"
msgstr "Mostra el contingut a:"

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:97
msgid "Hide content from:"
msgstr ""

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:63
msgid "Enable content visibility for this block"
msgstr ""

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:63
msgid "Disable content visibility for this block"
msgstr ""

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:57
msgid "Content Visibility"
msgstr "Visibilitat del contingut"

#: blocks/build/checkout-button/index.js:1
#: blocks/src/checkout-button/edit.js:120
msgid "Choose a Level"
msgstr "Trieu un nivell"

#: blocks/build/checkout-button/index.js:1
#: blocks/src/checkout-button/edit.js:116
msgid "Checkout Button Settings"
msgstr ""

#: blocks/build/checkout-button/index.js:1
#: blocks/build/single-level/index.js:1
#: blocks/src/checkout-button/edit.js:39
#: blocks/src/single-level/edit.js:24
msgid "Choose a level"
msgstr "Trieu un nivell"

#: preheaders/checkout.php:321
#: preheaders/checkout.php:327
msgid "Nonce security check failed."
msgstr ""

#. translators: %s: membership expiration date
#: preheaders/cancel.php:140
msgid "Your recurring subscription has been cancelled. Your active membership will expire on %s."
msgstr ""

#: preheaders/cancel.php:59
msgid "Error: Invalid nonce."
msgstr ""

#: pages/levels.php:65
msgid "You may select only one level from this group."
msgstr ""

#: pages/levels.php:61
msgid "You may select multiple levels from this group."
msgstr ""

#: pages/confirmation.php:18
msgid "There was an error retrieving your order. Please contact the site owner."
msgstr ""

#: pages/checkout.php:100
#: pages/checkout.php:109
#: pages/checkout.php:127
msgid "Your current membership level of %s will be removed when you complete your purchase."
msgstr ""

#: pages/checkout.php:76
#: pages/checkout.php:85
#: pages/checkout.php:103
msgid "You have selected the %s membership level."
msgstr ""

#: pages/cancel.php:187
msgid "View the Homepage &rarr;"
msgstr ""

#: pages/cancel.php:65
msgid "No, keep my membership"
msgid_plural "No, keep my memberships"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/profile.php:864
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:238
msgid "No subscriptions found."
msgstr ""

#: includes/profile.php:698
msgid "Subscription History"
msgstr ""

#: includes/profile.php:423
msgid "Membership Change Options"
msgstr ""

#: includes/profile.php:397
msgid "The user has a subscription for this level, but does not have a membership for this level. Old payment subscriptions should be cancelled using the Member History tool below."
msgstr ""

#: includes/profile.php:298
msgid "The user has an active subscription for the %s level. The subscription should be cancelled using the Member History tool below."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:311
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:439
#: includes/profile.php:279
#: includes/profile.php:385
msgid "Refund the last payment (%s)."
msgstr ""

#: includes/profile.php:253
#: includes/profile.php:355
msgid "The user has multiple active subscriptions for this level. Old payment subscriptions should be cancelled using the Member History tool below."
msgstr ""

#: includes/profile.php:120
msgid "View and Edit Member"
msgstr ""

#: includes/profile.php:40
msgid "single member dashboard"
msgstr ""

#. translators: %1$s is the link to the single member dashboard.
#: includes/profile.php:36
msgid "This section shows an overview of active membership levels for this member. Use the %1$s to manage this member."
msgstr ""

#: includes/profile.php:29
msgid "This user does not have any membership levels."
msgstr ""

#: includes/functions.php:1177
#: includes/functions.php:1186
msgid "Invalid level parameter passed to pmpro_changeMembershipLevel()."
msgstr ""

#: includes/functions.php:1146
#: includes/functions.php:1155
msgid "The pmpro_cancelMembershipLevel() function should be used to cancel membership levels."
msgstr ""

#: includes/functions.php:1140
#: includes/functions.php:1149
msgid "The $cancel_level parameter is deprecated. Use pmpro_cancelMembershipLevel() instead."
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:177
msgid "Checkout - %s (admin)"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:152
msgid "Checkout - %s"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:61
msgid "When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the site administrator to notify them of this change."
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:142
msgid ""
"<p>The payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"<p>Start Date: !!startdate!!</p>\n"
"<p>Expiration Date: !!enddate!!</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:72
msgid "Payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:64
msgid "When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the member to notify them of this change."
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:132
msgid ""
"<p>Your payment subscription at !!sitename!! has been cancelled.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"<p>Your access will expire on !!enddate!!.</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:75
msgid "Your payment subscription at !!sitename!! has been CANCELLED"
msgstr ""

#. translators: 1: the old hook name
#: includes/deprecated.php:41
msgid "The %1$s hook has been deprecated in Paid Memberships Pro and may not be available in future versions."
msgstr ""

#: includes/compatibility/lifterlms.php:423
#: includes/compatibility/lifterlms.php:424
msgid "Security check failed."
msgstr ""

#: includes/adminpages.php:473
#: includes/adminpages.php:485
msgid "View without membership access"
msgstr ""

#: includes/adminpages.php:472
#: includes/adminpages.php:484
msgid "View with current membership levels"
msgstr ""

#: includes/adminpages.php:471
#: includes/adminpages.php:483
msgid "View with membership access"
msgstr ""

#: includes/adminpages.php:469
#: includes/adminpages.php:481
msgid "Preview your membership site by changing the selected view below."
msgstr ""

#: includes/adminpages.php:451
#: includes/adminpages.php:463
msgid "View: With Access"
msgstr ""

#: includes/adminpages.php:453
#: includes/adminpages.php:465
msgid "View: My Access"
msgstr ""

#: includes/adminpages.php:449
#: includes/adminpages.php:461
msgid "View: No Access"
msgstr ""

#. translators: Edit/Add Member Admin screen title. 1: Screen name, 2: Site
#. name.
#: includes/adminpages.php:154
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1365
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1361
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1362
msgid "I Have Set Up My Webhooks"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1051
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1052
msgid "Subscription could not be found."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:166
msgid "Pay by %s"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:120
msgid "Instructions for members to follow to complete their purchase when paying with %s. Shown on the membership checkout, confirmation, and order pages."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:111
msgid "The name of the custom payment method that will show on the frontend of your site. Useful for manual payment methods name like Wire Transfer, Direct Deposit, or Cash. Defaults to \"Pay By Check\"."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:107
msgid "Gateway Label"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:102
msgid "Pay by %s Settings"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:97
#: includes/email-templates.php:6
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:61
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:84
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:194
msgid "Check"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:1142
msgid "Cannot access Braintree API."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:1147
msgid "Authorize.net error:"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:1138
msgid "Authorize.net connection failure."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:1116
msgid "Authorize.net login credentials are not set."
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:1524
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:95
msgid "You can view the user's current memberships from their Edit Member page."
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:1522
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:93
msgid "The user's membership has been cancelled."
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:1481
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:97
msgid "You can view your current memberships by logging in and visiting your membership account page."
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:472
msgid "Payment subscription for %s at %s has been CANCELLED"
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:422
msgid "Your payment subscription at %s has been CANCELLED"
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:410
#: classes/class.pmproemail.php:460
#: classes/class.pmproemail.php:347
#: classes/class.pmproemail.php:370
msgid "The $user parameter should be a WP_User object."
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:405
#: classes/class.pmproemail.php:455
#: classes/class.pmproemail.php:342
#: classes/class.pmproemail.php:365
msgid "The $level_id parameter should be an integer, not an array."
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:295
#: classes/class.pmproemail.php:342
#: classes/class.pmproemail.php:319
msgid "The $old_level_id parameter should be an integer, not an array."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-subscription.php:1231
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1214
msgid "Subscription cancelled at gateway."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-subscription.php:1218
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1229
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1201
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1212
msgid "There was an error cancelling a subscription from your website. Check your payment gateway to see if the subscription is still active."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-subscription.php:1154
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1137
msgid "Subscription saved."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-subscription.php:1139
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1122
msgid "There was an error saving the subscription."
msgstr ""

#. translators: %1$s - price, %2$d - number, %3$s - period.
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1016
#: classes/class-pmpro-subscription.php:999
msgid "%1$s every %2$d %3$s"
msgstr "%1$s cada %2$d %3$s"

#. translators: %1$s - price, %2$s - period.
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1013
#: classes/class-pmpro-subscription.php:996
msgid "%1$s per %2$s"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-subscription.php:688
msgid "Could not find gateway class."
msgstr ""

#. translators: %s is the subscription transaction ID.
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1221
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1230
msgid "Subscription: %s"
msgstr "Subscripció: %s"

#. translators: %s is the payment transaction ID.
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1211
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1220
msgid "Payment: %s"
msgstr "Pagament: %s"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:52
msgid "Orders per page"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:52
msgid "Members per page"
msgstr "Membres per pàgina"

#: classes/class-pmpro-field.php:975
#: classes/class-pmpro-field.php:1183
msgid "Replace"
msgstr "Reemplaça"

#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:52
msgid "Discount codes per page"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:316
#: adminpages/subscriptions.php:548
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:144
#: adminpages/subscriptions.php:563
#: adminpages/subscriptions.php:566
msgid "Subscription ID"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:297
msgid "View %s order"
msgid_plural "View %s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: adminpages/subscriptions.php:256
#: includes/profile.php:838
#: adminpages/subscriptions.php:488
#: adminpages/subscriptions.php:503
#: adminpages/subscriptions.php:506
msgid "Next Payment Date"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:207
msgid "Update Subscription Level"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:186
#: adminpages/subscriptions.php:448
#: adminpages/subscriptions.php:463
#: adminpages/subscriptions.php:466
msgid "This user does not have the membership level that this subscription is for."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:179
msgid "Change Subscription Level"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:157
#: adminpages/subscriptions.php:427
#: adminpages/subscriptions.php:442
#: adminpages/subscriptions.php:445
msgid "Unknown Member"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:127
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:570
#: includes/adminpages.php:304
#: includes/adminpages.php:729
#: includes/profile.php:1334
#: adminpages/subscriptions.php:397
#: includes/adminpages.php:316
#: includes/adminpages.php:741
#: adminpages/subscriptions.php:412
#: includes/adminpages.php:745
#: adminpages/subscriptions.php:415
msgid "Edit Member"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:120
#: adminpages/subscriptions.php:390
#: adminpages/subscriptions.php:405
#: adminpages/subscriptions.php:408
msgid "Member: %s"
msgstr "Membre: %s"

#: adminpages/subscriptions.php:110
#: adminpages/subscriptions.php:380
#: adminpages/subscriptions.php:250
#: adminpages/subscriptions.php:395
#: adminpages/subscriptions.php:398
msgid "Subscription Information"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:70
#: adminpages/subscriptions.php:340
#: adminpages/subscriptions.php:355
#: adminpages/subscriptions.php:358
msgid "Please confirm that you want to cancel this subscription. This action stops any future charges at the gateway but does not cancel the corresponding membership level."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:59
#: adminpages/subscriptions.php:61
#: adminpages/subscriptions.php:329
#: adminpages/subscriptions.php:331
#: adminpages/subscriptions.php:344
#: adminpages/subscriptions.php:346
#: adminpages/subscriptions.php:347
#: adminpages/subscriptions.php:349
msgid "Sync With Gateway"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:38
msgid "Subscription not found."
msgstr ""

#: adminpages/reports/logins.php:165
#: adminpages/reports/logins.php:167
msgid "Click here to learn how these numbers are calculated."
msgstr ""

#: adminpages/reports/logins.php:164
#: adminpages/reports/logins.php:166
msgid "This report offers a detailed view of data points by user and member. For various reasons, the numbers below will not perfectly match up to other tracking you might be doing (such as the data provided by an analytics plugin)."
msgstr ""

#. translators: %s: Link to Frontend Page Templates docs.
#: adminpages/pagesettings.php:226
msgid "Click here for documentation on %s beyond the block or shortcode settings."
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:224
msgid "how to customize the content of frontend pages"
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:224
msgid "Paid Memberships Pro - Frontend Page Templates"
msgstr ""

#: adminpages/pagesettings.php:219
msgid "Primary Membership Page Settings"
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:845
#: adminpages/subscriptions.php:31
#: adminpages/subscriptions.php:228
#: adminpages/subscriptions.php:230
#: adminpages/subscriptions.php:301
#: adminpages/subscriptions.php:316
#: adminpages/orders.php:866
msgid "View Subscription"
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:708
#: adminpages/orders.php:729
msgid "Only the last 4 digits are stored in this site to use as a reference with the gateway."
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:436
#: adminpages/orders.php:457
msgid "ID %d [deleted]"
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:328
#: adminpages/orders.php:349
msgid "Order Information"
msgstr ""

#: adminpages/memberslist.php:25
msgid "Add New Member"
msgstr "Afegiu un nou membre"

#. translators: a plus sign dashicon
#: adminpages/membershiplevels.php:548
msgid "%s Add New Group"
msgstr ""

#. translators: %s is the Group Name.
#: adminpages/membershiplevels.php:530
msgid "Are you sure you want to delete membership level group: %s?"
msgstr ""

#: adminpages/membershiplevels.php:523
msgid "Move levels to another group to enable group deletion."
msgstr ""

#: adminpages/membershiplevels.php:519
msgid "Edit Group"
msgstr "Edita el grup"

#. translators: a plus sign dashicon
#: adminpages/membershiplevels.php:515
msgid "%s Add New Level"
msgstr ""

#: adminpages/membershiplevels.php:380
msgid "No membership levels found."
msgstr ""

#. translators: %s is the search term.
#: adminpages/membershiplevels.php:376
msgid "No membership levels found for search term: \"%s\"."
msgstr ""

#: adminpages/membershiplevels.php:354
msgid "Users can only choose one level from this group."
msgstr ""

#: adminpages/membershiplevels.php:352
msgid "Users can choose multiple levels from this group."
msgstr ""

#: adminpages/membershiplevels.php:292
msgid "Drag and drop membership levels within the group to reorder them on the Membership Levels page. Reorder groups using the up/down arrows."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:283
msgid "There were errors in the form."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:274
msgid "A user with email address %1$s already exists. <a href=\"%2$s\">Click here to edit this member</a>."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:269
msgid "The email address is not correct."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:262
msgid "Sorry, that username is not allowed."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:252
msgid "A user with username %1$s already exists. <a href=\"%2$s\">Click here to edit this member</a>."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:247
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:239
msgid "Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:234
msgid "Please enter a password."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:229
msgid "Please enter a username."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:174
msgid "Role"
msgstr "Rol"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:167
msgid "Member notes are private and only visible to other users with membership management capabilities."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:164
msgid "Member Notes"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:157
msgid "This will send the user an email with their username and a link to reset their password. For security reasons, this email does not include the unencrypted password."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:156
msgid "Send the new user an email about their account."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:153
msgid "Send User Notification"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:148
msgid "Confirm use of weak password"
msgstr "Confirmeu l'ús de contrasenya feble"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:138
#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:91
msgid "Hide"
msgstr "Amaga"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:136
#: includes/scripts.php:41
#: includes/scripts.php:83
msgid "Hide password"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:129
msgid "Generate password"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:124
msgid "(required)"
msgstr "(obligatori)"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:105
msgid "Email (required)"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:100
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Els noms d'usuari no es poden canviar."

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:93
msgid "Username (required)"
msgstr "Nom d'usuari (obligatori)"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:78
msgid "You do not have permission to edit this user. User information is displayed below as read-only."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:72
msgid "You do not have permission to create new users."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:26
msgid "New user created."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:24
msgid "User updated."
msgstr "S'ha actualitzat l'usuari."

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:12
msgid "Update User Info"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:12
msgid "Create User "
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:10
msgid "User Info"
msgstr "Informació de l'usuari"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:10
msgid "Add New User"
msgstr "Afegeix un nou usuari"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-fields.php:64
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-fields.php:75
msgid "You do not have permission to update these fields."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-fields.php:62
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-fields.php:73
msgid "User fields updated successfully."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-fields.php:35
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-fields.php:41
msgid "These user fields were added via custom code to hook into the following location:"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-fields.php:10
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-fields.php:17
msgid "Update Member"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-tos.php:42
msgid "No TOS consent history found."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-tos.php:9
msgid "Terms of Service"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:147
#: adminpages/subscriptions.php:235
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:151
#: adminpages/subscriptions.php:467
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:395
#: adminpages/subscriptions.php:482
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:397
#: adminpages/subscriptions.php:485
msgid "Sync Error"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:137
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:141
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:532
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:534
msgid "Membership Ended"
msgstr ""

#. translators: %d is the level ID.
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:124
#: adminpages/subscriptions.php:50
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:128
#: adminpages/subscriptions.php:313
#: adminpages/subscriptions.php:328
msgid "Level ID: %d [deleted]"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:104
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:108
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:151
msgid "Next Payment"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:101
#: adminpages/subscriptions.php:243
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:105
#: adminpages/subscriptions.php:475
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:150
#: adminpages/subscriptions.php:490
#: adminpages/subscriptions.php:493
msgid "Created"
msgstr "S'ha creat"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:70
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:74
msgid "This user does not have any subscriptions."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:45
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:49
msgid "Cancelled Subscriptions (%d)"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:26
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:30
msgid "Active Subscriptions (%d)"
msgstr "Subscripcions actives (%d)"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:9
#: includes/adminpages.php:104
#: adminpages/admin_header.php:243
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:10
#: adminpages/subscriptions.php:568
#: includes/adminpages.php:60
#: includes/adminpages.php:232
#: adminpages/subscriptions.php:583
#: adminpages/subscriptions.php:586
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripcions"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:108
msgid "View all orders with this discount code"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:930
msgid "Memberships updated."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:923
msgid "Membership action not found."
msgstr "No s'ha trobat l'acció d'afiliació."

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:907
msgid "Error cancelling membership level."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:851
msgid "Please pass a level to cancel."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:820
msgid "Error updating expiration date."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:807
msgid "Please pass level data to edit."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:799
msgid "Please pass a level to edit."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:781
msgid "Error changing membership level."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:735
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:872
msgid "The order to refund does not belong to this user."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:712
msgid "Please pass a level ID to add."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:702
msgid "Please pass level data to add."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:694
msgid "Please pass a group to add a level for."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:686
msgid "User not found."
msgstr "No s'ha trobat l'usuari."

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:679
msgid "You do not have permission to update this user's membership levels."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:604
msgid "Membership History"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:401
msgid "Choose Level"
msgstr "Trieu un nivell"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:371
msgid "Change Membership"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:330
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:459
#: includes/profile.php:265
#: includes/profile.php:368
msgid "Keep subscription active"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:329
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:458
#: includes/profile.php:264
#: includes/profile.php:367
msgid "Cancel payment subscription (Recommended)"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:324
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:453
msgid "Current Subscription"
msgstr "Subscripció actual"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:307
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:435
msgid "Refund Payment"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:298
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:351
msgid "Cancel Membership"
msgstr "Cancel·la l'afiliació"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:279
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:345
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:474
#: includes/profile.php:428
msgid "Send membership change email to member."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:274
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:340
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:469
msgid "Member Communication"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:264
msgid "Cancel the user's subscription for this level."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:259
#: adminpages/subscriptions.php:67
#: adminpages/subscriptions.php:71
#: adminpages/subscriptions.php:337
#: adminpages/subscriptions.php:341
#: adminpages/subscriptions.php:352
#: adminpages/subscriptions.php:356
#: adminpages/subscriptions.php:355
#: adminpages/subscriptions.php:359
msgid "Cancel Subscription"
msgstr "Cancel·la la subscripció"

#. translators: %s is the next payment date.
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:242
msgid "Note: The next payment date for this level is %s."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:231
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:422
msgid "Click to set the level expiration date."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:215
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:418
#: blocks/build/single-level-expiration/index.js:1
#: blocks/src/single-level-expiration/edit.js:59
msgid "Level Expiration"
msgstr "Caducitat del nivell"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:197
#: includes/profile.php:109
#: includes/profile.php:375
msgid "No subscription found."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:162
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:684
#: includes/profile.php:98
msgid "View Subscriptions"
msgstr ""

#. translators: %1$d is the number of subscriptions and %2$s is the link to
#. view subscriptions.
#. translators: %1$d is the number of subscriptions and %2$s is the link to view subscriptions.
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:152
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:674
#: includes/profile.php:88
msgid "This user has %1$d active subscription for this level. %2$s"
msgid_plural "This user has %1$d active subscriptions for this level. %2$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:77
msgid "Users can hold multiple levels from this group."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:77
msgid "Users can only hold one level from this group."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:70
msgid "There are no membership levels in this group."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:56
#: includes/profile.php:197
msgid "The user has multiple levels from this group. Saving this profile will remove all levels besides for the one selected below. The user's current levels from this group are:"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit.php:186
#: adminpages/member-edit.php:194
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit.php:126
#: adminpages/member-edit.php:134
msgid "Show More"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit.php:99
#: adminpages/member-edit.php:107
msgid "Edit Member Area Menu"
msgstr ""

#: adminpages/member-edit.php:90
#: includes/adminpages.php:105
#: includes/adminpages.php:148
#: includes/adminpages.php:106
#: adminpages/member-edit.php:98
msgid "Add Member"
msgstr "Afegeix un membre"

#. translators: %s: User's display name.
#: adminpages/member-edit.php:88
#: includes/adminpages.php:151
#: adminpages/member-edit.php:96
msgid "Edit Member: %s"
msgstr ""

#: adminpages/license.php:92
msgid "About the PMPro Support License"
msgstr ""

#: adminpages/license.php:49
msgid "Manage Your License"
msgstr ""

#: adminpages/levels/edit-level.php:231
#: adminpages/levels/edit-level.php:238
msgid "Group"
msgstr "Grup"

#: adminpages/groups/edit-group.php:86
msgid "Save Group"
msgstr "Desa el grup"

#: adminpages/groups/edit-group.php:78
msgid "Allow users to choose multiple levels from this group. Leave unchecked to only allow users to hold one level in this group."
msgstr ""

#: adminpages/groups/edit-group.php:75
msgid "Allow Multiple Selections"
msgstr ""

#: adminpages/groups/edit-group.php:54
#: adminpages/membershiplevels.php:310
msgid "This warning is shown because you have more than one level group or a level group that allows multiple selections. To continue using these Add Ons, you should move all levels to a single \"one level per\" group."
msgstr ""

#. translators: %s is the list of incompatible add ons.
#: adminpages/groups/edit-group.php:47
#: adminpages/membershiplevels.php:303
msgid "The following active Add Ons are not compatible with your membership level setup: %s"
msgstr ""

#: adminpages/groups/edit-group.php:36
#: adminpages/membershiplevels.php:237
msgid "Add New Group"
msgstr "Afegeix un nou grup"

#. translators: %s is the group ID.
#: adminpages/groups/edit-group.php:32
msgid "Edit Group ID: %s"
msgstr ""

#: adminpages/functions.php:371
msgid "Security error."
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates.php:22
msgid "Edit Email Templates"
msgstr ""

#: adminpages/discountcodes.php:539
#: adminpages/discountcodes.php:553
msgid "Membership Level Settings"
msgstr ""

#: adminpages/discountcodes.php:436
#: adminpages/discountcodes.php:439
msgid "General Discount Code Settings"
msgstr ""

#: adminpages/admin_header.php:266
#: adminpages/admin_header.php:270
msgid "Membership Settings Menu"
msgstr ""

#: adminpages/admin_header.php:228
msgid "Memberships Area Menu"
msgstr ""

#: includes/functions.php:4830
#: includes/functions.php:4840
#: includes/functions.php:4839
#: includes/functions.php:4845
#: includes/functions.php:4826
#: includes/functions.php:4835
#: includes/functions.php:4858
msgid "Invalid file submission."
msgstr "L'enviament del fitxer no és vàlid."

#: includes/functions.php:4785
#: includes/functions.php:4795
#: includes/functions.php:4794
#: includes/functions.php:4800
#: includes/functions.php:4786
#: includes/functions.php:4818
msgid "Invalid field input."
msgstr "Camp d'entrada no vàlid."

#: includes/functions.php:4770
#: includes/functions.php:4791
#: includes/functions.php:4780
#: includes/functions.php:4801
#: includes/functions.php:4779
#: includes/functions.php:4800
#: includes/functions.php:4785
#: includes/functions.php:4806
#: includes/functions.php:4777
#: includes/functions.php:4792
#: includes/functions.php:4786
#: includes/functions.php:4809
#: includes/functions.php:4824
msgid "Invalid file type."
msgstr "Tipus de fitxer no vàlid."

#: includes/functions.php:4763
#: includes/functions.php:4773
#: includes/functions.php:4772
#: includes/functions.php:4778
#: includes/functions.php:4770
#: includes/functions.php:4779
#: includes/functions.php:4802
msgid "No file name found."
msgstr "No s'ha trobat cap nom de fitxer."

#: includes/functions.php:4757
#: includes/functions.php:4767
#: includes/functions.php:4766
#: includes/functions.php:4772
#: includes/functions.php:4764
#: includes/functions.php:4773
#: includes/functions.php:4796
msgid "No file was uploaded."
msgstr "No s'ha pujat cap fitxer."

#: shortcodes/pmpro_member.php:31
#: shortcodes/pmpro_member.php:47
msgid "The \"field\" attribute is required in the pmpro_member shortcode."
msgstr "L'atribut «field» és obligatori al codi de substitució pmpro_member."

#: includes/compatibility/lifterlms.php:622
#: includes/compatibility/lifterlms.php:623
msgid "Net Sales"
msgstr "Vendes netes"

#: includes/compatibility/lifterlms.php:606
#: includes/compatibility/lifterlms.php:607
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "No teniu permís per realitzar aquesta acció."

#: includes/compatibility/lifterlms.php:357
#: includes/compatibility/lifterlms.php:358
msgid "Enable streamlined version of LifterLMS"
msgstr "Activa la versió simplificada del LifterLMS"

#: includes/compatibility/lifterlms.php:353
#: includes/compatibility/lifterlms.php:354
msgid "Since you already have Paid Memberships Pro installed, you can enable a \"streamlined\" version of LifterLMS that will let PMPro handle all checkouts, memberships, restrictions, and user fields."
msgstr "Com que ja teniu instal·lat el Paid Memberships Pro, podeu activar una versió «simplificada» de LifterLMS que permetrà al PMPro encarregar-se de tots els pagaments, afiliacions, restriccions i camps d'usuari."

#: includes/compatibility/lifterlms.php:275
msgid "Restrictions"
msgstr "Restriccions"

#: includes/compatibility/lifterlms.php:28
msgid "Streamline LifterLMS"
msgstr "Simplifica el LifterLMS"

#: includes/compatibility/lifterlms.php:25
msgid "Yes - Some LifterLMS features are disabled."
msgstr "Sí - algunes característiques del LifterLMS estan desactivades."

#: includes/compatibility/lifterlms.php:24
msgid "No - All LifterLMS features are enabled."
msgstr "No - totes les característiques de LifterLMS estan activades."

#: includes/compatibility/divi.php:46
msgid "Displays a no access message to non-members."
msgstr "Mostra un missatge de accés no permès als no membres."

#: includes/compatibility/divi.php:45
#: includes/compatibility/elementor/class-pmpro-elementor-content-restriction.php:50
msgid "Show no access message"
msgstr "Mostra el missatge d'accés denegat"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1362
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1358
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1359
msgid "You must complete these steps for both the Sandbox/Testing and Live/Production modes if you intend to use Stripe for testing."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1359
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1355
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1356
msgid "Click \"Add endpoint\" to save your webhook"
msgstr "Feu clic a «Afegeix un extrem» per desar el webhook"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1349
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1345
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1346
msgid "Select the following events to listen to:"
msgstr "Seleccioneu els següents esdeveniments per escoltar-los:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1345
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1341
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1342
msgid "Paste the following value into the \"Endpoint URL\" field:"
msgstr "Enganxeu el següent valor al camp «URL de l'extrem»:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1343
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1339
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1340
msgid "Click \"Add an endpoint\""
msgstr "Feu clic a «Afegeix un extrem»"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1339
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1335
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1336
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1338
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1334
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1335
msgid "Open the %s page in your Stripe dashboard"
msgstr "Obriu la pàgina %s al vostre tauler de Stripe"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1332
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1328
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1329
msgid "Here's how to create a webhook endpoint in your Stripe dashboard"
msgstr "A continuació s'explica com crear un extrem de webhook al tauler de Stripe"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1280
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1331
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1276
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1327
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1277
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1328
msgid "In order for Stripe to function properly, there must be a Stripe Webhook configured for this website."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1328
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1324
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1325
msgid "Next Step: Register a Stripe Webhook."
msgstr "Pas següent: registreu un webhook de Stripe."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2353
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2371
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2367
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2368
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2369
msgid "This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe in test mode only."
msgstr "Això desconnectarà de Stripe tots els llocs web que utilitzen aquest compte de Stripe només en mode de prova."

#: blocks/build/account-invoices-section/index.js:1
#: blocks/build/account-links-section/index.js:1
#: blocks/build/account-membership-section/index.js:1
#: blocks/build/account-profile-section/index.js:1
#: blocks/src/account-invoices-section/edit.js:31
#: blocks/src/account-links-section/edit.js:31
#: blocks/src/account-membership-section/edit.js:31
#: blocks/src/account-profile-section/edit.js:31
msgid "No title will be shown."
msgstr "No es mostrarà cap títol."

#: shortcodes/pmpro_account.php:261
#: shortcodes/pmpro_account.php:270
msgid "Cancel %1$s Membership"
msgstr "Cancel·la l'afiliació %1$s"

#: shortcodes/pmpro_account.php:257
#: shortcodes/pmpro_account.php:266
msgid "Change %1$s Membership"
msgstr "Canvia l'afiliació %1$s"

#: shortcodes/pmpro_account.php:219
#: shortcodes/pmpro_account.php:228
msgid "Renew %1$s Membership"
msgstr "Renova l'afiliació %1$s"

#: pages/levels.php:128
msgid "View your %s membership account"
msgstr ""

#: pages/levels.php:124
msgid "Renew your %s membership level"
msgstr "Renoveu el vostre nivell d'afiliació %s"

#: pages/levels.php:118
msgid "Select the %s membership level"
msgstr "Seleccioneu el nivell d'afiliació %s"

#: includes/recaptcha.php:196
msgid "ReCAPTCHA not submitted."
msgstr "ReCAPTCHA no enviat."

#: includes/recaptcha.php:26
msgid "ReCAPTCHA validation failed. Try again."
msgstr "La validació del ReCAPTCHA ha fallat. Torneu-ho a provar."

#: includes/compatibility/oxygen-builder.php:20
msgid "Paid Memberships Pro Level"
msgstr "Nivell de Paid Memberships Pro"

#: includes/compatibility/oxygen-builder.php:11
msgid "Non-Members"
msgstr "No membres"

#: includes/abandoned-signups.php:261
msgid "These are users who were created during the Paid Memberships Pro checkout process but haven't yet completed checkout or performed any other action on your site. You should periodically delete users from this list if the Registered date is more than a few days old."
msgstr "Aquests són usuaris que es van crear durant el procés de pagament de Paid Memberships Pro però que encara no han completat el pagament ni realitzat alguna altra acció al vostre lloc web. Hauríeu de suprimir els usuaris d'aquesta llista periòdicament si la data de registre té més d'uns quants dies."

#: includes/abandoned-signups.php:119
msgid "Potential Spam Checkouts"
msgstr "Possibles pagaments brossa"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2386
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2404
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2400
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2401
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2402
msgid "Learn More"
msgstr "Més informació"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:531
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:950
#: pages/checkout.php:167
#: pages/checkout.php:491
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:946
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:947
#: pages/checkout.php:185
#: pages/checkout.php:527
#: pages/checkout.php:203
#: pages/checkout.php:545
msgid "Apply discount code"
msgstr "Aplica el codi de descompte"

#: adminpages/pagesettings.php:654
msgid "Outdated Template"
msgstr "Plantilla obsoleta"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:363
msgid "Review"
msgstr "Revisa"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:362
msgid "Token"
msgstr "Testimoni"

#: adminpages/wizard/wizard.php:98
msgid "%s Active Step"
msgstr "Pas actiu %s"

#: adminpages/wizard/wizard.php:94
msgid "Step"
msgstr "Pas"

#: adminpages/wizard/wizard.php:36
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"

#: adminpages/wizard/wizard.php:35
msgid "Podcast"
msgstr "Podcast"

#: adminpages/wizard/wizard.php:34
msgid "Paid Newsletter"
msgstr "Butlletí de pagament"

#: adminpages/wizard/wizard.php:33
msgid "Directory/Listings"
msgstr "Directori/Llistats"

#: adminpages/wizard/wizard.php:30
msgid "Blog/News"
msgstr "Blog/Notícies"

#: adminpages/wizard/memberships.php:87
msgid "restricting WordPress content here"
msgstr ""

#. translators: %s: Link to Payment Gateway Settings doc.
#. translators: %s: Link to SSL Settings doc.
#. translators: %s: URL to the PMPro documentation page on content restriction
#: adminpages/paymentsettings.php:93
#: adminpages/securitysettings.php:188
#: adminpages/wizard/memberships.php:86
msgid "Learn more about %s."
msgstr "Més informació sobre la %s."

#: adminpages/wizard/memberships.php:82
msgid "Content restrictions are configured after initial setup."
msgstr "Les restriccions de contingut es configuren després de la configuració inicial."

#: adminpages/wizard/memberships.php:40
msgid "Create a Paid Membership Level"
msgstr "Crea un nivell d'afiliació de pagament"

#: adminpages/wizard/memberships.php:20
msgid "Create a Free Membership Level"
msgstr "Crea un nivell d'afiliació gratuït"

#: adminpages/wizard/memberships.php:15
msgid "Create Your Membership Levels"
msgstr "Creeu els vostres nivells d'afiliació"

#: adminpages/wizard/general.php:76
msgid "View plans and pricing for Paid Memberships Pro optional licenses in a new tab"
msgstr "Visualitza els plans i els preus de les llicències opcionals del Paid Memberships Pro a una nova pestanya"

#: adminpages/wizard/general.php:54
msgid "We will automatically create frontend pages for your levels, checkout, account management, and more."
msgstr "Crearem automàticament pàgines públiques per als vostres nivells, pagament, gestió de comptes i molt més."

#: adminpages/wizard/done.php:128
#: adminpages/wizard/done.php:130
msgid "View Paid Memberships Pro documentation in a new tab"
msgstr "Visualitza la documentació del Paid Memberships Pro a una nova pestanya"

#: adminpages/wizard/done.php:124
#: adminpages/wizard/done.php:126
msgid "Free membership account required."
msgstr "Es requereix un compte d'afiliació gratuït."

#: adminpages/wizard/done.php:116
#: adminpages/wizard/done.php:118
msgid "View payment settings"
msgstr ""

#: adminpages/wizard/done.php:80
#: adminpages/wizard/done.php:82
msgid "Free Plugin"
msgstr "Extensió gratuïta"

#: adminpages/wizard/done.php:78
#: adminpages/wizard/done.php:80
msgid "Builder Add On"
msgstr "Complement maquetador"

#: adminpages/wizard/done.php:74
#: adminpages/wizard/done.php:76
msgid "Standard Add On"
msgstr "Complement estàndard"

#: adminpages/wizard/done.php:46
#: adminpages/wizard/done.php:48
msgid "hub"
msgstr ""

#. translators: %s: URL to the PMPro use case hub for the chosen site type
#: adminpages/wizard/done.php:45
#: adminpages/wizard/done.php:47
msgid "Check out the %s, which guides you through next steps for your unique project."
msgstr "Feu una ullada a %s, que us guiarà pels propers passos per al vostre projecte únic."

#: adminpages/wizard/done.php:42
#: adminpages/wizard/done.php:44
msgid "In step 1, you chose the %s site type."
msgstr "Al pas 1, heu escollit el tipus de lloc web %s."

#. translators: %1$s is the report period, %2$s is the report type.
#: adminpages/reports/sales.php:859
#: adminpages/reports/sales.php:862
#: adminpages/reports/sales.php:917
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: %1$s is the report period, %2$s is the report type, %3$s is the
#. date.
#. translators: %1$s is the report period, %2$s is the report type, %3$s is the date.
#: adminpages/reports/sales.php:856
#: adminpages/reports/sales.php:859
#: adminpages/reports/sales.php:914
msgid "%1$s %2$s for %3$s"
msgstr "%1$s %2$s per a %3$s"

#: adminpages/reports/sales.php:654
#: adminpages/reports/sales.php:657
#: adminpages/reports/sales.php:704
msgid "Select report data to include"
msgstr "Seleccioneu les dades de l'informe que voleu incloure"

#: adminpages/reports/sales.php:92
#: adminpages/reports/sales.php:95
msgid "Orders %s at %s price"
msgstr "Comandes de %s al preu %s"

#: adminpages/reports/sales.php:74
#: adminpages/reports/sales.php:77
msgid "Toggle orders by price for %s"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:43
#: adminpages/reports/sales.php:46
msgid "Period"
msgstr "Període"

#: adminpages/reports/memberships.php:430
#: adminpages/reports/sales.php:646
#: adminpages/reports/memberships.php:432
#: adminpages/reports/sales.php:649
#: adminpages/reports/memberships.php:413
#: adminpages/reports/sales.php:682
#: adminpages/reports/memberships.php:414
msgid "Filter report by discount code"
msgstr "Filtra l'informe per codi de descompte"

#: adminpages/reports/memberships.php:391
#: adminpages/reports/sales.php:627
#: adminpages/reports/memberships.php:393
#: adminpages/reports/sales.php:630
#: adminpages/reports/memberships.php:374
#: adminpages/reports/sales.php:664
#: adminpages/reports/memberships.php:375
msgid "Filter report by membership level"
msgstr "Filtra l'informe per nivell d'afiliació"

#: adminpages/reports/memberships.php:384
#: adminpages/reports/sales.php:620
#: adminpages/reports/memberships.php:386
#: adminpages/reports/sales.php:623
#: adminpages/reports/memberships.php:367
#: adminpages/reports/sales.php:651
#: adminpages/reports/memberships.php:368
msgid "Select report year"
msgstr "Seleccioneu l'any de l'informe"

#: adminpages/reports/memberships.php:378
#: adminpages/reports/sales.php:614
#: adminpages/reports/memberships.php:380
#: adminpages/reports/sales.php:617
#: adminpages/reports/memberships.php:361
#: adminpages/reports/sales.php:645
#: adminpages/reports/memberships.php:362
msgid "Select report month"
msgstr "Seleccioneu el mes de l'informe"

#: adminpages/reports/memberships.php:371
#: adminpages/reports/sales.php:608
#: adminpages/reports/memberships.php:373
#: adminpages/reports/sales.php:611
#: adminpages/reports/memberships.php:354
#: adminpages/reports/sales.php:639
#: adminpages/reports/memberships.php:355
msgid "Select report type"
msgstr "Seleccioneu el tipus d'informe"

#: adminpages/reports/memberships.php:365
#: adminpages/reports/sales.php:599
#: adminpages/reports/memberships.php:367
#: adminpages/reports/sales.php:602
#: adminpages/reports/memberships.php:348
#: adminpages/reports/sales.php:629
#: adminpages/reports/memberships.php:349
msgid "Select report time period"
msgstr "Seleccioneu el període de temps de l'informe"

#: adminpages/reports/logins.php:171
#: adminpages/reports/logins.php:173
msgid "Select a membership level to customize this report"
msgstr "Seleccioneu un nivell d'afiliació per personalitzar aquest informe"

#: adminpages/reports/logins.php:71
#: adminpages/reports/members-per-level.php:33
#: adminpages/reports/memberships.php:96
#: adminpages/reports/sales.php:106
#: adminpages/reports/logins.php:73
#: adminpages/reports/members-per-level.php:35
#: adminpages/reports/memberships.php:98
#: adminpages/reports/sales.php:109
msgid "View the full %s report"
msgstr "Visualitza l'informe complet de %s"

#: adminpages/license.php:111
msgid "View Support License Options"
msgstr "Visualitza les opcions de llicència de suport"

#: adminpages/dashboard.php:199
msgid "<a href=\"%s\">Enter your key here</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Introduïu la vostra clau aquí</a>"

#: adminpages/reports/sales.php:813
#: adminpages/reports/sales.php:816
#: adminpages/reports/sales.php:871
msgid "Previous Period Renewals:"
msgstr "Renovacions del període anterior:"

#: adminpages/reports/sales.php:808
#: adminpages/reports/sales.php:811
#: adminpages/reports/sales.php:866
msgid "Previous Period New:"
msgstr "Nous del període anterior:"

#: adminpages/reports/sales.php:658
#: adminpages/reports/sales.php:661
#: adminpages/reports/sales.php:708
msgid "Show Only Renewals"
msgstr "Mostra només renovacions"

#: adminpages/reports/sales.php:657
#: adminpages/reports/sales.php:660
#: adminpages/reports/sales.php:707
msgid "Show Only New"
msgstr "Mostra només nous"

#: adminpages/reports/sales.php:656
#: adminpages/reports/sales.php:659
#: adminpages/reports/sales.php:706
msgid "Show New and Renewals"
msgstr "Mostra nous i renovacions"

#: adminpages/reports/sales.php:606
#: adminpages/reports/sales.php:845
#: adminpages/reports/sales.php:609
#: adminpages/reports/sales.php:848
#: adminpages/reports/sales.php:636
#: adminpages/reports/sales.php:903
msgid "Last 12 Months"
msgstr "Últims 12 mesos"

#: adminpages/reports/sales.php:605
#: adminpages/reports/sales.php:839
#: adminpages/reports/sales.php:608
#: adminpages/reports/sales.php:842
#: adminpages/reports/sales.php:635
#: adminpages/reports/sales.php:897
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Últims 30 dies"

#: adminpages/reports/sales.php:604
#: adminpages/reports/sales.php:842
#: adminpages/reports/sales.php:607
#: adminpages/reports/sales.php:845
#: adminpages/reports/sales.php:634
#: adminpages/reports/sales.php:900
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Últims 7 dies"

#: adminpages/reports/sales.php:541
#: adminpages/reports/sales.php:544
#: adminpages/reports/sales.php:571
msgid "Previous Period"
msgstr "Període anterior"

#: adminpages/reports/sales.php:519
#: adminpages/reports/sales.php:522
#: adminpages/reports/sales.php:549
msgid "Renewal %s"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:497
#: adminpages/reports/sales.php:499
#: adminpages/reports/sales.php:501
#: adminpages/reports/sales.php:500
#: adminpages/reports/sales.php:502
#: adminpages/reports/sales.php:504
#: adminpages/reports/sales.php:527
#: adminpages/reports/sales.php:529
#: adminpages/reports/sales.php:531
msgid "Previous Year: %s"
msgstr "Any anterior: %s"

#: adminpages/reports/sales.php:492
#: adminpages/reports/sales.php:495
#: adminpages/reports/sales.php:522
msgid "Total: %s"
msgstr "Total: %s"

#: adminpages/reports/sales.php:488
#: adminpages/reports/sales.php:491
#: adminpages/reports/sales.php:518
msgid "New: %s"
msgstr "Nova: %s"

#: adminpages/reports/sales.php:484
#: adminpages/reports/sales.php:487
#: adminpages/reports/sales.php:514
msgid "Renewals: %s"
msgstr "Renovacions: %s"

#: adminpages/reports/memberships.php:364
#: adminpages/reports/sales.php:598
#: adminpages/reports/memberships.php:366
#: adminpages/reports/sales.php:601
#: adminpages/reports/memberships.php:347
#: adminpages/reports/sales.php:628
#: adminpages/reports/memberships.php:348
msgctxt "Dropdown label, e.g. Show Period"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: adminpages/reports/members-per-level.php:116
#: adminpages/reports/members-per-level.php:118
msgid "Active Members"
msgstr "Membres actius"

#: adminpages/reports/members-per-level.php:71
#: adminpages/reports/members-per-level.php:73
msgid "No Active Members Found"
msgstr "No s'ha trobat cap membre actiu"

#: adminpages/reports/members-per-level.php:64
#: adminpages/reports/members-per-level.php:66
msgid "View Active Members With This Level"
msgstr "Visualitza els membres actius amb aquest nivell"

#: adminpages/reports/members-per-level.php:54
#: adminpages/reports/members-per-level.php:56
msgid "Number of Active Members"
msgstr "Nombre de membres actius"

#: adminpages/reports/members-per-level.php:16
#: adminpages/reports/members-per-level.php:44
#: adminpages/reports/members-per-level.php:13
#: adminpages/reports/members-per-level.php:46
msgid "Active Members Per Level"
msgstr "Membres actius per nivell"

#: adminpages/reports/logins.php:210
#: adminpages/reports/logins.php:219
#: adminpages/reports/logins.php:212
#: adminpages/reports/logins.php:221
#: adminpages/reports/logins.php:211
#: adminpages/reports/logins.php:220
msgid "Last"
msgstr "Últims"

#: adminpages/reports/logins.php:168
#: adminpages/reports/memberships.php:362
#: adminpages/reports/sales.php:596
#: adminpages/reports/logins.php:170
#: adminpages/reports/memberships.php:364
#: adminpages/reports/sales.php:599
#: adminpages/reports/memberships.php:345
#: adminpages/reports/sales.php:626
#: adminpages/reports/memberships.php:346
msgid "Customize Report"
msgstr "Personalitza l'informe"

#: pages/billing.php:67
msgid "You are logged in as <strong>%s</strong>. If you would like to update your billing information for a different account, <a href=\"%s\">log out now</a>."
msgstr "Esteu connectats com a <strong>%s</strong>. Si voleu actualitzar la informació de facturació d'un compte diferent, <a href=\"%s\">sortiu</a>."

#: includes/updates/upgrade_2_10_6.php:125
msgid "For more information, read our post here"
msgstr "Per a més informació, llegiu la nostra entrada aquí"

#: includes/updates/upgrade_2_10_6.php:118
msgid "%d order was affected by the 2.10.6 update."
msgid_plural "%d orders were affected by the 2.10.6 update."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/updates/upgrade_2_10_6.php:116
msgid "Cleaned Fields (2.10.6)"
msgstr "Camps netejats (2.10.6)"

#: includes/updates/upgrade_2_10_6.php:41
msgid "Paid Memberships Pro has detected potentially sensitive customer information in the PMPro order meta table. This information will be safely removed from your database. For more information, read our <a href=\"%s\">post here</a>."
msgstr "Paid Memberships Pro ha detectat informació potencialment sensible del client a la taula de metadades de les comandes del PMPro. Aquesta informació se suprimirà de la base de dades de manera segura. Per obtenir més informació, llegiu la nostra <a href=\"%s\">entrada aquí</a>."

#: includes/email-templates.php:25
msgid "<p>Dear !!header_name!!,</p>"
msgstr "<p>Benvolgut/da !!header_name!!,</p>"

#: adminpages/wizard/general.php:72
msgid "The license key you entered is invalid. Please try again."
msgstr "La clau de llicència que heu introduït no és vàlida. Torneu-ho a provar."

#: includes/deprecated.php:1002
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsolet"

#: includes/deprecated.php:848
msgid "Restricting members by username or email was not merged into Paid Memberships Pro. If this feature was being used, a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">code recipe</a> will be needed to continue using this functionality."
msgstr "La restricció de membres per nom d'usuari o correu electrònic no s'ha fusionat amb el Paid Memberships Pro. Si s'estava utilitzant aquesta característica, es necessitarà un <a href=\"%s\" target=\"_blank\">codi</a> per continuar utilitzant aquesta funcionalitat."

#: includes/admin.php:206
msgid "Spam protection is currently disabled. This is not recommended. Please enable spam protection on the Security Settings page."
msgstr ""

#: includes/admin.php:205
msgid "Spam Protection Disabled"
msgstr "Protecció contra la brossa desactivada"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2921
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2939
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2935
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2936
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2937
msgid "Cannot find payment method."
msgstr "No es pot trobar el mètode de pagament."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2032
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2042
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2038
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2039
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2040
msgid "No subscription transaction ID."
msgstr "No hi ha cap identificador de transacció de subscripció."

#: includes/admin.php:270
msgid "Crons Disabled"
msgstr "Tasques Cron desactivades"

#: includes/admin.php:268
msgid "Services Paused"
msgstr "Serveis en pausa"

#: preheaders/checkout.php:486
#: preheaders/checkout.php:498
msgid "There was an error setting up your account. Please contact us."
msgstr "S'ha produït un error en configurar el vostre compte. Poseu-vos en contacte amb nosaltres."

#: includes/login.php:352
msgid "Lost your password?"
msgstr "Heu oblidat la contrasenya?"

#. translators: %s: User name.
#: includes/login.php:348
msgid "<strong>Error:</strong> The password you entered for the username %s is incorrect."
msgstr "<strong>Error:</strong> la contrasenya que heu introduït per a l'usuari %s és incorrecta."

#: includes/login.php:342
#: includes/login.php:1019
msgid "<strong>Error:</strong> The password field is empty."
msgstr "<strong>Error:</strong>: el camp de la contrasenya està buit."

#: includes/login.php:338
msgid "<strong>Error:</strong> The username field is empty."
msgstr "<strong>Error:</strong> el camp del nom d'usuari està buit."

#: includes/login.php:334
msgid "Unknown email address. Check again or try your username."
msgstr "Adreça de correu electrònic desconeguda. Comproveu-ho de nou i proveu amb el vostre nom d'usuari."

#. translators: %s: User name.
#: includes/login.php:328
msgid "<strong>Error:</strong> The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead."
msgstr "<strong>Error:</strong> el nom d'usuari <strong>%s</strong> no està registrat en aquest lloc web. Si no esteu segurs del vostre nom d'usuari, proveu amb l'adreça electrònica."

#: includes/cleanup.php:90
msgid "Delete any related membership history. Order history will be retained."
msgstr "Suprimeix qualsevol historial d'afiliació relacionat. L'historial de comandes es conservarà."

#: includes/cleanup.php:83
msgid "Cancel any related membership levels first. This may trigger cancellations at the gateway or other third party services."
msgstr "Cancel·leu primer els nivells d'afiliació relacionats. Això pot provocar cancel·lacions a la passarel·la o altres serveis de tercers."

#: includes/cleanup.php:79
msgid "<strong>Warning:</strong> This user has an active membership level."
msgstr "<strong>Avís:</strong> aquest usuari té un nivell d'afiliació actiu."

#: includes/cleanup.php:77
msgid "<strong>Warning:</strong> One or more users for deletion have an active membership level."
msgstr "<strong>Avís:</strong> un o més usuaris a suprimir tenen un nivell d'afiliació actiu."

#: includes/cleanup.php:70
msgid "What should be done with the PMPro Membership data for these users?"
msgstr "Què s'ha de fer amb les dades d'afiliació de PMPro per a aquests usuaris?"

#: includes/admin.php:167
msgid "Only users with the <code>pmpro_manage_pause_mode</code> capability are able to deactivate pause mode."
msgstr "Només els usuaris amb la capacitat <code>pmpro_manage_pause_mode</code> poden desactivar el mode de pausa."

#: includes/admin.php:164
msgid "Update my primary domain and reactivate all services"
msgstr "Actualitza el meu domini principal i reactiva tots els serveis"

#: includes/admin.php:163
msgid "Dismiss notice and keep all services paused"
msgstr "Descarta l'avís i manté tots els serveis en pausa"

#: includes/admin.php:160
msgid "<strong>Warning:</strong> We have detected that your site URL has changed. All PMPro-related cron jobs and automated services have been disabled. Paid Memberships Pro considers %s to be the site URL."
msgstr "<strong>Avís:</strong> hem detectat que l'URL del vostre lloc web ha canviat. S'han desactivat totes les tasques Cron i els serveis automatitzats relacionats amb PMPro. Paid Memberships Pro considera que %s és l'URL del lloc web."

#: includes/admin.php:159
msgid "Site URL Change Detected"
msgstr "S'ha detectat un canvi a l'URL del lloc web"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2382
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2400
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2396
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2397
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2398
msgid "Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. There is no additional fee for payment processing above what Stripe charges."
msgstr "Nota: esteu utilitzant la integració gratuïta de la passarel·la de pagament Stripe. No hi ha cap quota addicional pel processament de pagaments a més del que cobra Stripe."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2232
msgid "Manage billing"
msgstr "Gestiona la facturació"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1717
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1713
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1714
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1715
msgid "User is not logged in."
msgstr "L'usuari no està connectat."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:644
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:640
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:641
msgid "Collect Tax IDs in Stripe Checkout"
msgstr "Recopila els identificadors fiscals a Stripe Checkout"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:622
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:618
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:619
msgid "Calculate Tax in Stripe Checkout"
msgstr "Calcula l'impost a Stripe Checkout"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:563
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:559
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:560
msgid "Show Payment Request Button for On-Site Payments"
msgstr "Mostra el botó de sol·licitud de pagament per a pagaments in situ"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:549
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:545
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:546
msgid "Show Billing Address Fields in PMPro Checkout Form"
msgstr "Mostra els camps de l'adreça de facturació al formulari de pagament de PMPro"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:544
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:540
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:541
msgid "Embed the payment information fields on your Membership Checkout page or use the Stripe-hosted payment page (Stripe Checkout). If using Stripe Checkout, be sure that all webhook events listed above are set up in Stripe."
msgstr "Incrusteu els camps d'informació de pagament a la vostra pàgina de pagament d'afiliació o utilitzeu la pàgina de pagament allotjada per Stripe (Stripe Checkout). Si utilitzeu Stripe Checkout, assegureu-vos que tots els esdeveniments de webhook enumerats anteriorment estiguin configurats a Stripe."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:502
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:503
msgid "Last Received"
msgstr "Darrer rebut"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:501
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:502
msgid "Event Type"
msgstr "Tipus d'esdeveniment"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:494
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:495
msgid "All webhooks appear to be working correctly."
msgstr "Sembla que tots els webhooks funcionen correctament."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:490
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:491
msgid "Some webhooks recently sent by Stripe have not been received by your website. Please ensure that you have a webhook set up in Stripe for the Webhook URL shown above with all of the listed event types active. To test an event type again, please resend the most recent webhook event of that type from the Stripe webhook settings page or wait for it to be sent again in the future."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:472
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:473
msgid "Last Sent "
msgstr "Darrer enviat "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:469
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:481
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:470
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:482
msgid "Working"
msgstr "S'està treballant"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:432
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:433
msgid "Never Received"
msgstr "Mai rebut"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:374
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:375
msgid "Webhook Status"
msgstr "Estat del webhook"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:99
#: adminpages/emailtemplates.php:151
#: classes/class-pmpro-site-health.php:666
#: classes/class-pmpro-site-health.php:670
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:108
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:113
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:101
#: adminpages/emailtemplates.php:153
#: classes/class-pmpro-site-health.php:663
#: classes/class-pmpro-site-health.php:667
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:110
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:115
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:129
msgid "Pause Mode"
msgstr "Mode de pausa"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:125
msgid "Last Known Site URL"
msgstr "Últim URL conegut de lloc web"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:121
msgid "Current Site URL"
msgstr "URL del lloc web actual"

#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:142
#: includes/abandoned-signups.php:143
msgid "Registered"
msgstr "Registrat"

#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:137
msgid "Display Name"
msgstr "Nom visible"

#: classes/class-pmpro-field.php:594
#: classes/class-pmpro-field.php:803
msgid "Error uploading file. Too many files with the same name."
msgstr "S'ha produït un error en penjar el fitxer. Hi ha massa fitxers amb el mateix nom."

#: adminpages/wizard/wizard.php:121
msgid "Exit Wizard and Return to Dashboard"
msgstr "Surt de l'assistent i torna al tauler"

#: adminpages/wizard/wizard.php:76
msgid "All Set!"
msgstr "Llest!"

#: adminpages/wizard/wizard.php:72
msgid "General Info"
msgstr "Informació general"

#: adminpages/wizard/wizard.php:37
msgid "Other"
msgstr "Altres"

#: adminpages/wizard/wizard.php:32
msgid "Courses"
msgstr "Cursos"

#: adminpages/wizard/wizard.php:31
msgid "Community"
msgstr "Comunitat"

#: adminpages/wizard/wizard.php:29
msgid "Association"
msgstr "Associació"

#: adminpages/wizard/payments.php:60
msgid "Payment gateways may be configured under \"Payment Gateway & SSL Settings\"."
msgstr "Les passarel·les de pagament es poden configurar a «Opcions de passarel·la de pagament i SSL»."

#: adminpages/wizard/payments.php:54
msgid "Other/Setup Later"
msgstr "Altres/Configura més tard"

#: adminpages/wizard/payments.php:45
msgid "After connecting to Stripe, it is important to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">set up your Stripe webhooks</a> to make sure that PMPro is notified of events that happen in Stripe."
msgstr "Després de connectar-vos a Stripe, és important <a href=\"%s\" target=\"_blank\">configurar els vostres webhooks de Stripe</a> per assegurar-vos que el PMPro rep una notificació dels esdeveniments que succeeixen a Stripe."

#: adminpages/wizard/payments.php:36
msgid "After clicking \"Submit and Continue\", you will be redirected to Stripe to finish connecting PMPro to your Stripe account. If you do not already have a Stripe account and do not want to set one up at this time, please select \"Other/Setup Later\" instead."
msgstr "Després de fer clic a «Envia i continua», se us redirigirà a Stripe per acabar de connectar el PMPro al vostre compte de Stripe. Si encara no teniu cap compte de Stripe i no voleu configurar-ne un en aquest moment, seleccioneu «Altres/Configura més tard»."

#: adminpages/wizard/payments.php:33
msgid "We have detected you previously connected to Stripe, to change your Stripe account please adjust it in the \"Payment Gateway & SSL\" settings."
msgstr "Hem detectat que us heu connectat prèviament a Stripe, per canviar el vostre compte de Stripe, ajusteu-lo a les opcions «Passarel·la de pagament i SSL»."

#: adminpages/wizard/payments.php:26
msgid "Configure Your Payment Gateway"
msgstr "Configureu la vostra passarel·la de pagament"

#: adminpages/wizard/payments.php:10
msgid "Your payment gateway can accept many currencies and automatically convert payments for you."
msgstr "La vostra passarel·la de pagament pot acceptar moltes monedes i convertir els pagaments automàticament."

#: adminpages/wizard/payments.php:8
msgid "Select the currency for your membership site."
msgstr "Seleccioneu la moneda per al vostre lloc web d'afiliació."

#: adminpages/wizard/memberships.php:50
msgid "every"
msgstr "cada"

#: adminpages/wizard/memberships.php:49
msgid "Amount (i.e. \"10\")"
msgstr "Quantitat (p. ex. «10»)"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:371
#: includes/profile.php:30
msgid "Add Membership"
msgstr "Afegeix una afiliació"

#: adminpages/reports/members-per-level.php:53
#: adminpages/wizard/memberships.php:23
#: adminpages/wizard/memberships.php:44
#: blocks/build/single-level-name/index.js:1
#: blocks/src/single-level-name/edit.js:59
#: adminpages/reports/members-per-level.php:55
msgid "Level Name"
msgstr "Nom de nivell"

#: adminpages/wizard/memberships.php:11
msgid "Set up your first membership levels from this wizard. You can set up more membership levels with additional settings later."
msgstr "Configureu els primers nivells d'afiliació mitjançant aquest assistent. Més endavant podeu configurar més nivells d'afiliació amb configuracions addicionals."

#: adminpages/wizard/general.php:65
msgid "Enter Your Support License Key (optional)"
msgstr "Introduïu la vostra clau de llicència de suport (opcional)"

#: adminpages/wizard/general.php:60
msgid "Yes, I will be collecting payments for my memberships."
msgstr "Sí, cobraré els pagaments de les meves afiliacions."

#: adminpages/wizard/general.php:52
msgid "We detected you have pages assigned for Paid Memberships Pro, this option is disabled."
msgstr "Hem detectat que teniu pàgines assignades per al Paid Memberships Pro, aquesta opció està desactivada."

#: adminpages/wizard/general.php:49
msgid "Yes, generate the required plugin pages for me. (Recommended)"
msgstr "Sí, genereu les pàgines necessàries de l'extensió per mi. (Recomanat)"

#: adminpages/wizard/general.php:35
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Selecciona --"

#: adminpages/wizard/general.php:33
msgid "Choose the answer that best fits the primary value of your membership site."
msgstr "Trieu la resposta que millor s'adapti al valor principal del vostre lloc web d'afiliació."

#: adminpages/wizard/general.php:31
msgid "What type of membership site are you creating?"
msgstr "Quin tipus de lloc web d'afiliació esteu creant?"

#: adminpages/wizard/general.php:26
msgid "Tell us about your membership site to get up and running in 5 easy steps."
msgstr "Parleu-nos del vostre lloc web d'afiliació per posar-vos en marxa en 5 senzills passos."

#: adminpages/wizard/general.php:25
msgid "Welcome to Your New Membership Site"
msgstr "Us donem la benvinguda al vostre nou lloc web d'afiliació"

#: adminpages/wizard/done.php:128
#: adminpages/wizard/done.php:130
msgid "View docs"
msgstr "Visualitza els documents"

#: adminpages/wizard/done.php:123
#: adminpages/wizard/done.php:125
msgid "Not sure where to start? Take a look at our documentation."
msgstr "No sabeu per on començar? Feu una ullada a la nostra documentació."

#: adminpages/wizard/done.php:113
#: adminpages/wizard/done.php:115
msgid "Finish configuring your payment gateway."
msgstr "Acabeu de configurar la vostra passarel·la de pagament."

#: adminpages/wizard/done.php:112
#: adminpages/wizard/wizard.php:73
#: adminpages/wizard/done.php:114
msgid "Payments"
msgstr "Pagaments"

#: adminpages/wizard/done.php:107
#: adminpages/wizard/done.php:109
msgid "View available Add Ons"
msgstr "Visualitza els complements disponibles"

#: adminpages/wizard/done.php:104
#: adminpages/wizard/done.php:106
msgid "Add more features to your membership site."
msgstr "Afegiu més característiques al vostre lloc web d'afiliació."

#: adminpages/wizard/done.php:103
#: adminpages/wizard/done.php:105
msgid "More functionality"
msgstr "Més funcionalitats"

#: adminpages/wizard/done.php:98
#: adminpages/wizard/done.php:100
msgid "OR"
msgstr "O"

#: adminpages/wizard/done.php:56
#: adminpages/wizard/done.php:58
msgid "Here are some recommended Add Ons for your business."
msgstr "Aquí teniu alguns complements recomanats per al vostre negoci."

#: adminpages/wizard/done.php:38
#: adminpages/wizard/done.php:40
msgid "What's next?"
msgstr "I ara què?"

#: adminpages/wizard/done.php:35
#: adminpages/wizard/done.php:37
msgid "Your membership site is ready."
msgstr "El vostre lloc web d'afiliació està llest."

#: adminpages/wizard/done.php:35
#: adminpages/wizard/done.php:37
msgid "Congratulations!"
msgstr "Enhorabona!"

#: adminpages/wizard/done.php:34
#: adminpages/wizard/done.php:36
msgid "Setup Complete"
msgstr "Configuració completa"

#: adminpages/wizard/advanced.php:57
#: adminpages/wizard/general.php:83
#: adminpages/wizard/memberships.php:96
#: adminpages/wizard/payments.php:79
msgid "Skip"
msgstr "Omet"

#: adminpages/wizard/advanced.php:56
#: adminpages/wizard/general.php:82
#: adminpages/wizard/memberships.php:95
#: adminpages/wizard/payments.php:78
msgid "Submit and Continue"
msgstr "Envia i continua"

#: adminpages/wizard/advanced.php:50
msgid "Sharing non-sensitive membership site data helps us analyze how our plugin is meeting your needs and identify opportunities to improve. Can be turned off under \"Advanced\" Settings."
msgstr "El fet de compartir dades no sensibles del lloc web d'afiliació ens ajuda a analitzar com la nostra extensió està cobrint les vostres necessitats i identificar oportunitats de millora. Es pot desactivar a la configuració «avançada»."

#: adminpages/wizard/advanced.php:48
msgid "No - Do not track usage of Paid Memberships Pro on my site."
msgstr "No - No facis un seguiment de l'ús de Paid Memberships Pro al meu lloc web."

#: adminpages/wizard/advanced.php:47
msgid "Yes - Allow usage of Paid Memberships Pro to be tracked."
msgstr "Sí - Permet el seguiment de l'ús de Paid Memberships Pro."

#: adminpages/wizard/advanced.php:44
msgid "Enable Tracking?"
msgstr "Voleu activar el seguiment?"

#: adminpages/wizard/advanced.php:25
msgid "Show excerpts to non-members?"
msgstr "Voleu mostrar els extractes als no membres?"

#: adminpages/wizard/advanced.php:14
msgid "Configure advanced settings relating to your membership site. You can configure additional settings later."
msgstr "Configureu les opcions avançades relacionades amb el vostre lloc web d'afiliació. Podeu configurar opcions addicionals més endavant."

#. translators: %s is the Level Name.
#: adminpages/membershiplevels.php:397
msgid "Are you sure you want to delete membership level %s? Any gateway subscriptions or third-party connections with a member's account will remain active."
msgstr "Segur que voleu suprimir el nivell d'afiliació %s? Totes les subscripcions a passarel·les o connexions de tercers amb el compte d'un membre romandran actives."

#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:495
msgid "unlimited"
msgstr "il·limitats"

#: adminpages/admin_header.php:259
#: includes/adminpages.php:101
#: adminpages/admin_header.php:263
#: includes/adminpages.php:103
msgid "Setup Wizard"
msgstr "Assistent de configuració"

#. translators: $1$s - Paid Memberships Pro plugin name; $2$s - WP.org review
#. link.
#: includes/admin.php:304
msgid "Please <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">rate us %2$s on WordPress.org</a> to help others find %3$s. Thank you from the %4$s team!"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Poseu-nos %2$s a WordPress.org</a> per ajudar els altres a trobar %3$s. Gràcies de l'equip de %4$s!"

#: pages/checkout.php:127
#: services/applydiscountcode.php:88
#: services/applydiscountcode.php:133
#: pages/checkout.php:136
#: pages/checkout.php:154
msgid "The %s code has been applied to your order."
msgstr "El codi %s s'ha aplicat a la vostra comanda."

#: includes/fields.php:1442
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:99
msgid "Required at Checkout?"
msgstr "És obligatori al pagament?"

#: classes/class-pmpro-field.php:610
#: classes/class-pmpro-field.php:819
msgid "Sorry, the file %s was not uploaded."
msgstr "El fitxer %s no s'ha penjat."

#: includes/fields.php:1428
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:88
msgid "Select2 / Autocomplete"
msgstr "Select2 / Compleció automàtica"

#: includes/fields.php:1427
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:87
msgid "Select / Dropdown"
msgstr "Selecció / Desplegable"

#: adminpages/membershiplevels.php:537
#: includes/fields.php:1325
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:121
msgid "Delete Group"
msgstr "Suprimeix el grup"

#: includes/fields.php:836
#: includes/fields.php:778
msgid "Unable to add/update user fields for this member"
msgstr "No s'han pogut afegir/actualitzar els camps d'usuari d'aquest membre"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:999
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:995
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:996
msgid "Stripe Customer"
msgstr "Client de Stripe"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1123
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:183
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:552
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalstandard.php:170
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1147
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:557
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: includes/scripts.php:160
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "S'ha actualitzat l'extensió correctament."

#: includes/fields.php:1538
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:175
msgid "Delete Field"
msgstr "Suprimeix el camp"

#: includes/fields.php:1535
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:172
msgid "Close Field"
msgstr "Tanca el camp"

#: includes/fields.php:1522
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:145
msgid "One option per line. To set separate values and labels, use value:label."
msgstr "Una opció per línia. Per establir valors i etiquetes separats, utilitzeu valor:etiqueta."

#: includes/fields.php:1519
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:143
msgid "Options"
msgstr "Opcions"

#: includes/fields.php:1496
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:139
msgid "Descriptive text for users or admins submitting the field."
msgstr "Text descriptiu per als usuaris o administradors que enviïn el camp."

#: includes/fields.php:1493
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:137
msgid "Hint (optional)"
msgstr "Pista (opcional)"

#: includes/fields.php:1487
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:133
msgid "Assign a custom CSS selector to the field"
msgstr "Assigna un selector CSS personalitzat al camp"

#: includes/fields.php:1484
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:131
msgid "Field Element Class (optional)"
msgstr "Classe d'element del camp (opcional)"

#: includes/fields.php:1479
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:127
msgid "Assign a custom CSS selector to the field's wrapping div"
msgstr "Assigna un selector CSS personalitzat al div que embolcalla el camp"

#: includes/fields.php:1476
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:125
msgid "Field Wrapper Class (optional)"
msgstr "Classe d'embolcall del camp (opcional)"

#: includes/fields.php:1465
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:117
msgid "[Inherit Group Setting]"
msgstr "[Hereta les opcions del grup]"

#: includes/fields.php:1463
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:115
msgid "Show field on user profile?"
msgstr "Mostra el camp al perfil d'usuari?"

#: includes/fields.php:1452
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:107
msgid "Read Only?"
msgstr "De només lectura?"

#: includes/fields.php:1434
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:94
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"

#: includes/fields.php:1433
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:93
msgid "Read-Only"
msgstr "De només lectura"

#: includes/fields.php:1431
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:91
msgid "Number"
msgstr "Nombre"

#: includes/fields.php:1430
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:90
msgid "File"
msgstr "Fitxer"

#: includes/fields.php:1429
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:89
msgid "Multi Select"
msgstr "Selecció múltiple"

#: includes/fields.php:1426
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:86
msgid "Radio"
msgstr "Botó d'opció"

#: includes/fields.php:1424
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:84
msgid "Checkbox"
msgstr "Casella de selecció"

#: includes/fields.php:1423
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:83
msgid "Text Area"
msgstr "Àrea de text"

#: includes/fields.php:1422
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:82
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: includes/fields.php:1415
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:76
msgid "Single word with no spaces. Underscores are allowed."
msgstr "Una sola paraula sense espais. Es permet el guió baix."

#: includes/fields.php:1407
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:70
msgid "Brief descriptive text for the field. Shown on user forms."
msgstr "Breu text descriptiu del camp. Es mostra als formularis d'usuari."

#: includes/fields.php:1393
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:58
msgid "Delete field"
msgstr "Suprimeix el camp"

#: includes/fields.php:1392
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:57
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"

#: includes/fields.php:1392
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:57
msgid "Duplicate field"
msgstr "Duplica el camp"

#: includes/fields.php:1391
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:56
msgid "Edit field"
msgstr "Edita el camp"

#: includes/fields.php:1385
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:50
msgid "Move Field Down"
msgstr "Mou el camp cap avall"

#: includes/fields.php:1380
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:45
msgid "Move Field Up"
msgstr "Mou el camp cap amunt"

#. translators: a plus sign dashicon
#: includes/fields.php:1322
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:118
msgid "%s Add Field"
msgstr "%s Afegeix un camp"

#: includes/fields.php:1300
#: includes/fields.php:1404
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:68
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:96
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: includes/fields.php:1296
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:92
msgid "Manage Fields in This Group"
msgstr "Gestiona els camps d'aquest grup"

#: includes/fields.php:1281
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:77
msgid "Restrict Fields for Membership Levels"
msgstr "Restringeix els camps per als nivells d'afiliació"

#: includes/fields.php:1275
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:72
msgid "Description (optional, visible to users)"
msgstr "Descripció (opcional, visible per als usuaris)"

#: includes/fields.php:1267
#: includes/fields.php:1467
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:119
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:66
msgid "Yes (only admins)"
msgstr "Sí (només administradors)"

#: includes/fields.php:1264
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:63
msgid "Show fields on user profile?"
msgstr "Mostra els camps al perfil d'usuari?"

#: includes/fields.php:1254
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:55
msgid "Show fields at checkout?"
msgstr "Mostra els camps al pagament?"

#: includes/fields.php:1243
#: includes/fields.php:1246
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:45
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:48
msgid "Expand and Edit Group"
msgstr "Amplia i edita el grup"

#: includes/fields.php:1239
#: includes/fields.php:1240
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:41
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:42
msgid "Group Name"
msgstr "Nom del grup"

#: adminpages/membershiplevels.php:340
#: includes/fields.php:1235
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:37
msgid "Move Group Down"
msgstr "Mou el grup cap avall"

#: adminpages/membershiplevels.php:337
#: includes/fields.php:1232
#: includes/fields.php:1382
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:47
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:34
msgid "Move down"
msgstr "Mou cap avall"

#: adminpages/membershiplevels.php:335
#: includes/fields.php:1230
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:32
msgid "Move Group Up"
msgstr "Mou el grup cap amunt"

#: adminpages/membershiplevels.php:332
#: includes/fields.php:1227
#: includes/fields.php:1377
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:42
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:29
msgid "Move up"
msgstr "Mou cap amunt"

#: includes/fields.php:1066
#: includes/fields.php:913
msgid "Extra Fields:"
msgstr "Camps addicionals:"

#: includes/fields.php:539
#: includes/fields.php:417
#: includes/fields.php:521
msgid "The %s fields are required."
msgstr "Els camps %s són obligatoris."

#: includes/fields.php:536
#: includes/fields.php:414
#: includes/fields.php:518
msgid "The %s field is required."
msgstr "El camp %s és obligatori."

#: includes/fields.php:151
#: includes/fields.php:98
msgid "Choose from the most popular %s"
msgstr "Trieu entre els %s més populars"

#: includes/fields.php:150
#: includes/fields.php:97
msgid "Add or remove %s"
msgstr "Afegeix o suprimeix %s"

#: includes/fields.php:149
#: includes/fields.php:96
msgid "Separate %s with commas"
msgstr "Separa %s amb comes"

#: includes/fields.php:148
#: includes/fields.php:95
msgid "New %s Name"
msgstr "Nom del nou %s"

#: includes/fields.php:147
#: includes/fields.php:94
msgid "Add New %s"
msgstr "Afegeix nou %s"

#: includes/fields.php:146
#: includes/fields.php:93
msgid "Update %s"
msgstr "Actualitza %s"

#: includes/fields.php:145
#: includes/fields.php:92
msgid "Edit %s"
msgstr "Edita %s"

#: includes/fields.php:144
#: includes/fields.php:91
msgid "All %s"
msgstr "Tots els %s"

#: includes/fields.php:143
#: includes/fields.php:90
msgid "Popular %s"
msgstr "%s populars"

#: includes/fields.php:142
#: includes/fields.php:89
msgid "Search %s"
msgstr "Cerca %s"

#: includes/fields.php:9
#: includes/fields.php:1554
#: classes/class-pmpro-field-group.php:80
#: includes/fields.php:1013
msgid "More Information"
msgstr "Més informació"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:85
msgid "PHP Sessions"
msgstr "Sessions de PHP"

#: classes/class-pmpro-field.php:958
#: classes/class-pmpro-field.php:960
#: classes/class-pmpro-field.php:1434
#: classes/class-pmpro-field.php:1166
#: classes/class-pmpro-field.php:1168
msgid "Current File: %s"
msgstr "Fitxer actual: %s"

#: classes/class-pmpro-field.php:801
#: classes/class-pmpro-field.php:1012
msgid "Choose one or more."
msgstr "Trieu-ne un o més."

#. translators: a plus sign dashicon
#: adminpages/userfields.php:132
#: adminpages/userfields.php:134
msgid "%s Add Field Group"
msgstr "%s Afegeix un grup de camps"

#: adminpages/userfields.php:107
#: adminpages/userfields.php:109
msgid "Groups are used to define a collection of fields that should be displayed together under a common heading. Group settings control field locations and membership level visibility."
msgstr "Els grups s'utilitzen per definir una col·lecció de camps que s'han de mostrar junts sota una capçalera comuna. Les opcions del grup controlen les ubicacions dels camps i la visibilitat del nivell d'afiliació."

#: adminpages/userfields.php:106
#: adminpages/userfields.php:108
msgid "User fields can be added to the membership checkout form, the frontend user profile edit page, and for admins only on the Edit Member and Edit User screens."
msgstr "Els camps d'usuari es poden afegir al formulari de pagament d'afiliació, a la pàgina d'edició del perfil d'usuari de la part pública i només per als administradors a les pantalles d'edició de membres i usuaris."

#: adminpages/userfields.php:96
#: adminpages/userfields.php:98
msgid "Save All Changes"
msgstr "Desa tots els canvis"

#: adminpages/userfields.php:66
#: adminpages/userfields.php:68
msgid "This website has additional user fields that are set up with code. Coded fields cannot be edited here and will show in addition to the fields set up on this page."
msgstr "Aquest lloc web té camps d'usuari addicionals configurats mitjançant codi. Els camps codificats no es poden editar aquí i es mostraran a més dels camps configurats en aquesta pàgina."

#: adminpages/userfields.php:48
msgid "Your user field settings have been updated."
msgstr "Les vostres opcions de camps d'usuari s’han actualitzat."

#: adminpages/sales-csv.php:54
#: adminpages/sales-csv.php:62
msgid "Error finding report data. Make sure transients are working."
msgstr "S'ha produït un error en cercar les dades de l'informe. Assegureu-vos que les dades transitòries funcionin."

#: adminpages/membershiplevels.php:579
msgid "Add On"
msgstr "Complement"

#: adminpages/membershiplevels.php:561
msgid "What type of membership level do you want to create?"
msgstr "Quin tipus de nivell d'afiliació voleu crear?"

#: adminpages/levels/edit-level.php:682
#: adminpages/levels/edit-level.php:701
msgid "Protect access to other content including custom post types (CPTs), courses, events, products, communities, podcasts, and more. <a href=\"%s\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">Read our documentation on restricting content</a>."
msgstr "Protegiu l'accés a altres continguts, inclosos els tipus de contingut personalitzat (CPT), cursos, esdeveniments, productes, comunitats, podcasts i altres. <a href=\"%s\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">Llegiu la nostra documentació sobre la restricció de continguts</a>."

#: adminpages/levels/edit-level.php:680
#: adminpages/levels/edit-level.php:699
msgid "Other Content Types"
msgstr "Altres tipus de contingut"

#: adminpages/levels/edit-level.php:676
#: adminpages/levels/edit-level.php:695
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Add</a> or <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">edit</a> a single page to protect it."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Afegeix</a> o <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">edita</a> una pàgina individual per protegir-la."

#: adminpages/levels/edit-level.php:674
#: adminpages/levels/edit-level.php:693
msgid "Single Pages"
msgstr "Pàgines individuals"

#: adminpages/levels/edit-level.php:670
#: adminpages/levels/edit-level.php:689
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Add</a> or <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">edit</a> a single post to protect it."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Afegeix</a> o <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">edita</a> una entrada individual per protegir-la."

#: adminpages/levels/edit-level.php:668
#: adminpages/levels/edit-level.php:687
msgid "Single Posts"
msgstr "Entrades individuals"

#: adminpages/levels/edit-level.php:646
#: adminpages/levels/edit-level.php:665
msgid "Select categories to bulk protect posts."
msgstr "Seleccioneu categories per protegir entrades en massa."

#: adminpages/levels/edit-level.php:613
#: adminpages/levels/edit-level.php:632
msgid "Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">read our documentation on restricting content</a>."
msgstr "Protegiu l'accés a entrades, pàgines i seccions de contingut mitjançant les característiques integrades de PMPro. Si voleu protegir més tipus de continguts, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">llegiu la nostra documentació sobre la restricció de continguts</a>."

#: adminpages/levels/edit-level.php:491
#: adminpages/levels/edit-level.php:510
msgid "Expiration Settings"
msgstr "Opcions de caducitat"

#: adminpages/levels/edit-level.php:324
#: adminpages/levels/edit-level.php:343
msgid "Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level."
msgstr "Establiu el preu d'afiliació per a aquest nivell. El pagament inicial es cobra immediatament a la compra. Els pagaments recurrents, si escau, comencen un cicle després del pagament inicial. El canvi del preu del nivell només s'aplica als nous membres i no afecta els membres existents d'aquest nivell."

#: adminpages/levels/edit-level.php:268
#: adminpages/levels/edit-level.php:280
msgid "Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href=\"%2$s\" title=\"Edit Membership Email Templates\">email templates</a> to include this information."
msgstr "Utilitzeu la variable <code>%1$s</code> a les <a href=\"%2$s\" title=\"Edita les plantilles de correu electrònic d'afiliació\">plantilles de correu electrònic</a> de pagament per incloure aquesta informació."

#: adminpages/levels/edit-level.php:220
#: adminpages/levels/edit-level.php:227
msgid "General Information"
msgstr "Informació general"

#: adminpages/levels/edit-level.php:197
#: adminpages/levels/edit-level.php:204
msgid "View Members"
msgstr "Visualitza els membres"

#: adminpages/levels/edit-level.php:196
#: adminpages/levels/edit-level.php:203
msgid "View at Checkout"
msgstr "Visualitza al pagament"

#. translators: %s is the Level ID.
#: adminpages/levels/edit-level.php:186
#: adminpages/levels/edit-level.php:193
msgid "Edit Level ID: %s"
msgstr "Edita l'identificador de nivell: %s"

#: adminpages/functions.php:466
msgid "Allow anyone to purchase a gift of membership."
msgstr "Permet que qualsevol persona compri un regal d'afiliació."

#: adminpages/functions.php:465
msgid "Gift"
msgstr "Regal"

#: adminpages/functions.php:460
msgid "Give admins the ability to approve or deny members."
msgstr "Doneu als administradors la possibilitat d'aprovar o denegar membres."

#: adminpages/functions.php:459
msgid "Approval"
msgstr "Aprovació"

#: adminpages/functions.php:456
msgid "Show all settings. I want to create an advanced membership level."
msgstr "Mostra totes les opcions. Vull crear un nivell d'afiliació avançat."

#: adminpages/functions.php:452
msgid "Trial membership that captures recurring payment info at checkout."
msgstr "Afiliació de prova que captura informació de pagament recurrent en el pagament."

#: adminpages/functions.php:451
msgid "Trial"
msgstr "Prova"

#: adminpages/functions.php:448
msgid "Charge a one-time payment for a level that never expires."
msgstr "Cobra un pagament únic per a un nivell que no caduca mai."

#: adminpages/functions.php:447
msgid "Lifetime"
msgstr "Tota la vida"

#: adminpages/functions.php:444
msgid "Charge a one-time payment for a fixed period."
msgstr "Cobra un pagament únic per un període fix."

#: adminpages/functions.php:443
msgid "One Time"
msgstr "Una vegada"

#: adminpages/functions.php:440
msgid "Charge a recurring annual subscription that never ends."
msgstr "Cobra una subscripció anual recurrent que no acaba mai."

#: adminpages/functions.php:436
msgid "Charge a recurring monthly subscription that never ends."
msgstr "Cobra una subscripció mensual recurrent que no acaba mai."

#: adminpages/functions.php:432
msgid "A free membership level that never expires."
msgstr "Un nivell d'afiliació gratuït que no caduca mai."

#: adminpages/dashboard.php:157
msgid "Manage User Fields"
msgstr "Gestiona els camps d'usuari"

#: adminpages/admin_header.php:297
#: adminpages/userfields.php:114
#: includes/adminpages.php:80
#: adminpages/admin_header.php:301
#: includes/adminpages.php:81
#: adminpages/userfields.php:116
msgid "User Fields"
msgstr "Camps d'usuari"

#: adminpages/addons.php:454
msgid "Already purchased? <a href=\"%s\">Enter your license key here</a>"
msgstr "Ja l'heu comprada? <a href=\"%s\">Introduïu la vostra clau de llicència aquí</a>"

#: adminpages/addons.php:452
msgid "Get %s and more with a %s license."
msgstr "Obteniu %s i més amb una llicència %s."

#: adminpages/addons.php:450
#: adminpages/membershiplevels.php:560
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1326
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1322
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1323
msgid "Close Popup"
msgstr "Tanca la finestra emergent"

#: adminpages/addons.php:279
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"

#: adminpages/addons.php:258
msgid "Update Now"
msgstr "Actualitza ara"

#. translators: %s - Add On status label.
#: adminpages/addons.php:242
msgid "Status: %s"
msgstr "Estat: %s"

#. translators: %s - Add On license label.
#: adminpages/addons.php:220
msgid "License: %s"
msgstr "Llicència: %s"

#: adminpages/addons.php:206
msgid "Builder"
msgstr "Maquetador"

#: adminpages/addons.php:204
msgid "Plus"
msgstr "Plus"

#: adminpages/addons.php:202
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"

#: adminpages/addons.php:69
msgid "View All"
msgstr "Visualitza tots"

#: adminpages/addons.php:62
msgid "Search Add Ons..."
msgstr "Cerca complements..."

#: adminpages/addons.php:61
msgid "Search Add Ons"
msgstr "Cerca complements"

#: adminpages/addons.php:58
#: adminpages/wizard/memberships.php:45
#: adminpages/wizard/save-steps.php:188
msgid "Premium"
msgstr "Prèmium"

#: adminpages/addons.php:56
msgid "Popular"
msgstr "Populars"

#: adminpages/addons.php:54
msgid "Search Results"
msgstr "Resultats de la cerca"

#: includes/adminpages.php:646
#: includes/adminpages.php:658
msgid "Paid Memberships Pro Login Page"
msgstr "Pàgina d'entrada de Paid Memberships Pro"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2323
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2341
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2337
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2338
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2339
msgid "In order to complete the transition to using Stripe API keys, please click the \"Disconnect from Stripe\" button below."
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:23
msgid "Order %s deleted successfully."
msgstr "Comanda %s suprimida correctament."

#: includes/functions.php:2132
#: includes/functions.php:2142
#: includes/functions.php:2151
#: includes/functions.php:2167
msgid "Membership Required"
msgstr "Afiliació requerida"

#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:118
msgid "Modify the 'no access' message on the Memberships > Advanced Settings page."
msgstr "Modifiqueu el missatge d'accés denegat a la pàgina Afiliacions > Opcions avançades."

#: blocks/build/member-profile-edit/block.json
#: blocks/src/member-profile-edit/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic form that allows the current logged in member to edit their default user profile information and any custom user profile fields."
msgstr ""

#: blocks/build/login/block.json
#: blocks/src/login/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic form that allows users to log in or recover a lost password. Logged in users can see a welcome message with the selected custom menu."
msgstr ""

#: blocks/build/levels-page/block.json
#: blocks/src/levels-page/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section that displays a list of membership levels and pricing, linked to membership checkout. To reorder the display, navigate to Memberships > Settings > Levels."
msgstr ""

#: blocks/build/invoice-page/block.json
#: blocks/src/invoice-page/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section that displays a list of all orders (purchase history) for the active member. Each order can be selected and viewed in full detail."
msgstr ""

#: blocks/build/confirmation-page/block.json
#: blocks/src/confirmation-page/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section that displays a confirmation message and purchase information for the active member immediately after membership registration and checkout."
msgstr "Secció dinàmica de la pàgina que mostra un missatge de confirmació i informació de compra del membre actiu immediatament després del registre i el pagament de l'afiliació."

#: blocks/build/checkout-page/block.json
#: blocks/src/checkout-page/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic form that allows users to complete free registration or paid checkout for the selected membership level."
msgstr ""

#: blocks/build/checkout-button/block.json
#: blocks/src/checkout-button/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Inserts a button that links directly to membership checkout for the selected level."
msgstr "Insereix un botó que enllaça directament amb el pagament de l'afiliació del nivell seleccionat."

#: blocks/build/cancel-page/block.json
#: blocks/src/cancel-page/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section where members can cancel their membership and active subscription if applicable."
msgstr "Secció dinàmica de la pàgina on els membres poden cancel·lar la seva afiliació i subscripció activa, si escau."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:916
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:912
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:913
msgid "Credit Card"
msgstr "Targeta de crèdit"

#: blocks/build/billing-page/block.json
#: blocks/src/billing-page/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section to display the member's billing information. Members can update their subscription payment method from this form."
msgstr ""

#: blocks/build/account-profile-section/block.json
#: blocks/src/account-profile-section/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section that displays the member's profile as read-only information with a link to edit fields or change their password."
msgstr ""

#: blocks/build/account-page/block.json
#: blocks/src/account-page/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section to display the selected sections of the Membership Account page including Memberships, Profile, Orders, and Member Links. These sections can also be added via separate blocks."
msgstr ""

#: blocks/build/account-membership-section/block.json
#: blocks/src/account-membership-section/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section to display the member's active membership information with links to view all membership options, update billing information, and change or cancel membership."
msgstr ""

#: blocks/build/account-links-section/block.json
#: blocks/src/account-links-section/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section that displays custom links available for the active member only. This block is only visible if other Add Ons or custom code have added links."
msgstr ""

#: blocks/build/account-invoices-section/block.json
#: blocks/src/account-invoices-section/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Dynamic page section that displays a list of the last 5 membership orders for the active member."
msgstr ""

#: includes/license.php:143
msgid "Bad response code %s."
msgstr "Codi de resposta incorrecta %s."

#: includes/lib/Twocheckout/Twocheckout/TwocheckoutCharge.php:33
msgid "Click here if the payment form does not open automatically."
msgstr "Feu clic aquí si el formulari de pagament no s'obre automàticament."

#: includes/lib/Twocheckout/Twocheckout/TwocheckoutCharge.php:15
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
msgstr "Feu clic aquí si no se us redirigeix automàticament."

#: includes/email-templates.php:375
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:61
msgid "This email is sent to the admin as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador com a confirmació de pagament reemborsat. El correu electrònic s'envia després que el vostre lloc web d'afiliació rebi la notificació d'un reemborsament de pagament correcte a través de la vostra passarel·la."

#: includes/email-templates.php:366
msgid ""
"<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Refunded: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:365
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:50
msgid "Refund (admin)"
msgstr "Reemborsament (administrador)"

#: includes/email-templates.php:361
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:61
msgid "This email is sent to the member as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia al membre com a confirmació de pagament reemborsat. El correu electrònic s'envia després que el vostre lloc web d'afiliació rebi la notificació d'un reemborsament de pagament correcte a través de la vostra passarel·la."

#: includes/email-templates.php:349
msgid ""
"<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Refunded: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>\n"
"<p>To view an online version of this order, click here: !!order_url!!</p>\n"
"\n"
"<p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p>"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3876
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3878
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3894
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3896
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3879
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3881
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3880
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3882
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3883
msgid "Admin: There was a problem processing the refund"
msgstr "Administració: Hi ha hagut un problema en processar el reemborsament"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3872
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3890
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3875
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3876
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3877
msgid "Admin: An error occurred while attempting to process this refund."
msgstr "Administració: s'ha produït un error en intentar processar aquest reemborsament."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1741
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1737
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1738
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1739
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc web."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1736
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1732
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1733
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1734
msgid "Could not get Customer Portal URL. This feature may not be set up in Stripe."
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'URL del portal del client. És possible que aquesta característica no estigui configurada a Stripe."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1725
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1721
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1722
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1723
msgid "Could not get Stripe customer for user."
msgstr "No s'ha pogut obtenir el client de Stripe per a l'usuari."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1683
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1687
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1679
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1680
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1684
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1681
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1685
msgid "Could not create checkout session. "
msgstr "No s'ha pogut crear la sessió de pagament. "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1600
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1596
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1597
msgid "Could not get price for recurring payment. "
msgstr "No s'ha pogut obtenir el preu del pagament recurrent. "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1573
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1569
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1570
msgid "Could not get price for initial payment. "
msgstr "No s'ha pogut obtenir el preu del pagament inicial. "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1555
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1551
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1552
msgid "Could not get product ID."
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'identificador del producte."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1546
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1542
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1543
msgid "Could not get customer. "
msgstr "No s'ha pogut obtenir el client. "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1510
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1506
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1507
msgid "Your previous order has not yet been processed. Submitting your payment again will cause a separate charge to be initiated."
msgstr "Encara no s'ha processat la vostra comanda anterior. Si torneu a realitzar el pagament, s'iniciarà un nou càrrec."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:651
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:647
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:648
msgid "Tax IDs are only collected if you have enabled Stripe Tax. Stripe only performs automatic validation for ABN, EU VAT, and GB VAT numbers. You must verify that provided tax IDs are valid during the Session for all other numbers."
msgstr "Els identificadors fiscals només es recullen si heu activat Stripe Tax. Stripe només realitza la validació automàtica dels números ABN, EU VAT i GB VAT. Heu de verificar que els identificadors fiscals proporcionats siguin vàlids durant la sessió per a tots els altres nombres."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:649
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:645
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:646
msgid "Yes, collect tax IDs."
msgstr "Sí, recull identificadors fiscals."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:648
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:644
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:645
msgid "No, do not collect tax IDs."
msgstr "No, no recullis identificadors fiscals."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:639
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:635
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:636
msgid "Stripe Tax is only available when using Stripe Checkout (the Stripe-hosted payment page). You must <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activate Stripe Tax</a> in your Stripe dashboard. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information about Stripe Tax »</a>"
msgstr "Stripe Tax només està disponible quan s'utilitza Stripe Checkout (la pàgina de pagament allotjada a Stripe). Heu d'<a target=\"_blank\" href=\"%s\">activar Stripe Tax</a> al vostre tauler de Stripe. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Més informació sobre Stripe Tax »</a>"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:628
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:624
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:625
msgid "Calculate tax on top of membership price"
msgstr "Calcula els impostos sobre el preu d'afiliació"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:627
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:623
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:624
msgid "Membership price includes tax"
msgstr "El preu de l'afiliació inclou els impostos"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:626
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:622
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:623
msgid "Do not calculate tax"
msgstr "No calculis impostos"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:616
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:612
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:613
msgid "Always"
msgstr "Sempre"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:615
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:611
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:612
msgid "Only when necessary"
msgstr "Només quan sigui necessari"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:611
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:607
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:608
msgid "Collect Billing Address in Stripe Checkout"
msgstr "Recull l'adreça de facturació a Stripe Checkout"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:541
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:537
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:538
msgid "Accept payments in Stripe (Stripe Checkout)"
msgstr "Accepta pagaments a Stripe (Stripe Checkout)"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:542
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:538
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:539
msgid "Accept payments on this site"
msgstr "Accepteu pagaments en aquest lloc web"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:537
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:533
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:534
msgid "Payment Flow"
msgstr "Flux de pagament"

#. translators: %1$s is the Transaction ID. %1$s is the Gateway Error
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1299
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1300
msgid "Admin: There was a problem processing a refund for transaction ID %1$s. Gateway Error: %2$s."
msgstr "Administració: Hi ha hagut un problema en processar un reemborsament per a l'identificador de transacció %1$s. Error de passarel·la: %2$s."

#. translators: %1$s is the Transaction ID. %2$s is the user display name that
#. initiated the refund.
#. translators: %1$s is the Transaction ID. %2$s is the user display name that initiated the refund.
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1284
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3860
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3878
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3863
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:1285
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3864
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3865
msgid "Admin: Order successfully refunded on %1$s for transaction ID %2$s by %3$s."
msgstr "Administració: Comanda reemborsada correctament el %1$s per a l'identificador de transacció %2$s per %3$s."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:208
msgid "Skip the extra confirmation after users return from PayPal."
msgstr "Omet la confirmació addicional després que els usuaris tornin de PayPal."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:207
msgid "Require an extra confirmation after users return from PayPal."
msgstr "Requereix una confirmació addicional després que els usuaris tornin de PayPal."

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:1050
msgid "Just Deactivate"
msgstr "Només desactiva'l"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:1050
msgid "Submit and Deactivate"
msgstr "Envia i desactiva"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:981
msgid "Submitting form"
msgstr "S’està enviant el formulari"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:938
msgid "Details (optional)"
msgstr "Detalls (opcional)"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:936
msgid "Didn't work"
msgstr "No ha funcionat"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:935
msgid "Only required temporarily"
msgstr "Només és necessari temporalment"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:934
msgid "Installed by mistake"
msgstr "Instal·lat per error"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:933
msgid "Found a better plugin"
msgstr "He trobat una extensió millor"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:932
msgid "Not the features I wanted"
msgstr "No té les característiques que volia"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:931
msgid "Lack of documentation"
msgstr "Falta de documentació"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:930
msgid "Set up is too difficult"
msgstr "La configuració és massa difícil"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:928
msgid "Before you deactivate the plugin, would you quickly give us your reason for doing so?"
msgstr "Abans de desactivar l'extensió, ens expliqueu ràpidament el motiu per fer-ho?"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:927
msgid "Sorry to see you go"
msgstr "Ens sap greu veure-us marxar"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:894
msgid "No Thank You"
msgstr "No, gràcies"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:893
msgid "Yes Please"
msgstr "Sí"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:886
msgid "Thank you for opting in to tracking. Would you like to receive occasional news about this %s, including details of new features and special offers?"
msgstr "Gràcies per participar al seguiment. Us agradaria rebre notícies ocasionals sobre aquest %s, inclosos detalls de noves característiques i ofertes especials?"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:851
msgid "Do Not Allow"
msgstr "No permetis"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:850
msgid "Allow"
msgstr "Permet"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:841
msgid "Thank you for installing our %1$s. We'd like your permission to track its usage on your site and subscribe you to our newsletter. We won\\'t record any sensitive data, only information regarding the WordPress environment and %1$s settings, which we will use to help us make improvements to the %1$s. Tracking is completely optional."
msgstr "Gràcies per instal·lar la nostra %1$s. Ens agradaria tenir el vostre permís per fer un seguiment del seu ús al vostre lloc web i subscriure-us al nostre butlletí. No registrem cap dada sensible, només informació sobre l'entorn de WordPress i les opcions de %1$s, que utilitzarem per ajudar-nos a realitzar millores a %1$s. El seguiment és completament opcional."

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:838
msgid "Thank you for installing our %1$s. We would like to track its usage on your site. We don't record any sensitive data, only information regarding the WordPress environment and %1$s settings, which we will use to help us make improvements to the %1$s. Tracking is completely optional."
msgstr "Gràcies per instal·lar la nostra %1$s. Ens agradaria fer un seguiment del seu ús al vostre lloc web. No registrem cap dada sensible, només informació sobre l'entorn de WordPress i les opcions de %1$s, que farem servir per ajudar-nos a realitzar millores a l'%1$s. El seguiment és completament opcional."

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:313
msgid "We can't detect any product information. This is most probably because you have not included the code snippet."
msgstr "No es pot detectar cap informació del producte. Probablement és perquè no heu inclòs el fragment de codi."

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:145
msgid "Once Monthly"
msgstr "Una vegada al mes"

#: classes/class-pmpro-wisdom-tracker.php:141
msgid "Once Weekly"
msgstr "Una vegada a la setmana"

#: classes/class-pmpro-wisdom-integration.php:281
msgid "Read more about what data we collect."
msgstr "Més informació sobre quines dades recollim."

#: classes/class-pmpro-wisdom-integration.php:280
msgid "Share your usage data to help us improve Paid Memberships Pro. We use this data to analyze how our plugin is meeting your needs and identify new opportunities to help you create a thriving membership business. You can always visit the Advanced Settings and change this preference."
msgstr "Compartiu les vostres dades d'ús per ajudar-nos a millorar Paid Memberships Pro. Utilitzem aquestes dades per analitzar com la nostra extensió està cobrint les vostres necessitats i identificar noves oportunitats per ajudar-vos a crear un negoci d'afiliació pròsper. Sempre podeu visitar les opcions avançades i canviar aquesta preferència."

#: classes/class-pmpro-site-health.php:548
#: classes/class-pmpro-site-health.php:552
msgid "No library conflicts detected."
msgstr "No s'han detectat conflictes de biblioteques."

#: classes/class-pmpro-site-health.php:113
msgid "Library Conflicts"
msgstr "Conflictes de biblioteques"

#: includes/blocks.php:20
msgid "Paid Memberships Pro Pages"
msgstr "Pàgines de Paid Memberships Pro"

#: adminpages/reports/logins.php:170
#: adminpages/reports/logins.php:172
msgctxt "Dropdown label, e.g. Show All Users"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: adminpages/reports/logins.php:114
#: adminpages/reports/logins.php:116
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"

#: adminpages/reports/logins.php:114
#: adminpages/reports/logins.php:116
msgctxt "Search form label"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#. translators: %s: A link to the docs for the pmpro_tax filter.
#: adminpages/paymentsettings.php:213
msgid "US only. If values are given, tax will be applied for any members ordering from the selected state. For non-US or more complex tax rules, use the %s."
msgstr "Només per als Estats Units. Si es proporcionen valors, s'aplicaran impostos a tots els membres que facin comandes des de l'estat seleccionat. Per a regles d'impostos no nord-americans o més complexes, utilitzeu el %s."

#: adminpages/securitysettings.php:186
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: adminpages/securitysettings.php:186
msgid "Paid Memberships Pro - SSL Settings"
msgstr "Paid Memberships Pro - Opcions de SSL"

#: adminpages/paymentsettings.php:91
msgid "Payment Gateway Settings"
msgstr "Opcions de la passarel·la de pagament"

#: adminpages/paymentsettings.php:91
msgid "Paid Memberships Pro - Payment Gateway Settings"
msgstr "Paid Memberships Pro - Opcions de la passarel·la de pagament"

#. translators: %1$s is the date and %2$s is the time.
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:60
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:182
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:221
#: adminpages/subscriptions.php:248
#: adminpages/subscriptions.php:261
#: adminpages/subscriptions.php:275
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1269
#: includes/functions.php:641
#: includes/profile.php:69
#: includes/profile.php:735
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:186
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:225
#: adminpages/subscriptions.php:480
#: adminpages/subscriptions.php:493
#: adminpages/subscriptions.php:507
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:607
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:627
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:651
#: adminpages/subscriptions.php:495
#: adminpages/subscriptions.php:508
#: adminpages/subscriptions.php:522
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1278
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:609
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:629
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:653
#: includes/functions.php:650
#: adminpages/subscriptions.php:498
#: adminpages/subscriptions.php:511
#: adminpages/subscriptions.php:525
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s a les %2$s"

#: adminpages/orders.php:858
#: adminpages/orders.php:879
msgid "Additional Order Information"
msgstr "Informació addicional de la comanda"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:236
#: adminpages/orders.php:839
#: adminpages/subscriptions.php:296
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1255
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:240
#: adminpages/subscriptions.php:528
#: adminpages/subscriptions.php:543
#: adminpages/orders.php:860
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1264
#: adminpages/subscriptions.php:546
msgid "View all orders for this subscription"
msgstr "Visualitza totes les comandes d'aquesta subscripció"

#: adminpages/orders.php:765
#: adminpages/subscriptions.php:309
#: adminpages/subscriptions.php:541
#: adminpages/subscriptions.php:556
#: adminpages/orders.php:786
#: adminpages/subscriptions.php:559
msgid "Payment Gateway Information"
msgstr "Informació de la passarel·la de pagament"

#: adminpages/orders.php:732
#: adminpages/orders.php:753
msgid "MM/YYYY"
msgstr "MM/YYYY"

#: adminpages/orders.php:395
#: adminpages/orders.php:416
msgid "Member Information"
msgstr "Informació del membre"

#: adminpages/orders.php:345
#: adminpages/orders.php:366
msgid "A randomly generated code that serves as a unique, non-sequential order number."
msgstr "Un codi generat aleatòriament que serveix com a número de comanda únic i no seqüencial."

#: adminpages/orders.php:299
#: adminpages/orders.php:301
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1019
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1021
#: includes/email-templates.php:348
#: adminpages/orders.php:320
#: adminpages/orders.php:322
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:50
msgid "Refund"
msgstr "Reemborsament"

#: adminpages/orders.php:294
#: adminpages/orders.php:315
msgid "View"
msgstr "Visualitza"

#. translators: %s is the Order Code.
#: adminpages/orders.php:272
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:934
#: adminpages/orders.php:293
msgid "Refund order %s at the payment gateway. This action is permanent. The user and admin will receive an email confirmation after the refund is processed. Are you sure you want to refund this order?"
msgstr "Reemborseu la comanda %s a la passarel·la de pagament. Aquesta acció és permanent. L'usuari i l'administrador rebran una confirmació per correu electrònic després de processar el reemborsament. Segur que voleu reemborsar aquesta comanda?"

#: adminpages/orders.php:46
#: adminpages/orders.php:51
msgid "Error refunding order. Please check the order notes for more information."
msgstr "Error en reemborsar la comanda. Consulteu les notes de la comanda per obtenir més informació."

#: adminpages/license.php:82
msgid "Upgrade For Support"
msgstr "Actualitzeu per obtenir suport"

#: adminpages/license.php:80
msgid "Open Support Ticket"
msgstr "Obriu un tiquet de suport"

#: adminpages/license.php:78
msgid "Manage My Account"
msgstr "Gestiona el meu compte"

#: adminpages/license.php:56
msgid "<strong>Enter your support license key</strong>. Your license key can be found in your membership email receipt or in your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Membership Account</a>."
msgstr "<strong>Introduïu la vostra clau de llicència de suport</strong>. Podeu trobar la clau de llicència al vostre rebut de correu electrònic d'afiliació o al vostre <a href=\"%s\" target=\"_blank\">compte de membre</a>."

#: adminpages/license.php:54
#: adminpages/license.php:58
msgid "Visit the PMPro <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Membership Account</a> page to confirm that your account is active and to find your license key."
msgstr "Visiteu la pàgina del <a href=\"%s\" target=\"_blank\">compte d'afiliació</a> de PMPro per confirmar que el vostre compte està actiu i trobar la clau de llicència."

#. translators: %s is the Order ID.
#. translators: %s is the User ID.
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:73
#: adminpages/reports/logins.php:250
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:955
#: includes/profile.php:747
#: adminpages/reports/logins.php:252
#: adminpages/reports/logins.php:251
msgid "ID: %s"
msgstr "Identificador: %s"

#: adminpages/discountcodes.php:722
#: adminpages/discountcodes.php:736
msgid "Save Code"
msgstr "Desa el codi"

#: adminpages/advancedsettings.php:563
msgid "Paid Memberships Pro Usage Tracking"
msgstr "Seguiment d'ús de Paid Memberships Pro"

#: adminpages/advancedsettings.php:563
msgid "PaidMembershipsPro.com Usage Tracking"
msgstr "Seguiment d'ús de PaidMembershipsPro.com"

#: adminpages/advancedsettings.php:562
msgid "Sharing non-sensitive membership site data helps us analyze how our plugin is meeting your needs and identify opportunities to improve. Read about what usage data is tracked:"
msgstr "El fet de compartir dades no sensibles del lloc web d'afiliació ens ajuda a analitzar com la nostra extensió està cobrint les vostres necessitats i identificar oportunitats de millora. Més informació sobre quines dades d'ús es rastregen:"

#: adminpages/advancedsettings.php:558
msgid "Do not track usage of Paid Memberships Pro on my site."
msgstr "No facis un seguiment de l'ús de Paid Memberships Pro al meu lloc web."

#: adminpages/advancedsettings.php:552
msgid "Allow usage of Paid Memberships Pro to be tracked."
msgstr "Permet el seguiment de l'ús de Paid Memberships Pro."

#: adminpages/advancedsettings.php:545
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Activa el seguiment"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2852
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2870
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2866
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2867
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2868
msgid "Could not create price."
msgstr "No s'ha pogut crear el preu."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:325
msgid "Premium License Status: None"
msgstr "Estat de la llicència prèmium: Cap"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:252
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:253
msgid "Paid Memberships Pro Add Ons"
msgstr "Complements de Paid Memberships Pro"

#: adminpages/updates.php:23
msgid "Loading..."
msgstr "S'està carregant..."

#: adminpages/reports/sales.php:801
#: adminpages/reports/sales.php:804
#: adminpages/reports/sales.php:859
msgid "Total:"
msgstr "Total:"

#: adminpages/reports/sales.php:796
#: adminpages/reports/sales.php:799
#: adminpages/reports/sales.php:854
msgid "Renewals:"
msgstr "Renovacions:"

#: adminpages/reports/sales.php:791
#: adminpages/reports/sales.php:794
#: adminpages/reports/sales.php:849
msgid "New:"
msgstr "Nou:"

#: adminpages/reports/sales.php:559
#: adminpages/reports/sales.php:562
#: adminpages/reports/sales.php:589
msgid "Average %s"
msgstr "Mitjana de %s"

#: adminpages/reports/sales.php:530
#: adminpages/reports/sales.php:533
#: adminpages/reports/sales.php:560
msgid "New %s"
msgstr "Nou %s"

#: adminpages/orders.php:839
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1255
#: adminpages/orders.php:860
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1264
msgid "Renewal"
msgstr "Renovació"

#: adminpages/dashboard.php:206
#: adminpages/license.php:60
msgid "Your <strong>%1$s</strong> key is active. %1$s accounts include access to documentation and free downloads."
msgstr "La vostra clau <strong>%1$s</strong> està activa. Els comptes %1$s inclouen accés a documentació i baixades gratuïtes."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2555
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2573
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2569
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2570
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2571
msgid "Error updating customer record with Stripe."
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el registre del client amb Stripe."

#: includes/spam.php:187
#: includes/spam.php:195
#: includes/spam.php:218
msgid "Suspicious activity detected. Try again in a few minutes."
msgstr "S'ha detectat activitat sospitosa. Torneu-ho a provar d'aquí a uns minuts."

#: adminpages/levels/edit-level.php:619
#: includes/metaboxes.php:19
#: includes/terms.php:29
#: includes/terms.php:88
#: adminpages/levels/edit-level.php:638
msgid "Select:"
msgstr "Seleccioneu:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2915
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2933
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2929
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2930
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2931
msgid "Cannot get price."
msgstr "No es pot obtenir el preu."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2909
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2927
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2923
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2924
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2925
msgid "Cannot find product for membership level."
msgstr "No s'ha trobat el producte per al nivell d'afiliació."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1841
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1837
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1838
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1839
msgid "Error creating subscription for customer."
msgstr "S'ha produït un error en crear la subscripció del client."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1794
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2046
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2056
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1790
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2052
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1791
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2053
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1792
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2054
msgid "Error retrieving payment method."
msgstr "S'ha produït un error en recuperar la forma de pagament."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1772
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1768
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1769
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1770
msgid "Error processing payment intent."
msgstr "S'ha produït un error en processar la intenció de pagament."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1001
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:997
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:998
msgid "Edit customer in Stripe"
msgstr "Edita el client a Stripe"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:449
#: classes/class-pmpro-site-health.php:453
msgid "No Membership Pages Found"
msgstr "No s'ha trobat cap pàgina d'afiliació."

#: classes/class-pmpro-site-health.php:109
msgid "Membership Pages"
msgstr "Pàgines d'afiliació"

#: adminpages/addons.php:453
#: adminpages/dashboard.php:213
#: adminpages/license.php:76
#: adminpages/wizard/general.php:76
msgid "View Plans and Pricing"
msgstr "Visualitza els plans i els preus"

#: adminpages/securitysettings.php:161
msgid "Block IPs from checkout if there are more than %d failures within %d minutes."
msgstr "Bloqueja les IPs del pagament si hi ha més de %d errors en %d minuts."

#: adminpages/securitysettings.php:159
msgid "Yes - Enable Spam Protection"
msgstr "Sí - Activa la protecció contra la brossa"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:613
#: classes/class-pmpro-site-health.php:617
msgid "2Checkout INS Debug Mode"
msgstr "Mode de depuració de 2Checkout INS"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:610
#: classes/class-pmpro-site-health.php:614
msgid "Stripe Webhook Debug Mode"
msgstr "Mode de depuració del webhook de Stripe"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:601
#: classes/class-pmpro-site-health.php:604
#: classes/class-pmpro-site-health.php:607
#: classes/class-pmpro-site-health.php:605
#: classes/class-pmpro-site-health.php:608
#: classes/class-pmpro-site-health.php:611
msgid "PayPal IPN Debug Mode"
msgstr "Mode de depuració de PayPal IPN"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:598
#: classes/class-pmpro-site-health.php:602
msgid "Braintree Webhook Debug Mode"
msgstr "Mode de depuració del webhook de Braintree"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:595
#: classes/class-pmpro-site-health.php:599
msgid "Authorize.net Silent Post Debug Mode"
msgstr "Mode de depuració de Silent Post d'Authorize.net"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:590
#: classes/class-pmpro-site-health.php:594
msgid "Use Sessions"
msgstr "Utilitza sessions"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:589
#: classes/class-pmpro-site-health.php:593
msgid "Default Membership Level"
msgstr "Nivell d'afiliació per defecte"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:588
#: classes/class-pmpro-site-health.php:592
msgid "Cron Limit"
msgstr "Límit de Cron"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:529
#: classes/class-pmpro-site-health.php:533
msgid "On - Browser cache enabled for HTML (ExpiresDefault), this may interfere with Content Restriction after Login. Remove that line from your .htaccess to resolve this problem."
msgstr "Actiu - Memòria cau del navegador activada per HTML (ExpiresDefault), això pot interferir amb la restricció de contingut després d'entrar. Elimineu aquesta línia del vostre fitxer .htaccess per resoldre aquest problema."

#: classes/class-pmpro-site-health.php:527
#: classes/class-pmpro-site-health.php:531
msgid "On - Browser cache enabled for HTML (ExpiresByType text/html), this may interfere with Content Restriction after Login. Remove that line from your .htaccess to resolve this problem."
msgstr "Actiu - Memòria cau del navegador activada per HTML (ExpiresByType text/html), això pot interferir amb la restricció de contingut després d'entrar. Elimineu aquesta línia del vostre fitxer .htaccess per resoldre aquest problema."

#: classes/class-pmpro-site-health.php:496
#: classes/class-pmpro-site-health.php:500
msgid "On - .htaccess contains services/getfile.php usage"
msgstr "Actiu - .htaccess conté l'ús de services/getfile.php"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:493
#: classes/class-pmpro-site-health.php:532
#: classes/class-pmpro-site-health.php:497
#: classes/class-pmpro-site-health.php:536
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:487
#: classes/class-pmpro-site-health.php:521
#: classes/class-pmpro-site-health.php:491
#: classes/class-pmpro-site-health.php:525
msgid "Off - No .htaccess file"
msgstr "Inactiu - No hi ha cap fitxer .htaccess"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:483
#: classes/class-pmpro-site-health.php:517
#: classes/class-pmpro-site-health.php:487
#: classes/class-pmpro-site-health.php:521
msgid "Unable to access .htaccess file"
msgstr "No s'ha pogut accedir al fitxer .htaccess"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:470
#: classes/class-pmpro-site-health.php:474
msgid "PMPRO_GETFILE_ENABLED is off"
msgstr "PMPRO_GETFILE_ENABLED està inactiu"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:466
#: classes/class-pmpro-site-health.php:470
msgid "PMPRO_GETFILE_ENABLED is not set"
msgstr "PMPRO_GETFILE_ENABLED no està establert"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:105
msgid ".htaccess Cache Usage"
msgstr "Ús de la memòria cau .htaccess"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:101
msgid "getfile.php Usage"
msgstr "Ús de getfile.php"

#: includes/functions.php:636
#: includes/functions.php:645
msgctxt "A dash is shown when there is no expiration date."
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#: includes/license.php:120
msgid "Missing key."
msgstr "Falta la clau."

#: adminpages/license.php:54
msgid "There was an issue validating your license key: %s"
msgstr "S'ha produït un problema en validar la vostra clau de llicència: %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:315
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:316
msgid "Having trouble connecting through the button above or otherwise need to use your own API keys?"
msgstr "Teniu problemes per connectar-vos mitjançant el botó anterior o necessiteu utilitzar les vostres pròpies claus API?"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:409
#: classes/class-pmpro-site-health.php:413
msgid "missing"
msgstr "falta"

#. translators: %s: The environment name that is not registered.
#: classes/class-pmpro-site-health.php:287
#: classes/class-pmpro-site-health.php:291
msgid "%s (environment not registered)"
msgstr "%s (l'entorn no està registrat)"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:261
#: classes/class-pmpro-wisdom-integration.php:411
#: classes/class-pmpro-site-health.php:265
msgid "Stripe Connect"
msgstr "Stripe Connect"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:251
#: classes/class-pmpro-wisdom-integration.php:402
#: classes/class-pmpro-site-health.php:255
msgid "Legacy Keys"
msgstr "Claus heretades"

#. translators: %s: The gateway name that is not registered.
#: classes/class-pmpro-site-health.php:237
msgid "%s (gateway not registered)"
msgstr "%s (la passarel·la no està registrada)"

#. translators: %d: The total count of orders.
#: classes/class-pmpro-site-health.php:220
msgid "%d order"
msgid_plural "%d orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d: The total count of discount codes.
#: classes/class-pmpro-site-health.php:204
msgid "%d discount code"
msgid_plural "%d discount codes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/class-pmpro-site-health.php:157
msgid "No Levels Found"
msgstr "No s'han trobat nivells"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:97
msgid "Custom Templates"
msgstr "Plantilles personalitzades"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:73
msgid "Payment Gateway Environment"
msgstr "Entorn de la passarel·la de pagament"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:65
msgid "Cron Job Status"
msgstr "Estat de la tasca Cron"

#: classes/class-pmpro-site-health.php:62
msgid "This debug information for your Paid Memberships Pro installation can assist you in getting support."
msgstr "Aquesta informació de depuració de la vostra instal·lació de Paid Memberships Pro us pot ajudar a obtenir suport."

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:57
msgid "Custom Level Confirmation Message"
msgstr "Missatge de confirmació de nivell personalitzat"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2316
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2334
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2330
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2331
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2332
msgid "Read the documentation on switching to Stripe Connect"
msgstr "Consulteu la documentació sobre com canviar a Stripe Connect"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2300
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2318
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2314
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2315
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2316
msgid "Connected with Legacy Keys"
msgstr "Connectat amb claus heretades"

#: adminpages/dashboard.php:168
msgid "Customize Email Templates"
msgstr "Personalitza les plantilles de correu electrònic"

#: includes/profile.php:928
msgid "No membership history found."
msgstr "No s'ha trobat cap historial d'afiliacions."

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:179
#: includes/profile.php:813
msgid "No membership orders found."
msgstr "No s'ha trobat cap comanda d'afiliació."

#: includes/profile.php:699
msgid "Membership Levels History"
msgstr "Historial de nivells d'afiliació"

#: includes/profile.php:697
#: pages/invoice.php:338
#: shortcodes/pmpro_account.php:326
#: shortcodes/pmpro_account.php:335
msgid "Order History"
msgstr "Historial de comandes"

#: includes/profile.php:694
msgid "Member History"
msgstr "Historial del membre"

#: includes/localization.php:48
#: includes/localization.php:45
msgid "Hours"
msgstr "Hores"

#: includes/localization.php:35
#: includes/localization.php:32
msgid "Hour"
msgstr "Hora"

#: includes/email.php:404
#: includes/email.php:424
#: includes/email.php:423
msgid "THIS IS A TEST EMAIL"
msgstr "AQUEST ÉS UN CORREU ELECTRÒNIC DE PROVA"

#: includes/email.php:210
msgid "Template Saved"
msgstr "S'ha desat la plantilla"

#: includes/email-templates.php:413
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:61
msgid "This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador del lloc quan un intent de pagament d'afiliació requereix una identificació addicional del client."

#: includes/email-templates.php:406
msgid ""
"<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>\n"
"<p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>\n"
"\n"
"<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>\n"
"<p>!!invoice_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>Un pagament a !!sitename!! de !!user_login!! requereix una identificació addicional del client per completar-lo.</p>\n"
"<p>A continuació es mostra una còpia del correu electrònic que hem enviat a !!user_email!! per avisar-lo que ha de completar el pagament:</p>\n"
"\n"
"<p>Es requereix la identificació del client per acabar de configurar la vostra subscripció a !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Completeu els passos de verificació emesos pel vostre proveïdor de pagaments al següent enllaç:</p>\n"
"<p>!!invoice_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:405
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:50
msgid "Payment Action Required (admin)"
msgstr "Acció de pagament necessària (administrador)"

#: includes/email-templates.php:404
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:72
msgid "Payment action required: membership for !!user_login!! at !!sitename!!"
msgstr "Acció de pagament necessària: afiliació de !!user_login!! a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:401
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:61
msgid "This email is sent to the user when an attempted membership checkout requires additional customer authentication."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia a l'usuari quan un intent de pagament d'afiliació requereix una identificació addicional del client."

#: includes/email-templates.php:397
msgid ""
"<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>\n"
"<p>!!invoice_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>Es requereix la identificació del client per acabar de configurar la vostra subscripció a !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Completeu els passos de verificació emesos pel vostre proveïdor de pagaments al següent enllaç:</p>\n"
"<p>!!invoice_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:396
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:50
msgid "Payment Action Required"
msgstr "Acció de pagament necessària"

#: includes/email-templates.php:395
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:72
msgid "Payment action required for your !!sitename!! membership"
msgstr "Acció de pagament necessària per a la teva afiliació a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:344
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:61
msgid "This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia al membre quan s'acosta la seva data de caducitat, a un interval basat en el terme de l'afiliació."

#: includes/email-templates.php:338
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>Gràcies per la vostra afiliació a !!sitename!!. Això és només un recordatori que la vostra afiliació finalitzarà el !!enddate!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Entreu al vostre compte de membre aquí: !!login_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:337
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:50
msgid "Membership Expiring"
msgstr "L'afiliació caduca"

#: includes/email-templates.php:336
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:72
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:64
msgid "Your membership at !!sitename!! will end soon"
msgstr "La teva afiliació a !!sitename!! acabarà aviat"

#: includes/email-templates.php:333
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:61
msgid "This email is sent to the member when their membership expires."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia al membre quan caduca la seva afiliació."

#: includes/email-templates.php:326
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:83
msgid ""
"<p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>\n"
"\n"
"<p>Thank you for your support.</p>\n"
"\n"
"<p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>La teva afiliació a !!sitename!! ha finalitzat.</p>\n"
"\n"
"<p>Gràcies pel vostre suport.</p>\n"
"\n"
"<p>Consulteu les nostres ofertes d'afiliació actuals aquí: !!levels_url!!</p>\n"
"\n"
"<p>Entreu per gestionar el vostre compte aquí: !!login_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:325
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:50
msgid "Membership Expired"
msgstr "Afiliació caducada"

#: includes/email-templates.php:324
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:72
msgid "Your membership at !!sitename!! has ended"
msgstr "La vostra afiliació a !!sitename!! ha acabat"

#: includes/email-templates.php:321
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:62
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:61
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:61
msgid "This email is sent to the member each time a new subscription payment is made."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia al membre cada vegada que es fa un nou pagament de la subscripció."

#: includes/email-templates.php:302
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>\n"
"<p>To view an online version of this order, click here: !!order_url!!</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:297
msgid "This email is sent when a member's payment method will be expiring soon. This allows the member to update their payment method before a payment failure, which may result in lost access to member features."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia quan el mètode de pagament d'un membre caducarà aviat. Això permet al membre actualitzar el seu mètode de pagament abans d'un error de pagament, cosa que pot provocar la pèrdua d'accés a les característiques del membre."

#: includes/email-templates.php:284
msgid ""
"<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon. <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension. !!login_url!!</strong></p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>The most recent account information we have on file is:</p>\n"
"\n"
"<p>!!billing_name!!</br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>El mètode de pagament utilitzat per a la vostra afiliació a !!sitename!! caducarà aviat. <strong>Feu clic al següent enllaç per entrar i actualitzar la informació de facturació per evitar la suspensió del compte. !!login_url!!</strong></p>\n"
"\n"
"<p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>La informació del compte més recent que tenim arxivada és:</p>\n"
"\n"
"<p>!!billing_name!!</br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tCaduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>"

#: includes/email-templates.php:283
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:50
msgid "Credit Card Expiring"
msgstr "La targeta de crèdit caduca"

#: includes/email-templates.php:282
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:72
msgid "Credit card on file expiring soon at !!sitename!!"
msgstr "La targeta de crèdit registrada caduca aviat a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:279
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:61
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:61
msgid "This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site."
msgstr "Aquest és el correu electrònic de confirmació d'afiliació enviat a l'administrador del lloc per a cada pagament d'afiliació pagat al lloc."

#: includes/email-templates.php:256
msgid ""
"<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>\n"
"<p>Below are details about the new membership account and a receipt for the initial membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"<p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:255
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:50
msgid "Checkout - Paid (admin)"
msgstr "Pagament - Pagat (administrador)"

#: includes/email-templates.php:251
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:66
msgid "This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level and complete a paid checkout on the site."
msgstr "Aquest és un correu electrònic de benvinguda de confirmació d'afiliació enviat a un membre nou o als membres existents que canvien de nivell i completen un pagament pagat al lloc."

#: includes/email-templates.php:227
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>\n"
"!!membership_level_confirmation_message!!\n"
"<p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"<p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:226
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:55
msgid "Checkout - Paid"
msgstr "Pagament - Pagat"

#: includes/email-templates.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:63
msgid "This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout that has no charge."
msgstr "Aquest és el correu electrònic de confirmació d'afiliació enviat a l'administrador del lloc per a cada pagament d'afiliació que no té cap càrrec."

#: includes/email-templates.php:214
msgid ""
"<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>\n"
"<p>Below are details about the new membership account.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>Hi ha hagut un nou pagament d'un membre a !!sitename!!.</p>\n"
"<p>A continuació es mostren els detalls sobre el nou compte de membre.</p>\n"
"\n"
"<p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>Entreu al vostre compte de membre aquí: !!login_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:213
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:51
msgid "Checkout - Free (admin)"
msgstr "Pagament - Gratuït (administrador)"

#: includes/email-templates.php:209
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:62
msgid "This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level when the level has no charge."
msgstr "Aquest és un correu electrònic de benvinguda de confirmació d'afiliació enviat a un nou membre o als membres existents que canvien de nivell quan el nivell no té cap càrrec."

#: includes/email-templates.php:200
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>\n"
"!!membership_level_confirmation_message!!\n"
"<p>Below are details about your membership account.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>Gràcies per la vostra afiliació a !!sitename!!. El vostre compte de membre ja està actiu.</p>\n"
"!!membership_level_confirmation_message!!\n"
"<p>A continuació es mostren els detalls del vostre compte de membre.</p>\n"
"\n"
"<p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>Entreu al vostre compte de membre aquí: !!login_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:199
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:51
msgid "Checkout - Free"
msgstr "Pagament - Gratuït"

#: includes/email-templates.php:195
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:62
msgid "This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout using the \"%s (Pay by Check)\" gateway."
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:178
msgid ""
"<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p><strong>They have chosen to pay by %s.</strong></p>\n"
"\n"
"<p>Below are details about the new membership account and a receipt for the initial membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"<p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:176
#: includes/email-templates.php:212
#: includes/email-templates.php:254
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:73
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:75
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:72
msgid "Member checkout for !!membership_level_name!! at !!sitename!!"
msgstr "Pagament de membres per a !!membership_level_name!! a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:172
msgid "This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level using the \"%s (Pay by Check)\" gateway."
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:153
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>\n"
"\n"
"!!membership_level_confirmation_message!!\n"
"\n"
"!!instructions!!\n"
"\n"
"<p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"<p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:151
#: includes/email-templates.php:198
#: includes/email-templates.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:73
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:77
msgid "Your membership confirmation for !!sitename!!"
msgstr "La vostra confirmació d'afiliació a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:65
msgid "The site administrator can manually cancel a user's membership through the WordPress admin or the member can cancel their own membership through your site. This email is sent to the site administrator as confirmation of a cancelled membership."
msgstr "L'administrador del lloc pot cancel·lar manualment l'afiliació d'un usuari mitjançant l'administració de WordPress o el membre pot cancel·lar la seva pròpia afiliació a través del vostre lloc. Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador del lloc com a confirmació d'una afiliació cancel·lada."

#: includes/email-templates.php:119
msgid ""
"<p>The membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"<p>Start Date: !!startdate!!</p>\n"
"<p>End Date: !!enddate!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>L'afiliació de !!user_login!! a !!sitename!! s'ha cancel·lat.</p>\n"
"\n"
"<p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>\n"
"<p>Data d'inici: !!startdate!!</p>\n"
"<p>Data de finalització: !!enddate!!</p>\n"
"\n"
"<p>Entreu a la vostra administració de WordPress aquí: !!login_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:54
msgid "Cancel (admin)"
msgstr "Cancel·la (administrador)"

#: includes/email-templates.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:76
msgid "Membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED"
msgstr "L'afiliació de !!user_login!! a !!sitename!! s'ha CANCEL·LAT"

#: includes/email-templates.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:64
msgid "The site administrator can manually cancel a user's membership through the WordPress admin or the member can cancel their own membership through your site. This email is sent to the member as confirmation of a cancelled membership."
msgstr "L'administrador del lloc pot cancel·lar manualment l'afiliació d'un usuari mitjançant l'administració de WordPress o el membre pot cancel·lar la seva pròpia afiliació a través del vostre lloc. Aquest correu electrònic s'envia al membre com a confirmació d'una afiliació cancel·lada."

#: includes/email-templates.php:108
msgid ""
"<p>Your membership at !!sitename!! has been cancelled.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>If you did not request this cancellation and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p>"
msgstr ""
"<p>La vostra afiliació a !!sitename!! s'ha cancel·lat.</p>\n"
"\n"
"<p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Si no heu sol·licitat aquesta cancel·lació i voleu més informació, poseu-vos en contacte amb nosaltres a !!sitemail!!</p>"

#: includes/email-templates.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:75
msgid "Your membership at !!sitename!! has been CANCELLED"
msgstr "La vostra afiliació a !!sitename!! s'ha CANCEL·LAT"

#: includes/email-templates.php:103
msgid "This email is sent out if a recurring payment has failed for a member, usually due to an expired or cancelled credit card. This email is sent to the site administrator."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia si un pagament recurrent ha fallat per a un membre, normalment a causa d'una targeta de crèdit caducada o cancel·lada. Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador del lloc."

#: includes/email-templates.php:96
msgid ""
"<p>The subscription payment for !!user_login!! for level !!membership_level_name!! at !!sitename!! has failed.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>\n"
""
msgstr ""
"\n"
""

#: includes/email-templates.php:94
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:73
msgid "Membership payment failed for !!display_name!! at !!sitename!!"
msgstr "El pagament de l'afiliació ha fallat per a !!display_name!! a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:91
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:62
msgid "This email is sent out if a recurring payment has failed, usually due to an expired or cancelled credit card. This email is sent to the member to allowing them time to update payment information without a disruption in access to your site."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia si un pagament recurrent ha fallat, normalment a causa d'una targeta de crèdit caducada o cancel·lada. Aquest correu electrònic s'envia al membre per donar-li temps per actualitzar la informació de pagament sense interrupcions en l'accés al vostre lloc."

#: includes/email-templates.php:88
msgid ""
"<p>The current subscription payment for level !!membership_level_name!! at !!sitename!! membership has failed. <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br/> !!login_url!! </p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:86
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:73
msgid "Membership payment failed at !!sitename!!"
msgstr "El pagament de l'afiliació ha fallat a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:83
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:62
msgid "Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the site administrator as a confirmation of a payment method update."
msgstr "Els membres poden actualitzar el mètode de pagament associat a la seva subscripció recurrent. Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador del lloc com a confirmació d'una actualització del mètode de pagament."

#: includes/email-templates.php:66
msgid ""
"<p>The billing information for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_name!!<br />\n"
"\t!!billing_street!!<br />\n"
"\t!!billing_city!!, !!billing_state!! !!billing_zip!!\t!!billing_country!!\n"
"\t!!billing_phone!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress dashboard here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>La informació de facturació de !!display_name!! a !!sitename!! s'ha canviat.</p>\n"
"\n"
"<p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>\n"
"\tInformació de facturació:<br />\n"
"\t!!billing_name!!<br />\n"
"\t!!billing_street!!<br />\n"
"\t!!billing_city!!, !!billing_state!! !!billing_zip!!\t!!billing_country!!\n"
"\t!!billing_phone!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tCaduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Entreu al vostre tauler de WordPress aquí: !!login_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:64
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:73
msgid "Billing information has been updated for !!user_login!! at !!sitename!!"
msgstr "La informació de facturació s'ha actualitzat per a !!user_login!! a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:61
msgid "Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the member as a confirmation of a payment method update."
msgstr "Els membres poden actualitzar el mètode de pagament associat a la seva subscripció recurrent. Aquest correu electrònic s'envia al membre com a confirmació d'una actualització del mètode de pagament."

#: includes/email-templates.php:53
msgid ""
"<p>Your billing information at !!sitename!! has been changed.</p><p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p><p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p><p>If you did not request a billing information change please contact us at !!siteemail!!</p><p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>La vostra informació de facturació a !!sitename!! s'ha canviat.</p><p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"<p>\n"
"\tInformació de facturació:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p><p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tCaduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p><p>Si no heu sol·licitat un canvi d'informació de facturació, poseu-vos en contacte amb nosaltres a !!siteemail!!</p><p>Entreu al vostre compte de membre aquí: !!login_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:51
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:73
msgid "Your billing information has been updated at !!sitename!!"
msgstr "La vostra informació de facturació s'ha actualitzat a !!sitename!!"

#: includes/email-templates.php:48
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:53
msgid "The site administrator can manually update a user's membership level through the WordPress admin. This email notifies the site administrator of the level update."
msgstr "L'administrador del lloc pot actualitzar manualment el nivell d'afiliació d'un usuari mitjançant l'administració de WordPress. Aquest correu electrònic avisa a l'administrador del lloc sobre l'actualització de nivell."

#: includes/email-templates.php:43
msgid ""
"<p>An administrator at !!sitename!! has changed a membership level for !!name!!.</p>\n"
"\n"
"<p>!!membership_change!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""
"<p>Un administrador de !!sitename!! ha canviat el nivell d'afiliació de !!name!!.</p>\n"
"\n"
"<p>!!membership_change!!</p>\n"
"\n"
"<p>Entreu a la vostra administració de WordPress aquí: !!login_url!!</p>"

#: includes/email-templates.php:42
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:42
msgid "Admin Change (admin)"
msgstr "Canvi d'administrador (administrador)"

#: includes/email-templates.php:41
msgid "Membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been changed"
msgstr "L'afiliació de !!user_login!! a !!sitename!! ha canviat"

#: includes/email-templates.php:38
msgid "The site administrator can manually update a user's membership level through the WordPress admin. This email notifies the member of the level update."
msgstr "L'administrador del lloc pot actualitzar manualment el nivell d'afiliació d'un usuari mitjançant l'administració de WordPress. Aquest correu electrònic avisa al membre sobre l'actualització de nivell."

#: includes/email-templates.php:29
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:64
msgid "Your membership at !!sitename!! has been changed"
msgstr "La vostra afiliació a !!sitename!! ha canviat"

#: includes/email-templates.php:26
msgid "This is the opening message included in every email sent to members and the site administrator through Paid Memberships Pro."
msgstr "Aquest és el missatge d'obertura inclòs a cada correu electrònic enviat als membres i a l'administrador del lloc mitjançant Paid Memberships Pro."

#: includes/email-templates.php:24
msgid "Email Header"
msgstr "Capçalera del correu electrònic"

#: includes/email-templates.php:20
msgid "This is the closing message included in every email sent to members and the site administrator through Paid Memberships Pro."
msgstr "Aquest és el missatge de tancament inclòs a cada correu electrònic enviat als membres i a l'administrador del lloc mitjançant Paid Memberships Pro."

#: includes/email-templates.php:19
msgid "<p>Respectfully,<br />!!sitename!! </p>"
msgstr ""

#: includes/email-templates.php:18
msgid "Email Footer"
msgstr "Peu de pàgina del correu electrònic"

#: includes/email-templates.php:14
msgid "This email is sent when there is a general message that needs to be communicated to the site administrator."
msgstr "Aquest correu electrònic s'envia quan hi ha un missatge general que s'ha de comunicar a l'administrador del lloc."

#: includes/email-templates.php:13
msgid "!!body!!"
msgstr "!!body!!"

#: includes/email-templates.php:12
msgid "Default Email"
msgstr "Correu electrònic per defecte"

#: includes/email-templates.php:11
msgid "An email from !!sitename!!"
msgstr "Un correu electrònic de !!sitename!!"

#: includes/deprecated.php:941
msgid "Some Add Ons are now merged into the Paid Memberships Pro core plugin. The features of the following plugins are now included in PMPro by default. You should <strong>delete these unnecessary plugins</strong> from your site: <em><strong>%s</strong></em>."
msgstr "Alguns complements ara s'han incorporat a l'extensió bàsica de Paid Memberships Pro. Les característiques de les següents extensions s'inclouen ara a PMPro per defecte. Heu de <strong>suprimir aquestes extensions innecessàries</strong> del vostre lloc: <em><strong>%s</strong></em>."

#. translators: %s Error Message
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1197
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1193
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1194
msgid "<strong>Error:</strong> PMPro could not disconnect from the Stripe API. Reason: %s"
msgstr "<strong>Error:</strong> PMPro no s'ha pogut desconnectar de l'API de Stripe. Motiu: %s"

#. translators: %s Error Message
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1156
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1152
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1153
msgid "<strong>Error:</strong> PMPro could not connect to the Stripe API. Reason: %s"
msgstr "<strong>Error:</strong> PMPro no s'ha pogut connectar a l'API de Stripe. Motiu: %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1118
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1114
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1115
msgid "Invalid response from the Stripe Connect server."
msgstr "Resposta no vàlida del servidor Stripe Connect."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:528
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:529
msgid "Other Stripe Settings"
msgstr "Altres opcions de Stripe"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2298
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2316
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2312
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2313
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2314
msgid "Test Mode:"
msgstr "Mode de proves:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2380
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2398
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2394
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2395
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2396
msgid "Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. This includes an additional %s fee for payment processing. This fee is removed by activating a premium PMPro license."
msgstr "Nota: Esteu utilitzant la integració gratuïta de la passarel·la de pagament Stripe. Això inclou una quota addicional de l'1% pel processament dels pagaments. Aquesta quota s'elimina activant una llicència PMPro prèmium."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2375
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2393
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2389
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2390
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2391
msgid "Note: You have a valid license and are not charged additional platform fees for payment processing."
msgstr "Nota: Teniu una llicència vàlida i no se us cobren quotes de plataforma addicionals pel processament dels pagaments."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2368
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2386
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2382
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2383
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2384
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Connecta amb Stripe"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2351
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2369
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2365
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2366
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2367
msgid "This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe. Users will not be able to complete membership checkout or update their billing information. Existing subscriptions will not be affected at the gateway, but new recurring orders will not be created in this site."
msgstr "Això desconnectarà de Stripe tots els llocs web que utilitzen aquest compte de Stripe. Els usuaris no podran completar el pagament d'afiliació ni actualitzar la seva informació de facturació. Les subscripcions existents no es veuran afectades a la passarel·la, però no es crearan noves comandes recurrents en aquest lloc."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2347
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2365
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2361
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2362
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2363
msgid "Disconnect From Stripe"
msgstr "Desconnecta de Stripe"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2331
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2349
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2345
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2346
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2347
msgid "Stripe Connection"
msgstr "Connexió a Stripe"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2314
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2332
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2328
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2329
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2330
msgid "Your site is using legacy API keys to authenticate with Stripe."
msgstr "El vostre lloc està utilitzant claus d'API heretades per identificar-se amb Stripe."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2306
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2324
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2320
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2321
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2322
msgid "Not Connected"
msgstr "No està connectat"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2304
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2322
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2318
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2319
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2320
msgid "Connected"
msgstr "Connectat"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2298
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2316
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2312
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2313
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2314
msgid "Live Mode:"
msgstr "Mode en viu:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2295
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2313
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2309
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2310
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2311
msgid "Stripe Connect Settings"
msgstr "Opcions de Stripe Connect"

#: classes/class.memberorder.php:1806
#: classes/class.memberorder.php:1807
msgid "This is a test order used with the PMPro Email Templates addon."
msgstr "Aquesta és una comanda de prova que s'utilitza amb el complement Email Templates de PMPro."

#: includes/profile.php:695
msgid "Total Paid"
msgstr "Total pagat"

#: adminpages/emailtemplates.php:138
#: includes/adminpages.php:287
#: includes/adminpages.php:299
msgid "Member"
msgstr "Membre"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:56
msgid "Discount Code Applied"
msgstr "S'ha aplicat el codi de descompte"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:51
msgid "Payment Instructions (used in Checkout - Email Template)"
msgstr "Instruccions de pagament (utilitzades a Pagament - Plantilla de correu electrònic)"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:50
msgid "Membership Level Cost Text"
msgstr "Text del cost del nivell d'afiliació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:49
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:241
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:245
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:244
msgid "Credit Card Expiration Year (yyyy format)"
msgstr "Any de caducitat de la targeta de crèdit (format aaaa)"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:48
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:240
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:244
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:243
msgid "Credit Card Expiration Month (mm format)"
msgstr "Mes de caducitat de la targeta de crèdit (format mm)"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:47
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:239
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:243
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:242
msgid "Credit Card Number (last 4 digits)"
msgstr "Nombre de targeta de crèdit (darrers 4 dígits)"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:45
msgid "Billing Info Phone #"
msgstr "Informació de facturació Nombre de telèfon"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:44
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:235
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:239
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:238
msgid "Billing Info Country"
msgstr "Informació de facturació País"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:43
msgid "Billing Info ZIP Code"
msgstr "Informació de facturació Codi postal"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:42
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:233
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:237
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:236
msgid "Billing Info State"
msgstr "Informació de facturació Província"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:41
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:232
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:236
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:235
msgid "Billing Info City"
msgstr "Informació de facturació Ciutat"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:40
msgid "Billing Info Street Address"
msgstr "Informació de facturació Adreça"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:39
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:233
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:232
msgid "Billing Info Name"
msgstr "Informació de facturació Nom"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:38
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:237
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:241
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:240
msgid "Billing Info Complete Address"
msgstr "Informació de facturació Adreça completa"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:184
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:37
msgid "Billing Information"
msgstr "Informació de facturació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:35
msgid "Membership Levels Page URL"
msgstr "URL de la pàgina de nivells d'afiliació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:34
msgid "Login URL"
msgstr "URL d'entrada"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:31
msgid "Membership End Date"
msgstr "Data de finalització de l'afiliació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:30
msgid "Membership Start Date"
msgstr "Data d'inici de l'afiliació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:29
msgid "Membership Level Expiration"
msgstr "Caducitat del nivell d'afiliació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:28
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:120
msgid "Membership Level Change"
msgstr "Canvi de nivell d'afiliació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:27
msgid "Membership Level Name"
msgstr "Nom del nivell d'afiliació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:25
msgid "Site Email Address (General Settings > Email OR Memberships > Settings > Email Settings)"
msgstr "Adreça de correu electrònic del lloc (Opcions generals > Correu electrònic O Afiliacions > Opcions > Opcions de correu electrònic)"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:24
msgid "Site Title"
msgstr "Títol del lloc"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:22
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:32
msgid "Display Name (Profile/Edit User > Display name publicly as)"
msgstr "Nom visible (Perfil/Edita l'usuari > Mostra el nom públicament com a)"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:168
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:21
msgid "General Settings / Membership Info"
msgstr "Opcions generals / Informació d'afiliació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:167
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:176
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:181
msgid "Use the placeholder variables below to customize your member and admin emails with specific user or membership data."
msgstr "Utilitzeu les següents variables per personalitzar els vostres correus electrònics de membre i administrador amb dades específiques d'usuari o afiliació."

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:163
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:172
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:177
msgid "Variable Reference"
msgstr "Referència de variables"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:153
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:162
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:167
msgid "Reset Template"
msgstr "Reinicialitza la plantilla"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:152
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:161
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:166
msgid "Save Template"
msgstr "Desa la plantilla"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:213
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:210
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:215
msgid "Your current membership will be used for any membership level data."
msgstr "La vostra afiliació actual s'utilitzarà per a les dades del nivell d'afiliació."

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:211
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:208
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:213
msgid "Save Template and Send Email"
msgstr "Desa la plantilla i envia el correu electrònic"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:209
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:206
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:211
msgid "Send a test email to"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:142
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:151
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:156
msgid "Body"
msgstr "Cos"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:133
#: adminpages/emailtemplates.php:34
#: adminpages/emailtemplates.php:142
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:142
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:147
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:114
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:123
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:128
msgid "Disable this email?"
msgstr "Voleu desactivar aquest correu electrònic?"

#: adminpages/emailtemplates.php:23
msgid "Click here for a description of each email sent to your members and admins at different stages of the member experience."
msgstr "Feu clic aquí per obtenir una descripció de cada correu electrònic enviat als vostres membres i administradors en diferents etapes de l'experiència dels membres."

#: adminpages/emailtemplates.php:23
msgid "Select an email template to customize the subject and body of emails sent through your membership site. You can also disable a specific email or send a test version through this admin page."
msgstr ""

#: adminpages/discountcodes.php:694
#: adminpages/levels/edit-level.php:550
#: adminpages/discountcodes.php:708
#: adminpages/levels/edit-level.php:569
msgid "Hour(s)"
msgstr "Hora(es)"

#: adminpages/admin_header.php:293
#: includes/adminpages.php:79
#: adminpages/admin_header.php:297
#: includes/adminpages.php:80
msgid "Email Templates"
msgstr "Plantilles de correu electrònic"

#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:371
msgid "Edit Code: %s"
msgstr "Edita el codi: %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:899
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:900
msgid "Error creating plan with PayPal."
msgstr "S'ha produït un error en crear el pla amb PayPal."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:898
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:899
msgid "Something went wrong creating plan with PayPal; missing PROFILESTATUS."
msgstr "Alguna cosa ha anat malament en crear el pla amb PayPal; falta PROFILESTATUS."

#: includes/login.php:534
msgid "Password Reset"
msgstr "Reinicialitza la contrasenya"

#: services/braintree-webhook.php:382
msgid "A member's Braintree subscription has expired at %s"
msgstr "La subscripció a Braintree d'un membre ha caducat a %s"

#: services/braintree-webhook.php:380
msgid "<p>A member's Braintree subscription has expired at your site. This typically happens if you've set up billing limits on your levels.</p><p>We have not removed the user's membership level.</p><p>You can view details on this user here: %s</p>"
msgstr "<p>La subscripció a Braintree d'un membre ha caducat al vostre lloc. Això sol passar si heu establert límits de facturació als vostres nivells.</p><p>No hem eliminat el nivell d'afiliació de l'usuari.</p><p>Podeu veure els detalls d'aquest usuari aquí: %s</p>"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:365
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:471
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:370
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:476
msgid "Checkout was already processed."
msgstr "El pagament ja s'ha processat."

#: includes/login.php:772
#: includes/login.php:781
msgid "Your password reset link has expired. Please request a new link below."
msgstr "L'enllaç de restabliment de la vostra contrasenya ha caducat. Sol·liciteu un nou enllaç a continuació."

#: includes/login.php:770
#: includes/login.php:779
msgid "Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below."
msgstr "Sembla que l'enllaç de restabliment de la vostra contrasenya no és vàlid. Sol·liciteu un nou enllaç a continuació."

#: includes/recaptcha.php:34
msgid "Please check the ReCAPTCHA box to confirm you are not a bot."
msgstr "Marqueu la casella de reCAPTCHA per confirmar que no sou un robot."

#: includes/currencies.php:103
#: includes/currencies.php:108
#: includes/currencies.php:116
msgid "Ukrainian Hryvnia (&#8372;)"
msgstr "Hrívnia ucraïnesa (&#8372;)"

#: includes/compatibility/divi.php:36
msgid "Enter comma-separated level IDs."
msgstr "Introduïu els identificadors de nivell separats per comes."

#: includes/compatibility/divi.php:35
msgid "Restrict Row by Level"
msgstr "Restringeix fila per nivell"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:1101
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:1150
msgid "Error getting subscription with Braintree:"
msgstr "S'ha produït un error en obtenir la subscripció amb Braintree:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:916
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:912
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:913
msgid "Pay with Credit Card"
msgstr "Pagament amb targeta de crèdit"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:743
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:739
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:740
msgid "Webhook creation failed. Please refresh and try again."
msgstr "La creació del webhook ha fallat. Actualitzeu i torneu-ho a provar."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:596
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:592
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:593
msgid "Your domain could not be registered with Apple to enable Apple Pay. Please try <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Apple Pay Settings Page in Stripe\">registering your domain manually from the Apple Pay settings page in Stripe</a>."
msgstr "El vostre domini no s'ha pogut registrar amb Apple per activar Apple Pay. Proveu de <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Pàgina d'opcions d'Apple Pay a Stripe\">registrar el vostre domini manualment a la pàgina d'opcions d'Apple Pay a Stripe</a>."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:594
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:590
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:591
msgid "This webpage is being served over HTTP, but the Stripe Payment Request Button will only work on pages being served over HTTPS. To resolve this, you must <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Configuring WordPress to Always Use HTTPS/SSL\">set up WordPress to always use HTTPS</a>."
msgstr "Aquesta web es publica a través d'HTTP, però el botó de sol·licitud de pagament de Stripe només funcionarà a les pàgines que es serveixen mitjançant HTTPS. Per resoldre-ho, heu de <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Configurar WordPress perquè utilitzi sempre HTTPS/SSL\">configurar WordPress perquè utilitzi sempre HTTPS</a>."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:581
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:577
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:578
msgid "Allow users to pay using Apple Pay, Google Pay, or Microsoft Pay depending on their browser. When enabled, your domain will automatically be registered with Apple and a domain association file will be hosted on your site. <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"More Information about the domain association file for Apple Pay\">More Information</a>"
msgstr "Permeteu als usuaris pagar amb Apple Pay, Google Pay o Microsoft Pay en funció del seu navegador. Quan estigui activat, el vostre domini es registrarà automàticament a Apple i s'allotjarà un fitxer d'associació de domini al vostre lloc. <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Més informació sobre el fitxer d'associació de domini per a Apple Pay\">Més informació</a>"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:399
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:400
msgid "Disable Webhook"
msgstr "Desactiva el webhook"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:386
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:393
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:387
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:394
msgid "Rebuild Webhook"
msgstr "Regenera el webhook"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:393
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:394
msgid "A webhook is set up in Stripe, but it is using an old API version."
msgstr "S'ha configurat un webhook a Stripe, però utilitza una versió antiga de l'API."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:386
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:387
msgid "A webhook is set up in Stripe, but it is disabled."
msgstr "S'ha configurat un webhook a Stripe, però està desactivat."

#: adminpages/discountcodes.php:632
#: adminpages/levels/edit-level.php:391
#: adminpages/discountcodes.php:646
#: adminpages/levels/edit-level.php:410
msgid "Stripe integration does not allow billing periods longer than 1 year."
msgstr "La integració de Stripe no permet períodes de facturació superiors a 1 any."

#: adminpages/admin_header.php:138
msgid "Please edit your discount codes"
msgstr "Editeu els vostres codis de descompte"

#: adminpages/admin_header.php:136
msgid "The discount codes with issues are highlighted below."
msgstr "Els codis de descompte amb problemes es destaquen a continuació."

#: adminpages/admin_header.php:132
msgid "The billing details for this discount code are not supported by your gateway."
msgstr "La vostra passarel·la no admet els detalls de facturació d'aquest codi de descompte."

#: adminpages/admin_header.php:128
msgid "The billing details for some of your discount codes are not supported by your gateway."
msgstr "La vostra passarel·la no admet els detalls de facturació d'alguns dels vostres codis de descompte."

#: includes/currencies.php:68
#: includes/currencies.php:73
#: includes/currencies.php:81
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Leu romanès"

#: pages/billing.php:173
#: pages/billing.php:164
msgid "Your billing information cannot be updated at this time."
msgstr "La vostra informació de facturació no es pot actualitzar en aquest moment."

#: includes/login.php:454
msgid "The email could not be sent. This site may not be correctly configured to send emails."
msgstr "No s'ha pogut enviar el correu electrònic. És possible que aquest lloc no estigui configurat correctament per enviar correus electrònics."

#: includes/lib/SendWP/sendwp.php:151
msgid "SendWP is already connected."
msgstr "SendWP ja està connectat."

#: includes/lib/SendWP/sendwp.php:150
msgid "Ask an administrator for install_plugins capability"
msgstr "Demaneu a un administrador la capacitat install_plugins"

#: includes/lib/SendWP/sendwp.php:149
msgid "Security failed to check pmpro_sendwp_install_nonce"
msgstr "La seguretat no ha pogut comprovar pmpro_sendwp_install_nonce"

#: includes/lib/SendWP/sendwp.php:90
msgid "Something went wrong. SendWP was not installed correctly."
msgstr "Alguna cosa ha anat malament. SendWP no s'ha instal·lat correctament."

#: adminpages/emailsettings.php:173
msgid "Other Email Settings"
msgstr "Altres opcions de correu electrònic"

#: adminpages/emailsettings.php:162
msgid "Please enable email sending inside %s."
msgstr "Activa l'enviament de correu electrònic dins de %s."

#: adminpages/emailsettings.php:161
msgid "View Your SendWP Account"
msgstr "Consulteu el vostre compte de SendWP"

#: adminpages/emailsettings.php:161
msgid "Your site is connected to SendWP."
msgstr "El vostre lloc està connectat a SendWP."

#: adminpages/emailsettings.php:155
msgid "Disconnect from SendWP"
msgstr "Desconnecta de SendWP"

#: adminpages/emailsettings.php:153
msgid "Connect to SendWP"
msgstr "Connecta a SendWP"

#: adminpages/emailsettings.php:145
msgid "If you are having issues with email delivery from your server, <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">please read our email troubleshooting guide</a>. As an alternative, Paid Memberships Pro offers built-in integration for SendWP. <em>Optional: SendWP is a third-party service for transactional email in WordPress. <a href=\"%s\" title=\"Documentation on SendWP and Paid Memberships Pro\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Click here to learn more about SendWP and Paid Memberships Pro</a></em>."
msgstr "Si teniu problemes amb l'entrega de correu electrònic des del vostre servidor, <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">consulteu la nostra guia de diagnòstic de problemes amb el correu electrònic</a>. Com a alternativa, Paid Memberships Pro ofereix integració de sèrie amb SendWP. <em>Opcional: SendWP és un servei de tercers per a correu electrònic transaccional a WordPress. <a href=\"%s\" title=\"Documentació sobre SendWP i Paid Memberships Pro\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Feu clic aquí per obtenir més informació sobre SendWP i Paid Memberships Pro</a></em>."

#: adminpages/emailsettings.php:131
msgid "Email Deliverability"
msgstr "Entrega de correu electrònic"

#: adminpages/emailsettings.php:124
#: adminpages/emailsettings.php:192
msgid "Save All Settings"
msgstr "Desa la configuració"

#: adminpages/emailsettings.php:90
msgid "Send Emails From"
msgstr "Envia els correus electrònics des de"

#: adminpages/dashboard.php:224
msgid "Follow us on Facebook."
msgstr "Seguiu-nos a Facebook."

#: adminpages/dashboard.php:223
msgid "Subscribe to our YouTube Channel."
msgstr "Subscriviu-vos al nostre canal de YouTube."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:716
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:712
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:713
msgid "There was an error deleting the webhook."
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el webhook."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:399
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:688
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:684
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:400
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:685
msgid "Your webhook is enabled."
msgstr "El vostre webhook està activat."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:678
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:674
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:675
msgid "Webhook creation failed. You might already have a webhook set up."
msgstr "La creació del webhook ha fallat. És possible que ja tingueu configurat un webhook."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:366
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:367
msgid "Webhook URL"
msgstr "URL del webhook"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:406
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:710
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:706
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:407
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:707
msgid "A webhook in Stripe is required to process payments, manage failed payments, and synchronize cancellations."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:380
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:404
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:381
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:405
msgid "Create Webhook"
msgstr "Crea un webhook"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:361
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:362
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:135
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:136
msgid " Total Members"
msgstr " Membres totals"

#: adminpages/advancedsettings.php:576
msgid "To delete all PMPro data from the database, set to Yes, deactivate PMPro, and then click to delete PMPro from the plugins page."
msgstr "Per suprimir totes les dades de PMPro de la base de dades, establiu-lo en Sí, desactiveu PMPro i, a continuació, feu clic per suprimir PMPro de la pàgina d'extensions."

#: adminpages/advancedsettings.php:574
msgid "Yes - Delete all PMPro Data."
msgstr "Sí - Suprimeix totes les dades de PMPro."

#: adminpages/advancedsettings.php:569
msgid "Uninstall PMPro on deletion?"
msgstr "Voleu desinstal·lar PMPro en suprimir-lo?"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:420
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:430
msgid "[%1$s] PMPro Activity for %2$s: %3$s"
msgstr "[%1$s] Activitat de PMPro per a %2$s: %3$s"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:619
msgid "Last Year"
msgstr "L'any passat"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:615
msgid "Last Month"
msgstr "El mes passat"

#: blocks/build/account-links-section/index.js:1
#: blocks/src/account-links-section/edit.js:29
msgid "Membership Account: Member Links"
msgstr "Compte del membre: Enllaços del membre"

#: blocks/build/account-membership-section/index.js:1
#: blocks/src/account-membership-section/edit.js:29
msgid "Membership Account: My Memberships"
msgstr "Compte del membre: Les meves afiliacions"

#: blocks/build/account-page/index.js:1
#: blocks/src/account-page/edit.js:50
msgid "Show \"Member Links\" Section"
msgstr "Mostra la secció «Enllaços del membre»"

#: blocks/build/account-page/index.js:1
#: blocks/src/account-page/edit.js:36
msgid "Show \"Profile\" Section"
msgstr "Mostra la secció «Perfil»"

#: blocks/build/account-page/index.js:1
#: blocks/src/account-page/edit.js:29
msgid "Show \"My Memberships\" Section"
msgstr "Mostra la secció «Les meves afiliacions»"

#: blocks/build/member-profile-edit/index.js:1
#: blocks/src/member-profile-edit/edit.js:26
msgid "Member Profile Edit"
msgstr "Edició del perfil del membre"

#: blocks/build/login/index.js:1
#: blocks/src/login/edit.js:45
msgid "Assign the menu under Appearance > Menus."
msgstr "Assigneu el menú a Aparença > Menús."

#: blocks/build/login/index.js:1
#: blocks/src/login/edit.js:35
msgid "Display 'Welcome' content when logged in."
msgstr "Mostra el contingut de «Benvinguda» en entrar."

#: blocks/build/login/index.js:1
#: blocks/src/login/edit.js:66
msgid "Log in Form"
msgstr "Formulari d'entrada"

#. translators: %s is the attributes for the admin advanced settings link.
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:382
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:386
msgid "To adjust the frequency of this message or disable these emails completely, you can <a %s>update the \"Activity Email Frequency\" setting here</a>."
msgstr "Per ajustar la freqüència d'aquest missatge o desactivar completament aquests correus electrònics, podeu <a %s>actualitzar l'opció «Freqüència del correu electrònic d'activitat» aquí</a>."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:381
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:380
msgid "This email is automatically generated by your WordPress site and sent to your Administration Email Address set under Settings > General in your WordPress dashboard."
msgstr "Aquest correu electrònic el genera automàticament el vostre lloc de WordPress i s'envia a la vostra adreça de correu electrònic d'administració establerta a Opcions > General al vostre tauler de WordPress."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:369
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:368
msgid "Subscribe to our YouTube Channel"
msgstr "Subscriviu-vos al nostre canal de YouTube"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:368
msgid "Like us on Facebook"
msgstr "Poseu-nos m'agrada al Facebook"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:367
msgid "Follow @pmproplugin on Twitter"
msgstr "Seguiu @pmproplugin a Twitter"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:341
msgid "PMPro News and Updates"
msgstr "Notícies i actualitzacions de PMPro"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:326
msgid "...and that is perfectly OK! PMPro is free to use for as long as you want for membership sites of all sizes. Interested in unlimited support, access to over 70 featured-enhancing Add Ons and instant installs and updates? <a %s>Check out our paid plans to learn more</a>."
msgstr "...i això és perfecte! PMPro es pot utilitzar gratuïtament durant el temps que vulgueu per a llocs d'afiliació de totes les mides. Us interessa un suport il·limitat, l'accés a més de 70 complements que milloren les característiques i instal·lacions i actualitzacions instantànies? <a %s>Consulta els nostres plans de pagament per obtenir més informació</a>."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:318
msgid "Note: It is important to review users with access to your membership site data since they control settings and can modify member accounts."
msgstr "Nota: És important revisar els usuaris amb accés a les dades del vostre lloc d'afiliació, ja que controlen les opcions i poden modificar els comptes dels membres."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:299
msgid "Membership Managers"
msgstr "Gestors d'afiliació"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:298
msgid "Administrators"
msgstr "Administradors"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:294
msgid "Membership Site Administration"
msgstr "Administració del lloc d'afiliació"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:277
msgid "Required Updates"
msgstr "Actualitzacions necessàries"

#: adminpages/wizard/done.php:76
#: adminpages/wizard/done.php:78
msgid "Plus Add On"
msgstr "Complement plus"

#: adminpages/wizard/done.php:72
#: adminpages/wizard/done.php:74
msgid "Free Add On"
msgstr "Complement gratuït"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:276
msgid "Active Add Ons"
msgstr "Complements actius"

#. translators: %1$s is the attributes for the anchor tag, %2$s is the term
#. being used.
#. translators: %1$s is the attributes for the anchor tag, %2$s is the term being used.
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:233
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:234
msgid "No <a %1$s>Discount Codes</a> were used %2$s."
msgstr "No s'ha utilitzat cap <a %1$s>codi de descompte</a> %2$s."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:208
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:209
msgid "<strong>%1$d orders</strong> used a <a %2$s>Discount Code</a> at checkout. Here is a breakdown of your most used codes:"
msgstr "<strong>%1$d comandes</strong> han utilitzat un <a %2$s>codi de descompte</a> al pagament. Aquí teniu un desglossament dels vostres codis més utilitzats:"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:206
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:207
msgid "<strong>%1$d order</strong> used a <a %2$s>Discount Code</a> at checkout:"
msgstr "<strong>%1$d comanda</strong> ha utilitzat un <a %2$s>codi de descompte</a> al pagament:"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:175
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:176
msgid "Discount Code Usage"
msgstr "Ús del codi de descompte"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:165
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:166
msgid "View Signups and Cancellations Report"
msgstr "Visualitza l'informe de registres i cancel·lacions"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:151
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:152
msgid "Here is a summary of your top %d most popular levels:"
msgstr "Aquí teniu un resum dels vostres %d nivells més populars:"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:106
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:107
msgid "Signups and Cancellations"
msgstr "Registres i cancel·lacions"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:104
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:105
msgid "Your membership site made <strong>%1$s</strong> in revenue %2$s."
msgstr "El vostre lloc d'afiliació ha obtingut <strong>%1$s</strong> d'ingressos %2$s."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:84
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:85
msgid "Here's a summary of what happened in your Paid Memberships Pro site %s."
msgstr "Aquí teniu un resum del que ha passat al vostre lloc de Paid Memberships Pro %s."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:45
msgid "last month"
msgstr "el mes passat"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:44
msgid "last week"
msgstr "la setmana passada"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:43
msgid "yesterday"
msgstr "ahir"

#: adminpages/orders.php:381
#: adminpages/orders.php:402
msgid "at"
msgstr "a les"

#: adminpages/pagesettings.php:444
msgid "Include the shortcode %s or the Member Profile Edit block."
msgstr "Inclou el codi de substitució %s o el bloc Edició del perfil de membre."

#: adminpages/pagesettings.php:415
msgid "Include the shortcode %s or the Log In Form block."
msgstr "Inclou el codi de substitució %s o el bloc Formulari d'entrada."

#: adminpages/pagesettings.php:398
#: adminpages/pagesettings.php:427
msgid "Use WordPress Default"
msgstr "Utilitza el valor pel defecte de WordPress"

#: adminpages/pagesettings.php:391
msgid "Log In Page"
msgstr "Pàgina d'entrada"

#: adminpages/pagesettings.php:153
msgid "Error generating the %s page. You will have to choose or create one manually."
msgstr "S'ha produït un error en generar la pàgina %s. Haureu de triar o crear-ne una manualment."

#: adminpages/pagesettings.php:150
msgid "Found an existing version of the %s page and used that one."
msgstr "S'ha trobat una versió existent de la pàgina %s i s'ha fet servir."

#: adminpages/pagesettings.php:122
#: adminpages/pagesettings.php:136
#: adminpages/wizard/save-steps.php:68
msgid "Your Profile"
msgstr "El vostre perfil"

#: adminpages/advancedsettings.php:285
msgid "Send periodic sales and revenue updates from this site to the administration email address."
msgstr "Envia actualitzacions periòdiques de vendes i ingressos d'aquest lloc a l'adreça de correu electrònic d'administració."

#: adminpages/advancedsettings.php:275
msgid "Weekly"
msgstr "Setmanalment"

#: adminpages/advancedsettings.php:267
msgid "Activity Email Frequency"
msgstr "Freqüència del correu electrònic d'activitat"

#: adminpages/advancedsettings.php:245
msgid "Communication Settings"
msgstr "Opcions de comunicació"

#: adminpages/advancedsettings.php:152
#: adminpages/wizard/advanced.php:39
msgid "Hide the Toolbar from all users with the Subscriber role."
msgstr "Amaga la barra d'eines de tots els usuaris amb el perfil subscriptor."

#: adminpages/advancedsettings.php:149
msgid "WordPress Toolbar"
msgstr "Barra d'eines de WordPress"

#: adminpages/advancedsettings.php:144
#: adminpages/wizard/advanced.php:35
msgid "Block all users with the Subscriber role from accessing the Dashboard."
msgstr "Impedeix que tots els usuaris amb el perfil subscriptor accedeixin al tauler."

#: adminpages/advancedsettings.php:141
msgid "WordPress Dashboard"
msgstr "Tauler de WordPress"

#: adminpages/advancedsettings.php:133
msgid "Restrict Dashboard Access"
msgstr "Restringeix l'accés al tauler"

#: includes/widgets.php:125
msgid "Customize this menu per level using the <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Nav Menus Add On\" target=\"_blank\">Nav Menus Add On</a>. Assign the menu under Appearance > Menus."
msgstr "Personalitzeu aquest menú per nivell mitjançant el <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Nav Menus Add On\" target=\"_blank\">complement Nav Menus</a>. Assigneu el menú a Aparença > Menús."

#: includes/widgets.php:115
msgid "Display the \"Log In Widget\" menu."
msgstr "Mostra el menú «Giny d'entrada»."

#: includes/widgets.php:110
msgid "Display a \"Log Out\" link."
msgstr "Mostra un enllaç «Surt»."

#: includes/widgets.php:105
msgid "Display \"Welcome\" content when logged in."
msgstr "Mostra el contingut de «Benvinguda» en entrar."

#: includes/widgets.php:19
msgid "Log In - PMPro"
msgstr "Entra - PMPro"

#: includes/widgets.php:17
msgid "Display a login form and optional \"Logged In\" member content."
msgstr "Mostra un formulari d'entrada i un contingut opcional de membres «connectats»."

#: includes/menus.php:231
msgid "Log In Widget - PMPro"
msgstr "Giny d'entrada - PMPro"

#: includes/menus.php:162
#: includes/menus.php:171
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"

#: includes/menus.php:105
msgid "Paid Memberships Pro Page"
msgstr "Pàgina de Paid Memberships Pro"

#: includes/menus.php:87
msgid "Add to Menu"
msgstr "Afegeix al menú"

#: includes/profile.php:1278
msgid "Current Password"
msgstr "Contrasenya actual"

#: includes/profile.php:1239
msgid "Your password has been updated."
msgstr "La vostra contrasenya s'ha actualitzat."

#: includes/profile.php:1228
msgid "Your current password is incorrect."
msgstr "La vostra contrasenya actual és incorrecta."

#: includes/profile.php:1224
msgid "Please enter your current password."
msgstr "Introduïu la vostra contrasenya actual."

#: includes/profile.php:1164
msgid "Update Profile"
msgstr "Actualitza el perfil"

#: includes/profile.php:1138
msgid "Site administrators must use the WordPress dashboard to update their email address."
msgstr "Els administradors del lloc han d'utilitzar el tauler de WordPress per actualitzar la seva adreça de correu electrònic."

#: classes/class-pmpro-field.php:1322
#: includes/login.php:665
#: includes/login.php:810
#: includes/login.php:822
#: includes/profile.php:1279
#: includes/profile.php:1292
#: includes/profile.php:1299
#: classes/class-pmpro-field-group.php:483
#: classes/class-pmpro-field.php:1538
msgid "Required Field"
msgstr "Camp obligatori"

#: includes/profile.php:1117
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Mostra el nom públicament com a"

#: includes/profile.php:1086
msgid "Your profile has been updated."
msgstr "El vostre perfil s'ha actualitzat."

#: includes/profile.php:1059
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "Aquest correu electrònic ja està registrat, trieu-ne un altre."

#: includes/profile.php:1055
msgid "The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "L'adreça de correu electrònic no és correcta."

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:267
#: includes/profile.php:1053
msgid "Please enter an email address."
msgstr "Introduïu una adreça de correu electrònic."

#: includes/profile.php:1043
msgid "Please enter a display name."
msgstr "Introduïu un nom visible."

#: includes/profile.php:1008
msgid "Log in to edit your profile."
msgstr "Entreu per editar el vostre perfil."

#: includes/login.php:1173
msgid "Missing confirm key."
msgstr "Falta la clau de confirmació."

#: includes/login.php:1169
msgid "Missing request ID."
msgstr "Falta l'identificador de sol·licitud."

#: includes/login.php:1135
#: includes/menus.php:76
#: includes/menus.php:79
#: includes/menus.php:169
#: shortcodes/pmpro_account.php:107
msgid "Log Out"
msgstr "Surt"

#. translators: a generated link to the user's account or profile page
#. translators: the current user's display name
#: includes/login.php:1098
#: pages/confirmation.php:100
#: shortcodes/pmpro_account.php:75
#: pages/confirmation.php:102
msgid "Welcome, %s"
msgstr "Benvingut/da, %s"

#: includes/login.php:961
msgid "Invalid Request"
msgstr "Sol·licitud no vàlida"

#: includes/login.php:863
msgid "Lost Password?"
msgstr "Heu perdut la contrasenya?"

#: includes/login.php:858
msgid "Register"
msgstr "Registra"

#: includes/functions.php:2142
#: includes/login.php:856
#: includes/functions.php:2152
#: includes/functions.php:2161
#: includes/functions.php:2177
msgid "Join Now"
msgstr "Uniu-vos ara"

#: adminpages/pagesettings.php:135
#: adminpages/wizard/save-steps.php:67
#: includes/login.php:502
#: includes/login.php:849
#: includes/menus.php:66
#: includes/menus.php:70
#: includes/menus.php:160
msgid "Log In"
msgstr "Entra"

#: includes/login.php:821
#: includes/profile.php:1298
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Confirma la contrasenya nova"

#: includes/login.php:828
#: includes/profile.php:1305
#: includes/scripts.php:81
msgid "Strength Indicator"
msgstr "Seguretat de la contrasenya"

#: includes/login.php:809
#: includes/profile.php:1291
msgid "New Password"
msgstr "Contrasenya nova"

#: includes/login.php:680
msgid "Get New Password"
msgstr "Obté una contrasenya nova"

#: includes/login.php:664
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Nom d'usuari o adreça de correu electrònic"

#: includes/login.php:573
msgid "You are already signed in."
msgstr "Ja esteu connectat."

#: includes/login.php:540
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Introduïu el vostre nom d'usuari o adreça de correu electrònic. Rebreu un enllaç per crear una nova contrasenya per correu electrònic."

#: includes/login.php:450
#: includes/profile.php:1222
msgid "Please complete all fields."
msgstr "Ompliu tots els camps."

#: includes/login.php:446
#: includes/profile.php:1226
msgid "New passwords do not match."
msgstr "Les contrasenyes noves no coincideixen."

#: includes/login.php:442
msgid "You've entered an invalid email address."
msgstr "Heu introduït una adreça electrònica no vàlida."

#: includes/login.php:438
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Introduïu un nom d'usuari vàlid."

#: includes/login.php:434
msgid "There is no account with that username or email address."
msgstr "No hi ha cap compte amb aquest nom d'usuari o adreça electrònica."

#: includes/login.php:420
msgid "There was a problem updating your password"
msgstr "S'ha produït un problema en actualitzar la contrasenya"

#: includes/login.php:416
msgid "Your password has successfully been updated."
msgstr "La vostra contrasenya s'ha actualitzat correctament."

#: includes/login.php:404
msgid "Your reset password key is expired, please request a new key from the password reset page."
msgstr "La clau de restabliment de la vostra contrasenya ha caducat; sol·liciteu una nova clau a la pàgina de restabliment de la contrasenya."

#: includes/login.php:400
msgid "Your reset password key is invalid."
msgstr "La clau de restabliment de la contrasenya no és vàlida."

#: includes/login.php:390
msgid "There was an unexpected error regarding your email. Please try again"
msgstr "S'ha produït un error inesperat pel que fa al vostre correu electrònic. Torneu-ho a provar"

#: includes/login.php:387
msgid "Check your email for a link to reset your password."
msgstr "Comproveu si heu rebut per correu electrònic un enllaç per restablir la contrasenya."

#: includes/login.php:376
msgid "There was a problem logging you out."
msgstr "S'ha produït un problema en desconnectar-vos."

#: includes/login.php:372
msgid "You are now logged out."
msgstr "Ja esteu desconnectat."

#: includes/login.php:357
msgid "Check your email for the confirmation link."
msgstr "Comproveu si heu rebut per correu electrònic l'enllaç de confirmació."

#: includes/login.php:322
msgid "There was a problem with your username or password."
msgstr "S'ha produït un problema amb el vostre nom d'usuari o contrasenya."

#: includes/login.php:272
#: includes/login.php:296
#: includes/login.php:561
#: includes/login.php:832
msgid "Reset Password"
msgstr "Reinicialitza la contrasenya"

#: includes/login.php:270
#: includes/login.php:294
msgid "Lost Password"
msgstr "Contrasenya perduda"

#: includes/login.php:268
#: includes/login.php:292
msgid "Welcome"
msgstr "Us donem la benvinguda"

#: adminpages/pagesettings.php:420
#: includes/adminpages.php:650
#: includes/adminpages.php:662
msgid "Member Profile Edit Page"
msgstr "Pàgina d'edició del perfil del membre"

#: includes/compatibility/beaver-builder.php:57
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:153
msgid "Select a level for module access"
msgstr "Seleccioneu un nivell per accedir al mòdul"

#: includes/compatibility/beaver-builder.php:42
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:138
msgid "Enable Paid Memberships Pro module visibility?"
msgstr "Voleu activar la visibilitat dels mòduls de Paid Memberships Pro?"

#: includes/compatibility/beaver-builder.php:38
msgid "General"
msgstr "General"

#: includes/compatibility/beaver-builder.php:35
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:131
msgid "PMPro"
msgstr "PMPro"

#: includes/currencies.php:44
#: includes/currencies.php:49
#: includes/currencies.php:57
msgid "Ghanaian Cedi (&#8373;)"
msgstr "Cedi ghanès (&#8373;)"

#: includes/compatibility/beaver-builder.php:29
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:126
#: includes/compatibility/elementor.php:36
msgid "Non-members"
msgstr "No membres"

#: includes/compatibility/elementor/class-pmpro-elementor-content-restriction.php:42
msgid "Require membership level to see this content."
msgstr "Requereix el nivell d'afiliació per veure aquest contingut."

#: includes/compatibility/elementor/class-pmpro-elementor-content-restriction.php:30
msgid "Require Membership Level"
msgstr "Requereix el nivell d'afiliació"

#: includes/adminpages.php:670
#: includes/adminpages.php:682
msgid "Members Per Page"
msgstr "Membres per pàgina"

#: includes/admin.php:154
#: includes/admin.php:200
#: includes/deprecated.php:1119
#: includes/notifications.php:25
#: includes/updates/upgrade_2_10_6.php:48
#: includes/updates/upgrade_3_1.php:78
#: includes/updates/upgrade_3_2.php:54
#: includes/deprecated.php:1120
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Descarta aquest avís."

#: adminpages/orders.php:291
#: adminpages/orders.php:312
msgid "Edit Order"
msgstr "Edita la comanda"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:11
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:179
#: adminpages/subscriptions.php:132
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:575
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1226
#: adminpages/subscriptions.php:402
#: adminpages/subscriptions.php:417
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1209
#: adminpages/subscriptions.php:420
msgid "Edit User"
msgstr "Edita l'usuari"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:365
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: adminpages/emailtemplates.php:136
#: adminpages/emailtemplates.php:145
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:650
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:98
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:148
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:155
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:128
#: adminpages/membershiplevels.php:488
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1085
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1161
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1190
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1228
#: includes/profile.php:772
#: includes/profile.php:779
#: includes/profile.php:789
#: pages/invoice.php:96
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:132
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:522
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:633
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:657
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:674
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1109
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1170
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1199
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1237
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:524
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:635
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:659
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:676
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#: adminpages/advancedsettings.php:262
msgid "Notifications are occasionally shown on the Paid Memberships Pro settings pages."
msgstr "Els avisos es mostren ocasionalment a les pàgines d'opcions de Paid Memberships Pro."

#: adminpages/advancedsettings.php:258
msgid "Show only security notifications."
msgstr "Mostra només els avisos de seguretat."

#: adminpages/advancedsettings.php:255
msgid "Show all notifications."
msgstr "Mostra tots els avisos."

#: adminpages/advancedsettings.php:251
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"

#: adminpages/emailsettings.php:186
msgid "Recommended: Leave unchecked. Members will still get an email confirmation from PMPro after checkout."
msgstr "Recomanat: Deixeu-ho sense marcar. Els membres encara rebran una confirmació de PMPro per correu electrònic després de pagar."

#: adminpages/emailsettings.php:185
msgid "Default WP notification email."
msgstr "Correu electrònic d'avís per defecte de WP."

#: adminpages/pagesettings.php:375
msgid "or the Membership Levels block"
msgstr "o el bloc de nivells d'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:350
msgid "or the Membership Confirmation block"
msgstr "o el bloc de confirmació d'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:325
msgid "or the Membership Checkout block"
msgstr "o el bloc de pagament d'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:300
msgid "or the Membership Cancel block"
msgstr "o el bloc de cancel·lació d'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:276
msgid "or the Membership Billing block"
msgstr "o el bloc de facturació d'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:252
msgid "or the Membership Account block"
msgstr "o el bloc de compte de membre"

#: adminpages/license.php:107
msgid "<strong>Need help?</strong> Your license allows you to open new tickets in our private support area. Purchases are backed by a 30 day, no questions asked refund policy."
msgstr "<strong>Necessiteu ajuda?</strong> La vostra llicència us permet obrir incidències noves a la nostra àrea de suport privada. Les compres estan recolzades per una política de reemborsament de 30 dies, sense preguntes."

#: adminpages/license.php:103
msgid "<strong>Paid Memberships Pro offers plans for automatic updates of Add Ons and premium support.</strong> These plans include a license key which we recommend for all public websites running Paid Memberships Pro. A license key allows you to automatically install Add Ons included in your plan and update active Add Ons included in your plan when a new security, bug fix, or feature enhancement is released."
msgstr "<strong>Paid Memberships Pro ofereix plans per a actualitzacions automàtiques de complements i suport prèmium.</strong> Aquests plans inclouen una clau de llicència que recomanem per a tots els llocs web públics amb Paid Memberships Pro. Una clau de llicència us permet instal·lar automàticament els complements inclosos al vostre pla i actualitzar els complements actius inclosos al vostre pla quan es publica una de correcció de seguretat, d'errors o una millora de característiques."

#: adminpages/license.php:99
msgid "Paid Memberships Pro and our Add Ons are distributed under the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">GPLv2 license</a>. This means, among other things, that you may use the software on this site or any other site free of charge."
msgstr "Paid Memberships Pro i els nostres complements es distribueixen sota la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">llicència GPLv2</a>. Això significa, entre altres coses, que podeu utilitzar el programari en aquest lloc web o qualsevol altre de manera gratuïta."

#: adminpages/license.php:70
msgid "Validate Key"
msgstr "Valida la clau"

#: includes/admin.php:277
msgid "<a class=\"pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid\" href=\"%s\">No License</a>"
msgstr "<a class=\"pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid\" href=\"%s\">Sense llicència</a>"

#: includes/admin.php:275
msgid "<a class=\"pmpro_license_tag pmpro_license_tag-valid\" href=\"%s\">Valid License</a>"
msgstr "<a class=\"pmpro_license_tag pmpro_license_tag-valid\" href=\"%s\">Llicència vàlida</a>"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:161
msgid "Payflow does not use IPN. To sync recurring subscriptions, please see the <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"the Payflow Recurring Orders Add On\">Payflow Recurring Orders Add On</a>."
msgstr "Payflow no fa servir IPN. Per sincronitzar les subscripcions recurrents, feu una ullada al <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Complement Payflow Recurring Orders\">complement Payflow Recurring Orders</a>."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:163
msgid "Note: We do not recommend using PayPal Standard. We suggest using PayPal Express, Website Payments Pro (Legacy), or PayPal Pro (Payflow Pro). <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"More information on why can be found here\">More information on why can be found here</a>."
msgstr "Nota: No recomanem utilitzar PayPal Standard. Us suggerim que utilitzeu PayPal Express, Website Payments Pro (Heretat) o PayPal Pro (Payflow Pro). <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Es pot trobar més informació sobre el perquè aquí\">Es pot trobar més informació sobre el perquè aquí</a>."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:666
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:662
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:663
msgid "Optional: Offer PayPal Express as an option at checkout using the <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Add PayPal Express Option at Checkout Add On\">Add PayPal Express Add On</a>."
msgstr "Opcional: Oferiu PayPal Express com a opció a l'hora de pagar mitjançant el <a target=\"_blank\" href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Add PayPal Express Option at Checkout Add On\">complement Add PayPal Express</a>."

#: adminpages/levels/edit-level.php:541
#: adminpages/levels/edit-level.php:560
msgid "Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Set Expiration Date Add On</a>."
msgstr "Opcional: Permeteu dates de caducitat més personalitzables mitjançant el <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">complement Set Expiration Date</a>."

#: adminpages/levels/edit-level.php:326
#: adminpages/levels/edit-level.php:345
msgid "Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Subscription Delays Add On</a>."
msgstr "Opcional: Permeteu períodes de prova i dates de renovació més personalitzables mitjançant el <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">complement Subscription Delays</a>."

#: adminpages/pagesettings.php:385
msgid "Optional: Customize your Membership Levels page using the <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Advanced Levels Page Add On\" target=\"_blank\">Advanced Levels Page Add On</a>."
msgstr "Opcional: Personalitzeu la vostra pàgina de nivells d'afiliació mitjançant el <a href=\"%s\" title=\"Paid Memberships Pro - Advanced Levels Page Add On\" target=\"_blank\">complement Advanced Levels Page</a>."

#: adminpages/admin_header.php:255
#: includes/adminpages.php:71
#: includes/adminpages.php:275
#: adminpages/admin_header.php:259
#: includes/adminpages.php:72
#: includes/adminpages.php:287
msgid "License"
msgstr "Llicència"

#: paid-memberships-pro.php:197
#: paid-memberships-pro.php:198
#: paid-memberships-pro.php:200
#: paid-memberships-pro.php:219
#: paid-memberships-pro.php:217
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"

#: pages/billing.php:408
#: shortcodes/pmpro_account.php:159
#: pages/billing.php:399
msgid "You do not have an active membership. <a href='%s'>Choose a membership level.</a>"
msgstr "No teniu una subscripció activa. <a href='%s'>Trieu un nivell d'afiliació.</a>"

#: classes/class.pmproemail.php:1622
msgid "Payment action required: membership for %s at %s"
msgstr "Acció de pagament necessària: afiliació de %s a %s"

#: classes/class.pmproemail.php:1574
msgid "Payment action required for your %s membership"
msgstr "Acció de pagament necessària per a la teva afiliació a %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3013
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3031
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3027
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3028
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3029
msgid "Customer authentication is required to finish setting up your subscription. Please complete the verification steps issued by your payment provider."
msgstr "La identificació del client és necessària per acabar de configurar la vostra subscripció. Completeu els passos de verificació emesos pel vostre proveïdor de pagaments."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3486
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3504
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3488
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3489
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3490
msgid "Customer authentication is required to complete this transaction. Please complete the verification steps issued by your payment provider."
msgstr "La identificació del client és necessària per completar aquesta transacció. Completeu els passos de verificació emesos pel vostre proveïdor de pagaments."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:939
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:935
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:936
msgid "CVC"
msgstr "CVC"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:772
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:768
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:769
msgid "Verification steps confirmed. Your payment is processing."
msgstr "S'han confirmat els passos de verificació. El vostre pagament s'està processant."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:923
msgid " Invalid fields:"
msgstr " Camps no vàlids:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:918
#: includes/license.php:168
msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconegut."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:912
msgid "Your order has been refused."
msgstr "La vostra comanda s'ha rebutjat."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:911
msgid "Smart Authorization failed."
msgstr "L'autorització intel·ligent ha fallat."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:910
msgid "Order has been rejected by Decision Manager."
msgstr "La comanda ha estat rebutjada pel gestor."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:909
msgid "Unsupported character set. Verify the character set that you are using to process transactions."
msgstr "Conjunt de caràcters no compatible. Verifiqueu el conjunt de caràcters que feu servir per processar transaccions."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:908
msgid "Address match not found. Check that your billing address is valid."
msgstr "No s'ha trobat cap adreça que coincideixi. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:907
msgid "Multiple address matches were found (international). Check that your billing address is valid."
msgstr "S'han trobat diverses coincidències d'adreces (internacional). Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:906
msgid "Unable to verify or correct address. Check that your billing address is valid."
msgstr "No s'ha pogut verificar o corregir l'adreça. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:905
msgid "Postal code not found in database. Check that your billing address is valid."
msgstr "El codi postal no s'ha trobat a la base de dades. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:904
msgid "Street name not found in Postal code. Check that your billing address is valid."
msgstr "El nom del carrer no es troba al codi postal. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:903
msgid "Route service identifier not found or out of range. Check that your billing address is valid."
msgstr "No s'ha trobat l'identificador del servei de ruta o està fora de l'abast. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:902
msgid "P.O. Box identifier not found or out of range.. Check that your billing address is valid."
msgstr "No s'ha trobat l'identificador de l'apartat de correus o es troba fora de l'abast. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:901
msgid "Multiple address matches were found. Check that your billing address is valid."
msgstr "S'han trobat diverses coincidències d'adreces. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:900
msgid "House/Box number not found on street. Check that your billing address is valid."
msgstr "No s'ha trobat el nombre de domicili al carrer. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:899
msgid "Insufficient address information. Check that your billing address is valid."
msgstr "Informació de l'adreça insuficient. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:898
msgid "Apartment number missing or not found. Check that your billing address is valid."
msgstr "Falta el nombre del domicili o no s'ha trobat. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:897
msgid "Stand-alone credits are not allowed with this processor."
msgstr "No es permeten crèdits independents amb aquest processador."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:896
msgid "Error: The request was received, but there was a timeout at the payment processor."
msgstr "Error: s'ha rebut la sol·licitud, però s'ha esgotat el temps d'espera al processador de pagaments."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:895
msgid "You requested a credit for a capture that was previously voided."
msgstr "Heu demanat un crèdit per una captura que va ser anul·lada prèviament."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:894
msgid "The capture or credit is not voidable because the capture or credit information has already been submitted to your processor. Or, you requested a void for a type of transaction that cannot be voided."
msgstr "La captura o el crèdit no és anul·lable perquè la informació de la captura o el crèdit ja s'ha enviat al vostre processador. O bé, heu sol·licitat una anul·lació per a un tipus de transacció que no pot anul·lar-se."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:893
msgid "The transaction has already been settled or reversed."
msgstr "La transacció ja s'ha liquidat o revertit."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:892
msgid "The request ID is invalid."
msgstr "L'identificador de sol·licitud no és vàlid."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:891
msgid "The referenced request id is invalid for all follow-on transactions."
msgstr "L'identificador de sol·licitud a què fa referència no és vàlid per a totes les transaccions posteriors."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:890
msgid "The card type sent is invalid or does not correlate with the credit card number."
msgstr "El tipus de targeta enviat no és vàlid o no es correlaciona amb el nombre de la targeta de crèdit."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:889
msgid "The requested transaction amount must match the previous transaction amount."
msgstr "L'import de la transacció sol·licitada ha de coincidir amb l'import de la transacció anterior."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:888
msgid "The authorization has already been captured."
msgstr "L'autorització ja s'ha capturat."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:887
msgid "The authorization has already been reversed."
msgstr "L'autorització ja s'ha revocat."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:886
msgid "Processor failure."
msgstr "Error del processador."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:885
msgid "The requested amount exceeds the originally authorized amount."
msgstr "L'import sol·licitat supera l'import autoritzat originalment."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:884
msgid "There is a problem with your CyberSource merchant configuration."
msgstr "Hi ha un problema amb la configuració del vostre proveïdor CyberSource."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:883
msgid "General decline by the processor."
msgstr "Rebuig general per part del processador."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:882
msgid "The card type is not accepted by the payment processor."
msgstr "El tipus de targeta no és acceptat pel processador de pagaments."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:881
msgid "Invalid account number."
msgstr "Número de compte no vàlid."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:880
msgid "Card verification (CV) check failed."
msgstr "Error a la verificació de targeta (CV)."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:879
msgid "The customer matched an entry on the processors negative file. "
msgstr "El client coincideix amb una entrada al fitxer negatiu del processador. "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:878
msgid "Invalid card verification number."
msgstr "Nombre de verificació de targeta no vàlid."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:877
msgid "The card has reached the credit limit. "
msgstr "La targeta ha arribat al límit de crèdit. "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:876
msgid "American Express Card Identification Digits (CID) did not match."
msgstr "Els dígits d'identificació de la targeta American Express (CID) no coincideixen."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:875
msgid "Inactive card or card not authorized for card-not-present transactions."
msgstr "Targeta inactiva o targeta no autoritzada per a transaccions amb targeta absent."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:874
msgid "Issuing bank unavailable."
msgstr "Banc emissor no disponible."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:873
msgid "Stolen or lost card."
msgstr "Targeta robada o perduda."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:872
msgid "Insufficient funds in the account."
msgstr "Fons insuficients al compte."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:871
msgid "The card was declined."
msgstr "S'ha rebutjat la targeta."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:870
msgid "Expired card or invalid expiration date."
msgstr "Targeta caducada o data de caducitat no vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:869
msgid "Authorization failed."
msgstr "L'autorització ha fallat."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:868
msgid "Address Verification Service (AVS) failure."
msgstr "Error del servei de verificació d'adreces (AVS)."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:867
msgid "Error: The request was received, but a service did not finish running in time. "
msgstr "Error: S'ha rebut la sol·licitud, però un servei no ha acabat d'executar-se a temps. "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:866
msgid "Error: The request was received but there was a server timeout."
msgstr "Error: S'ha rebut la sol·licitud, però s'ha esgotat el temps d'espera del servidor."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:865
msgid "Error: General system failure."
msgstr "Error: Fallada general del sistema."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:864
msgid "Only partial amount was approved."
msgstr "Només s'ha aprovat una quantitat parcial."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:863
msgid "Duplicate order detected."
msgstr "S'ha detectat una comanda duplicada."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:862
msgid "One or more fields in the request contains invalid data. Check that your billing address is valid."
msgstr "Un o més camps de la sol·licitud contenen dades no vàlides. Comproveu que la vostra adreça de facturació sigui vàlida."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:861
msgid "The request is missing one or more required fields."
msgstr "Falta un o més camps obligatoris a la sol·licitud."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:860
msgid "Successful transaction."
msgstr "Transacció correcta."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:675
msgid "The payment gateway doesn't support this credit/debit card type."
msgstr "La passarel·la de pagament no suporta aquest tipus de targeta de crèdit/dèbit."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:341
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:347
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:393
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:399
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:503
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:509
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:693
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:699
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:777
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:783
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:831
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:837
msgid "Error communicating with Cybersource."
msgstr "Error en comunicar-se amb Cybersource."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:340
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:346
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:392
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:398
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:502
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:508
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:692
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:698
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:776
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:782
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:830
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:836
msgid "Error communicating with Cybersource: %"
msgstr "Error en comunicar-se amb Cybersource: %"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:313
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:314
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:477
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:478
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:764
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:765
msgid "Error validating credit card type. Make sure your credit card number is correct and try again."
msgstr "S'ha produït un error en validar el tipus de targeta de crèdit. Assegureu-vos que el vostre número de targeta de crèdit sigui correcte i torneu-ho a provar."

#: adminpages/levels/edit-level.php:660
#: adminpages/levels/edit-level.php:679
msgid "Non-members will see the title only for posts in these categories. You can <a href=\"%s\" title=\"Advanced Settings\" target=\"_blank\">update this setting here</a>."
msgstr "Els no membres veuran el títol només de les entrades d'aquestes categories. Podeu <a href=\"%s\" title=\"Opcions avançades\" target=\"_blank\">actualitzar aquesta opció aquí</a>."

#: adminpages/levels/edit-level.php:657
#: adminpages/levels/edit-level.php:676
msgid "Non-members will see the title and excerpt for posts in these categories. You can <a href=\"%s\" title=\"Advanced Settings\" target=\"_blank\">update this setting here</a>."
msgstr "Els no membres veuran el títol i l'extracte de les entrades d'aquestes categories. Podeu <a href=\"%s\" title=\"Opcions avançades\" target=\"_blank\">actualitzar aquesta opció aquí</a>."

#: adminpages/levels/edit-level.php:653
#: adminpages/levels/edit-level.php:672
msgid "Non-members will not see posts in these categories. You can <a href=\"%s\" title=\"Advanced Settings\" target=\"_blank\">update this setting here</a>."
msgstr "Els no membres no veuran entrades d'aquestes categories. Podeu <a href=\"%s\" title=\"Opcions avançades\" target=\"_blank\">actualitzar aquesta opció aquí</a>."

#: adminpages/levels/edit-level.php:198
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:438
#: adminpages/levels/edit-level.php:205
msgid "View Orders"
msgstr "Visualitza les comandes"

#: adminpages/membershiplevels.php:432
#: adminpages/membershiplevels.php:443
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:414
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:425
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:974
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:985
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: adminpages/emailtemplates.php:89
#: adminpages/emailtemplates.php:99
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:112
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:78
#: adminpages/membershiplevels.php:418
#: adminpages/membershiplevels.php:428
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:400
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:410
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:960
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:970
#: includes/fields.php:1391
#: includes/profile.php:752
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:56
msgid "Edit"
msgstr "Edita"

#: adminpages/paymentsettings.php:116
msgid "It is not connected to a live gateway environment and cannot accept payments."
msgstr "No està connectat a un entorn de passarel·la en viu i no pot acceptar pagaments."

#: adminpages/paymentsettings.php:114
msgid "This gateway is for membership sites with Free levels or for sites that accept payment offline."
msgstr "Aquesta passarel·la és per a llocs d'afiliació amb nivells gratuïts o per a llocs que accepten pagaments fora de línia."

#: includes/recaptcha.php:275
msgid "Changing your version will require new API keys."
msgstr "Si canvieu de versió, caldrà noves claus API."

#: includes/recaptcha.php:273
msgid "v3 - Invisible"
msgstr "v3 - Invisible"

#: includes/recaptcha.php:272
msgid " v2 - Checkbox"
msgstr " v2 - Casella de selecció"

#: includes/recaptcha.php:269
msgid "reCAPTCHA Version"
msgstr "Versió de reCAPTCHA"

#: blocks/build/checkout-button/index.js:1
#: blocks/src/checkout-button/edit.js:139
msgid "Button text"
msgstr "Text del botó"

#: blocks/build/levels-page/index.js:1
#: blocks/src/levels-page/edit.js:26
msgid "Membership Levels List"
msgstr "Llista de nivells d'afiliació"

#: blocks/build/account-invoices-section/index.js:1
#: blocks/src/account-invoices-section/edit.js:29
msgid "Membership Account: Orders"
msgstr "Compte del membre: Comandes"

#: blocks/build/account-profile-section/index.js:1
#: blocks/src/account-profile-section/edit.js:29
msgid "Membership Account: Profile"
msgstr "Compte del membre: Perfil"

#: blocks/build/billing-page/index.js:1
#: blocks/src/billing-page/edit.js:29
msgid "Membership Billing Page"
msgstr "Pàgina de facturació d'afiliació"

#: blocks/build/checkout-page/index.js:1
#: blocks/src/checkout-page/edit.js:41
msgid "Choose a default level for Membership Checkout."
msgstr "Trieu un nivell per defecte per al pagament d'afiliació."

#: blocks/build/checkout-page/index.js:1
#: blocks/src/checkout-page/edit.js:50
msgid "Membership Checkout Form"
msgstr "Formulari de pagament d'afiliació"

#: blocks/build/checkout-button/index.js:1
#: blocks/src/checkout-button/edit.js:140
msgid "Buy Now"
msgstr "Compreu ara"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:286
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:352
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:481
#: includes/pointers.php:47
msgid "Close"
msgstr "Tanca"

#: includes/pointers.php:32
msgid "The Memberships menu has moved. Check out the new dashboard. The Membership Levels and Discount Codes pages can now be found under <a href=\"%s\">Settings</a>."
msgstr "El menú d'afiliacions s'ha mogut. Feu una ullada al nou tauler. Les pàgines de nivells d'afiliació i codis de descompte ara es poden trobar a <a href=\"%s\">Opcions</a>."

#: includes/pointers.php:31
msgid "PMPro v2.0 Update"
msgstr "Actualització PMPro v2.0"

#: includes/functions.php:2773
#: includes/functions.php:2783
#: includes/functions.php:2772
#: includes/functions.php:2781
#: includes/functions.php:2797
msgid "Sign Up Now"
msgstr "Registreu-vos ara"

#. translators: 1: the old hook name, 2: the new or replacement hook name
#: includes/deprecated.php:30
msgid "The %1$s hook has been deprecated in Paid Memberships Pro. Please use the %2$s hook instead."
msgstr "El ganxo %1$s ha quedat obsolet a Paid Memberships Pro. Utilitzeu el ganxo %2$s."

#: adminpages/dashboard.php:439
#: adminpages/dashboard.php:437
msgid "View More"
msgstr "Mostra'n més"

#: adminpages/dashboard.php:431
#: adminpages/dashboard.php:429
msgid "Posted %s"
msgstr "Publicat el %s"

#: adminpages/dashboard.php:425
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:356
#: adminpages/dashboard.php:423
msgid "No news found."
msgstr "No s'han trobat notícies."

#: adminpages/dashboard.php:394
#: adminpages/dashboard.php:392
msgid "View All Orders "
msgstr "Visualitza totes les comandes "

#: adminpages/dashboard.php:300
#: adminpages/dashboard.php:298
msgid "View All Members "
msgstr "Visualitza tots els membres "

#: adminpages/dashboard.php:229
msgid "Translation Dashboard"
msgstr "Tauler de traducció"

#: adminpages/dashboard.php:229
msgid "Help translate Paid Memberships Pro into your language."
msgstr "Ajudeu a traduir Paid Memberships Pro al vostre idioma."

#: adminpages/dashboard.php:226
msgid "Share an honest review at WordPress.org."
msgstr "Compartiu una ressenya honesta a WordPress.org."

#: adminpages/dashboard.php:225
msgid "Follow @pmproplugin on Twitter."
msgstr "Seguiu @pmproplugin a Twitter."

#: adminpages/dashboard.php:221
msgid "View on GitHub"
msgstr "Mostra al GitHub"

#: adminpages/dashboard.php:221
msgid "Get involved with our plugin development via GitHub."
msgstr "Impliqueu-vos en el desenvolupament de la nostra extensió a GitHub."

#: adminpages/dashboard.php:220
msgid "There are many ways you can help support Paid Memberships Pro."
msgstr "Hi ha moltes maneres d'ajudar a Paid Memberships Pro."

#: adminpages/dashboard.php:219
msgid "Get Involved"
msgstr "Impliqueu-vos"

#: adminpages/dashboard.php:216
msgid "Paid Memberships Pro and our Add Ons are distributed under the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">GPLv2 license</a>. This means, among other things, that you may use the software on this site or any other site free of charge."
msgstr "Paid Memberships Pro i els nostres complements es distribueixen sota la <a target=\"_blank\" href=\"%s\">llicència GPLv2</a>. Això significa, entre altres coses, que podeu utilitzar el programari en aquest lloc o qualsevol altre de manera gratuïta."

#: adminpages/dashboard.php:212
#: adminpages/wizard/general.php:76
msgid "An annual support license is recommended for websites running Paid Memberships Pro."
msgstr "Es recomana una llicència de suport anual per als llocs web amb Paid Memberships Pro."

#: adminpages/dashboard.php:208
#: adminpages/license.php:62
msgid "<strong>Thank you!</strong> A valid <strong>%s</strong> license key has been used to activate your support license on this site."
msgstr "<strong>Gràcies!</strong> S'ha utilitzat una clau de llicència <strong>%s</strong> vàlida per activar la vostra llicència de suport en aquest lloc."

#: adminpages/dashboard.php:204
msgid "<a href=\"%s\">View your membership account</a> to verify your license key."
msgstr "<a href=\"%s\">Consulteu el vostre compte de membre</a> per verificar la vostra clau de llicència."

#: adminpages/dashboard.php:198
msgid "No support license key found."
msgstr "No s'ha trobat cap clau de llicència de suport."

#: adminpages/dashboard.php:190
msgid "Support License"
msgstr "Llicència de suport"

#: adminpages/dashboard.php:186
msgid "view the Initial Setup Video and Docs."
msgstr "visualitzeu el vídeo de configuració inicial i la documentació."

#: adminpages/dashboard.php:185
msgid "For guidance as your begin these steps,"
msgstr "Per orientar-vos a mesura que comenceu aquests passos,"

#: adminpages/dashboard.php:180
msgid "Explore Add Ons for Additional Features"
msgstr "Exploreu els complements per obtenir característiques addicionals"

#: adminpages/dashboard.php:176
msgid "View Advanced Settings"
msgstr "Visualitza les opcions avançades"

#: adminpages/dashboard.php:164
msgid "Confirm Email Settings"
msgstr "Confirma les opcions de correu electrònic"

#: adminpages/dashboard.php:148
#: adminpages/dashboard.php:150
msgid "Configure Payment Settings"
msgstr "Configura les opcions de pagament"

#: adminpages/dashboard.php:140
msgid "Manage Membership Pages"
msgstr "Gestiona les pàgines d'afiliació"

#: adminpages/dashboard.php:138
msgid "Generate Membership Pages"
msgstr "Genera les pàgines d'afiliació"

#: adminpages/dashboard.php:130
#: includes/functions.php:2136
#: includes/functions.php:2146
#: includes/functions.php:2155
#: includes/functions.php:2171
msgid "View Membership Levels"
msgstr "Visualitza els nivells d'afiliació"

#: adminpages/dashboard.php:123
msgid "Initial Setup"
msgstr "Configuració inicial"

#: adminpages/dashboard.php:56
msgid "Paid Memberships Pro News and Updates"
msgstr "Notícies i actualitzacions de Paid Memberships Pro"

#: adminpages/dashboard.php:50
msgid "Recent Orders"
msgstr "Comandes recents"

#: adminpages/dashboard.php:44
msgid "Recent Members"
msgstr "Membres recents"

#: adminpages/dashboard.php:20
msgid "Welcome to Paid Memberships Pro"
msgstr "Benvinguts a Paid Memberships Pro"

#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:299
msgid "You can also try searching:"
msgstr "També podeu provar de cercar:"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:572
msgid "Only Free Orders"
msgstr "Només comandes gratuïtes"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:570
msgid "Only Paid Orders"
msgstr "Només comandes pagades"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:566
msgid "With a Discount Code"
msgstr "Amb un codi de descompte"

#: adminpages/discountcodes.php:741
#: adminpages/discountcodes.php:755
msgid "Documentation: Discount Codes"
msgstr "Documentació: Codis de descompte"

#: adminpages/discountcodes.php:740
#: adminpages/discountcodes.php:754
msgid "Create a Discount Code"
msgstr "Crea un codi de descompte"

#: adminpages/discountcodes.php:739
#: adminpages/discountcodes.php:753
msgid "Discount codes allow you to override your membership level's default pricing."
msgstr "Els codis de descompte us permeten anul·lar el preu per defecte del vostre nivell d'afiliació."

#: adminpages/discountcodes.php:738
#: adminpages/discountcodes.php:752
msgid "No Discount Codes Found"
msgstr "No s'han trobat codis de descompte"

#: adminpages/reports/sales.php:668
#: adminpages/reports/sales.php:671
#: adminpages/reports/sales.php:717
msgid "Average line calculated using data prior to current day, month, or year."
msgstr "Línia mitjana calculada amb dades anteriors al dia, mes o any actual."

#: adminpages/reports/logins.php:56
#: adminpages/reports/logins.php:58
msgid "Year to Date"
msgstr "Any fins a la data"

#: adminpages/reports/logins.php:44
#: adminpages/reports/logins.php:211
#: adminpages/reports/logins.php:215
#: adminpages/reports/logins.php:46
#: adminpages/reports/logins.php:213
#: adminpages/reports/logins.php:217
#: adminpages/reports/logins.php:212
#: adminpages/reports/logins.php:216
msgid "This Week"
msgstr "Aquesta setmana"

#: adminpages/reports/memberships.php:436
#: adminpages/reports/sales.php:648
#: adminpages/reports/memberships.php:438
#: adminpages/reports/sales.php:651
#: adminpages/reports/memberships.php:419
#: adminpages/reports/sales.php:698
#: adminpages/reports/memberships.php:420
msgid "All Codes"
msgstr "Tots els codis"

#: adminpages/reports/memberships.php:407
#: adminpages/reports/memberships.php:409
#: adminpages/reports/memberships.php:390
#: adminpages/reports/memberships.php:391
msgid "All Free Levels"
msgstr "Tots els nivells gratuïts"

#: adminpages/reports/memberships.php:402
#: adminpages/reports/memberships.php:404
#: adminpages/reports/memberships.php:385
#: adminpages/reports/memberships.php:386
msgid "All Paid Levels"
msgstr "Tots els nivells de pagament"

#: adminpages/membershiplevels.php:217
msgid "Video: Membership Levels"
msgstr "Vídeo: Nivells d'afiliació"

#: adminpages/dashboard.php:128
#: adminpages/membershiplevels.php:216
msgid "Create a Membership Level"
msgstr "Crea un nivell d'afiliació"

#: adminpages/membershiplevels.php:215
msgid "No Membership Levels Found"
msgstr "No s'ha trobat cap nivell d'afiliació."

#: adminpages/levels/edit-level.php:504
#: adminpages/levels/edit-level.php:523
msgid "WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\" href=\"%s\">see our post here</a>."
msgstr "AVÍS: S'ha establert aquest nivell amb un import de facturació recurrent i una data de caducitat. Només cal que establiu un d'aquests tret que realment vulgueu que aquesta afiliació caduqui després d'un nombre determinat de pagaments. Per obtenir més informació, <a target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\" href=\"%s\">consulteu la nostra entrada aquí</a>."

#: adminpages/levels/edit-level.php:256
#: adminpages/levels/edit-level.php:268
msgid "Check to include this message in the membership confirmation email."
msgstr "Marqueu això per incloure aquest missatge al correu electrònic de confirmació d'afiliació."

#: adminpages/discountcodes.php:350
#: adminpages/levels/save-level.php:127
#: adminpages/discountcodes.php:353
#: adminpages/levels/save-level.php:133
msgid "WARNING: A level was set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a specific time period. For more information, <a target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\" href=\"%s\">see our post here</a>."
msgstr "AVÍS: S'ha establert un nivell amb un import de facturació recurrent i una data de caducitat. Només cal que establiu un d'aquests tret que realment vulgueu que aquesta afiliació caduqui després d'un període de temps específic. Per obtenir més informació, <a target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\" href=\"%s\">consulteu la nostra entrada aquí</a>."

#: adminpages/admin_header.php:247
#: includes/adminpages.php:61
#: includes/adminpages.php:244
#: adminpages/admin_header.php:251
#: includes/adminpages.php:62
#: includes/adminpages.php:256
msgid "Settings"
msgstr "Opcions"

#: adminpages/admin_header.php:235
#: adminpages/reports/logins.php:114
#: includes/adminpages.php:58
#: includes/adminpages.php:208
#: adminpages/reports/logins.php:116
msgid "Members"
msgstr "Membres"

#: adminpages/admin_header.php:231
#: includes/adminpages.php:57
#: includes/adminpages.php:196
msgid "Dashboard"
msgstr "Tauler"

#: adminpages/admin_header.php:26
#: adminpages/admin_header.php:28
msgid "Next step:"
msgstr "Pas següent:"

#: adminpages/pagesettings.php:210
msgid "Create Pages Manually"
msgstr "Crea les pàgines manualment"

#: adminpages/pagesettings.php:209
msgid "Generate Pages For Me"
msgstr "Genera les pàgines per a mi"

#: adminpages/pagesettings.php:208
msgid "Several frontend pages are required for your Paid Memberships Pro site."
msgstr "Es requereixen diverses pàgines públiques per al vostre lloc Paid Memberships Pro."

#: adminpages/pagesettings.php:207
msgid "Manage Pages"
msgstr "Gestiona les pàgines"

#: adminpages/templates/orders-print.php:226
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:361
#: pages/invoice.php:48
#: pages/invoice.php:215
#: pages/invoice.php:372
#: shortcodes/pmpro_account.php:365
#: shortcodes/pmpro_account.php:374
msgid "Refunded"
msgstr "Reemborsat"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:159
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:359
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1249
#: includes/profile.php:793
#: pages/invoice.php:45
#: pages/invoice.php:365
#: shortcodes/pmpro_account.php:358
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1258
#: shortcodes/pmpro_account.php:367
msgid "Paid"
msgstr "Pagat"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:1037
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:1048
msgid "Could not find the subscription. %s"
msgstr "No s'ha trobat la subscripció. %s"

#. Description of the plugin
#: paid-memberships-pro.php
msgid "The most complete member management and membership subscriptions plugin for WordPress."
msgstr "L'extensió de gestió de membres i afiliacions de membres més completa per a WordPress."

#: includes/currencies.php:59
#: includes/currencies.php:64
#: includes/currencies.php:72
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Xíling kenyà"

#: includes/adminpages.php:642
#: includes/adminpages.php:654
msgid "Membership Levels Page"
msgstr "Pàgina de nivells d'afiliació"

#: includes/adminpages.php:634
#: blocks/build/confirmation-page/index.js:1
#: blocks/src/confirmation-page/edit.js:26
#: includes/adminpages.php:646
msgid "Membership Confirmation Page"
msgstr "Pàgina de confirmació d'afiliació"

#: includes/adminpages.php:630
#: includes/adminpages.php:642
msgid "Membership Checkout Page"
msgstr "Pàgina de pagament d'afiliació"

#: includes/adminpages.php:626
#: blocks/build/cancel-page/index.js:1
#: blocks/src/cancel-page/edit.js:26
#: includes/adminpages.php:638
msgid "Membership Cancel Page"
msgstr "Pàgina de cancel·lació d'afiliació"

#: includes/adminpages.php:622
#: includes/adminpages.php:634
msgid "Membership Billing Information Page"
msgstr "Pàgina d'informació de facturació d'afiliació"

#: includes/adminpages.php:618
#: blocks/build/account-page/index.js:1
#: blocks/src/account-page/edit.js:58
#: includes/adminpages.php:630
msgid "Membership Account Page"
msgstr "Pàgina del compte de membre"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:532
msgid "Stripe API Version"
msgstr "Versió de l'API de Stripe"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-tos.php:19
msgid "TOS Consent History"
msgstr "Historial del consentiment de les condicions del servei"

#: includes/terms-of-service.php:295
msgid "That post has since been updated."
msgstr "Aquesta entrada s'ha actualitzat des de llavors."

#: includes/terms-of-service.php:287
msgid "%s agreed to %s (ID #%d, last modified %s) on %s."
msgstr "%s va acceptar %s (ID #%d, darrera modificació %s) el %s."

#: includes/privacy.php:369
msgid "Views Data"
msgstr "Dades de visualitzacions"

#: includes/privacy.php:368
msgid "Visits Data"
msgstr "Dades de visites"

#: includes/privacy.php:367
msgid "Login Data"
msgstr "Dades d'entrada"

#: includes/privacy.php:366
msgid "Credit Card Expiration Year"
msgstr "Any de caducitat de la targeta de crèdit"

#: includes/privacy.php:365
msgid "Credit Card Expiration Month"
msgstr "Mes de caducitat de la targeta de crèdit"

#: includes/privacy.php:364
msgid "Credit Card Account Number"
msgstr "Número de compte de la targeta de crèdit"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:46
#: includes/privacy.php:363
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:238
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:242
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:241
msgid "Credit Card Type"
msgstr "Tipus de targeta de crèdit"

#: includes/privacy.php:361
msgid "Billing Phone Number"
msgstr "Número de telèfon de facturació"

#: includes/privacy.php:359
msgid "Billing State/Province"
msgstr "Província de facturació"

#: includes/privacy.php:357
msgid "Billing Address 2"
msgstr "Adreça de facturació 2"

#: includes/privacy.php:356
msgid "Billing Address 1"
msgstr "Adreça de facturació 1"

#: includes/privacy.php:355
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Cognoms de facturació"

#: includes/privacy.php:354
msgid "Billing First Name"
msgstr "Nom de facturació"

#: includes/privacy.php:333
msgid "Paid Memberships Pro Order History"
msgstr "Historial de comandes de Paid Memberships Pro"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:54
#: includes/privacy.php:237
msgid "Order Date"
msgstr "Data de la comanda"

#: includes/privacy.php:233
msgid "Order Code"
msgstr "Codi de comanda"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:52
#: includes/privacy.php:229
msgid "Order ID"
msgstr "Identificador de comanda"

#: includes/privacy.php:209
msgid "Paid Memberships Pro Membership History"
msgstr "Historial d'afiliació de Paid Memberships Pro"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:625
#: adminpages/membershiplevels.php:363
#: includes/privacy.php:198
#: includes/profile.php:886
msgid "Level Cost"
msgstr "Cost del nivell"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:624
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:144
#: includes/privacy.php:194
#: includes/profile.php:885
msgid "End Date"
msgstr "Data de finalització"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:623
#: includes/privacy.php:190
#: includes/profile.php:884
msgid "Date Modified"
msgstr "Data de modificació"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:620
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:140
#: includes/privacy.php:182
#: includes/profile.php:881
msgid "Level ID"
msgstr "Identificador de nivell"

#: adminpages/advancedsettings.php:281
#: adminpages/login-csv.php:267
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:636
#: adminpages/reports/logins.php:263
#: includes/privacy.php:175
#: includes/profile.php:65
#: includes/profile.php:897
#: adminpages/reports/logins.php:265
#: adminpages/reports/logins.php:264
msgid "Never"
msgstr "Mai"

#: includes/privacy.php:160
msgid "Paid Memberships Pro User Data"
msgstr "Dades d'usuari de Paid Memberships Pro"

#: includes/privacy.php:88
msgid "Please note that data erasure will not cancel a user's membership level or any active subscriptions. Please edit or delete the user through the WordPress dashboard."
msgstr "Tingueu en compte que l'esborrat de dades no cancel·larà el nivell d'afiliació d'un usuari ni cap subscripció activa. Editeu o suprimiu l'usuari mitjançant el tauler de WordPress."

#: includes/privacy.php:83
msgid "%d PMPro orders were retained for business records."
msgstr "S'han conservat %d comandes de PMPro per als registres de l'empresa."

#: includes/privacy.php:81
msgid "1 PMPro order was retained for business records."
msgstr "S'ha conservat 1 comanda de PMPro per als registres de l'empresa."

#: includes/privacy.php:35
#: includes/privacy.php:109
msgid "Paid Memberships Pro Data"
msgstr "Dades de Paid Memberships Pro"

#: includes/privacy.php:23
msgid "When logged in, we use cookies to track some of your activity on our site including logins, visits, and page views."
msgstr "Quan entreu, utilitzem galetes per fer un seguiment de la vostra activitat al nostre lloc, com ara les connexions, les visites i les pàgines vistes."

#: includes/privacy.php:22
msgid "At checkout, we may also collect your credit card number, expiration date, and security code. This information is passed to our payment gateway to process your purchase. The last 4 digits of your credit card number and the expiration date are saved by our site to use for reference and to send you an email if your credit card will expire before the next recurring payment."
msgstr "En finalitzar la compra, també podem recopilar el nombre, la data de caducitat i el codi de seguretat de la vostra targeta de crèdit. Aquesta informació es transmet a la nostra passarel·la de pagament per processar la vostra compra. El nostre lloc emmagatzema els darrers 4 dígits del nombre de la vostra targeta de crèdit i la data de caducitat per utilitzar-los com a referència i per enviar-vos un correu electrònic si la vostra targeta de crèdit caduca abans del següent pagament recurrent."

#: includes/privacy.php:21
msgid "At checkout, we may also collect your billing address and phone number. This information is used to confirm your credit card. The billing address and phone number are saved by our site to prepopulate the checkout form for future purchases and so we can get in touch with you if needed to discuss your order."
msgstr "En finalitzar la compra, també podem recopilar la vostra adreça de facturació i el vostre número de telèfon. Aquesta informació s'utilitza per confirmar la vostra targeta de crèdit. El nostre lloc emmagatzema l'adreça de facturació i el número de telèfon per omplir automàticament el formulari de pagament per a futures compres i així poder posar-nos en contacte amb vostè si cal per comentar la seva comanda."

#: includes/privacy.php:20
msgid "At checkout, we will collect your name, email address, username, and password. This information is used to setup your account for our site. If you are redirected to an offsite payment gateway to complete your payment, we may store this information in a temporary session variable to setup your account when you return to our site."
msgstr "En finalitzar la compra, recopilarem el vostre nom, l'adreça de correu electrònic, el nom d'usuari i la contrasenya. Aquesta informació es fa servir per configurar el vostre compte per al nostre lloc. Si se us redirigeix a una passarel·la de pagament externa per completar el vostre pagament, podem emmagatzemar aquesta informació en una variable de sessió temporal per configurar el vostre compte quan torneu al nostre lloc."

#: includes/privacy.php:19
msgid "Data Collected to Manage Your Membership"
msgstr "Dades recollides per gestionar la vostra afiliació"

#: includes/terms-of-service.php:327
msgid "TOS Consent"
msgstr "Consentiment de les condicions del servei"

#: adminpages/dashboard.php:355
#: adminpages/dashboard.php:370
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1066
#: adminpages/dashboard.php:353
#: adminpages/dashboard.php:368
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:503
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1090
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:505
msgid "none"
msgstr "cap"

#: includes/functions.php:1168
#: includes/functions.php:1177
msgid "No membership_id specified in pmpro_changeMembershipLevel()."
msgstr "No s'ha especificat membership_id a pmpro_changeMembershipLevel()."

#: includes/recaptcha.php:285
msgid "reCAPTCHA Secret Key"
msgstr "Clau secreta de reCAPTCHA"

#: includes/recaptcha.php:279
msgid "reCAPTCHA Site Key"
msgstr "Clau de lloc de reCAPTCHA"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:344
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:345
msgid "Your Publishable Key appears incorrect."
msgstr "La vostra clau publicable sembla incorrecta."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:120
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:156
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:121
msgid "Expired"
msgstr "Caducat"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:121
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:158
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:360
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:394
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:579
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:396
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:581
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:122
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat"

#: includes/updates/upgrade_1_9_4.php:27
msgid "If you notice UI issues after upgrading, <a href=\"https://www.paidmembershipspro.com/add-ons/table-layout-plugin-pages/\">see this free add on to temporarily roll back to the table-based layout while you resolve the issues</a>."
msgstr "Si observeu problemes a la interfície d'usuari després de l'actualització, <a href=\"https://www.paidmembershipspro.com/add-ons/table-layout-plugin-pages/\">feu una ullada a aquest complement gratuït per tornar temporalment al disseny basat en taules mentre resoleu els problemes</a>."

#: includes/updates/upgrade_1_9_4.php:26
msgid "We have detected that you are using a custom checkout page template for Paid Memberships Pro. This was recently changed and may need to be updated in order to display correctly."
msgstr "Hem detectat que esteu utilitzant una plantilla de pàgina de pagament personalitzada per a Paid Memberships Pro. Això s'ha canviat recentment i és possible que s'hagi d'actualitzar per mostrar-se correctament."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalstandard.php:509
msgid "User requested cancellation"
msgstr "Cancel·lació a petició de l'usuari"

#: classes/class-pmpro-subscription.php:1221
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1204
msgid "User Display Name"
msgstr "Nom visible de l'usuari"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:33
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1219
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1202
msgid "User Email"
msgstr "Correu electrònic de l'usuari"

#: preheaders/checkout.php:404
#: preheaders/checkout.php:410
msgid "That email address is already in use. Please log in, or use a different email address."
msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic ja es troba en ús. Entreu o utilitzeu una adreça de correu electrònic diferent."

#: includes/currencies.php:76
#: includes/currencies.php:81
#: includes/currencies.php:89
msgid "Russian Ruble (&#8381;)"
msgstr "Ruble rus (&#8381;)"

#: pages/checkout.php:480
#: pages/checkout.php:516
#: pages/checkout.php:534
msgid "Security Code (CVC)"
msgstr "Codi de seguretat (CVC)"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:779
msgid "Failed to update customer: %s"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el client: %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:153
msgid "Problem accessing the Braintree Gateway. Please verify your PMPro Payment Settings (Keys, etc)."
msgstr "Hi ha un problema en accedir a la passarel·la Braintree. Comproveu les vostres opcions de pagament de PMPro (Claus, etc.)."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:151
msgid "Problem loading plans: %s"
msgstr "S'ha produït un problema en carregar els plans: %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:51
msgid "Attempting to load Braintree gateway: %s"
msgstr "S'està intentant carregar la passarel·la de Braintree: %s"

#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:228
msgid "No discount codes found."
msgstr "No s'ha trobat cap codi de descompte."

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:366
#: includes/admin.php:261
msgid "Get Support"
msgstr "Obteniu suport"

#: adminpages/wizard/done.php:122
#: includes/admin.php:260
#: adminpages/wizard/done.php:124
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"

#: adminpages/advancedsettings.php:13
#: adminpages/designsettings.php:12
#: adminpages/discountcodes.php:55
#: adminpages/discountcodes.php:303
#: adminpages/emailsettings.php:18
#: adminpages/membershiplevels.php:12
#: adminpages/pagesettings.php:48
#: adminpages/pagesettings.php:108
#: adminpages/paymentsettings.php:19
#: adminpages/securitysettings.php:14
#: adminpages/discountcodes.php:306
msgid "Are you sure you want to do that? Try again."
msgstr "Esteu segur que voleu fer això? Torneu-ho a provar."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:831
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:832
msgid "Profile Start Date Issue Detected and Fixed at %s"
msgstr "Problema amb la data d'inici del perfil detectat i corregit a %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:829
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:830
msgid "User: %1$s<br />Email: %2$s<br />Membership Level: %3$s<br />Order #: %4$s<br />Original Profile Start Date: %5$s<br />Adjusted Profile Start Date: %6$s<br />Trial Period: %7$s<br />Trial Frequency: %8$s<br />"
msgstr "Usuari: %1$s<br />Correu electrònic: %2$s<br />Nivell d'afiliació: %3$s<br />Comanda #: %4$s<br />Data d'inici del perfil original: %5$s<br />Data d'inici del perfil ajustat: %6$s<br />Període de prova: %7$s<br />Freqüència del període de prova: %8$s<br />"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:828
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:829
msgid "There was a potential issue while setting the 'Profile Start Date' for a user's subscription at checkout. PayPal does not allow one to set a Profile Start Date further than 1 year out. Typically, this is not an issue, but sometimes a combination of custom code or add ons for PMPro (e.g. the Prorating or Auto-renewal Checkbox add ons) will try to set a Profile Start Date out past 1 year in order to respect an existing user's original expiration date before they checked out. The user's information is below. PMPro has allowed the checkout and simply restricted the Profile Start Date to 1 year out with a possible additional free Trial of up to 1 year. You should double check this information to determine if maybe the user has overpaid or otherwise needs to be addressed. If you get many of these emails, you should consider adjusting your custom code to avoid these situations."
msgstr "Hi ha hagut un problema potencial en establir la «Data d'inici del perfil» a la subscripció d'un usuari en finalitzar la compra. PayPal no permet establir una data d'inici del perfil de més d'1 any. Normalment, això no sol ser un problema, però de vegades la combinació de codi personalitzat o de complements de PMPro (p.ex. els complements Prorating o Auto-renewal Checkbox) intentaran establir una data d'inici del perfil de més d'1 any per tal de respectar la data de caducitat original d'un usuari existent abans de finalitzar la compra. La informació de l'usuari es troba a sota. PMPro ha permès el pagament i simplement ha restringit la data d'inici del perfil a 1 any, amb un període de prova addicional possible de fins a 1 any. Hauríeu de revisar aquesta informació per determinar si és possible que l'usuari hagi pagat de més o si necessita algun tipus de solució. Si rebeu molts correus d'aquests hauríeu de plantejar-vos modificar el vostre codi personalitzat per evitar aquestes situacions."

#: includes/countries.php:253
msgid "US Armed Forces"
msgstr "Forces Armades dels EUA"

#: includes/countries.php:252
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbàbue"

#: includes/countries.php:251
msgid "Zambia"
msgstr "Zàmbia"

#: includes/countries.php:250
msgid "South Africa"
msgstr "Sud-àfrica"

#: includes/countries.php:249
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: includes/countries.php:248
msgid "Yemen"
msgstr "Iemen"

#: includes/countries.php:247
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: includes/countries.php:246
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis i Futuna"

#: includes/countries.php:245
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: includes/countries.php:244
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: includes/countries.php:243
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Illes Verges Nord-americanes"

#: includes/countries.php:242
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Illes Verges Britàniques"

#: includes/countries.php:241
msgid "Venezuela"
msgstr "Veneçuela"

#: includes/countries.php:240
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent i les Grenadines"

#: includes/countries.php:239
msgid "Vatican"
msgstr "Ciutat del Vaticà"

#: includes/countries.php:238
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: includes/countries.php:237
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"

#: includes/countries.php:236
msgid "United States"
msgstr "Estats Units d'Amèrica"

#: includes/countries.php:235
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Illes Perifèriques Menors dels Estats Units"

#: includes/countries.php:234
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: includes/countries.php:233
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraïna"

#: includes/countries.php:232
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzània"

#: includes/countries.php:231
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: includes/countries.php:230
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: includes/countries.php:229
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinitat i Tobago"

#: includes/countries.php:228
msgid "Turkey"
msgstr "Turquia"

#: includes/countries.php:227
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: includes/countries.php:226
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunísia"

#: includes/countries.php:225
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: includes/countries.php:224
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor Oriental"

#: includes/countries.php:223
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: includes/countries.php:222
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"

#: includes/countries.php:221
msgid "Thailand"
msgstr "Tailàndia"

#: includes/countries.php:220
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: includes/countries.php:219
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Terres Australs Franceses"

#: includes/countries.php:218
msgid "Chad"
msgstr "Txad"

#: includes/countries.php:217
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Illes Turks i Caicos"

#: includes/countries.php:216
msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilàndia"

#: includes/countries.php:215
msgid "Syria"
msgstr "Síria"

#: includes/countries.php:214
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: includes/countries.php:213
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé i Príncipe"

#: includes/countries.php:212
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: includes/countries.php:211
msgid "Somalia"
msgstr "Somàlia"

#: includes/countries.php:210
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: includes/countries.php:209
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: includes/countries.php:208
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: includes/countries.php:207
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovàquia"

#: includes/countries.php:206
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard i Jan Mayen"

#: includes/countries.php:205
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovènia"

#: includes/countries.php:204
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"

#: includes/countries.php:203
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: includes/countries.php:202
msgid "Sweden"
msgstr "Suècia"

#: includes/countries.php:201
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: includes/countries.php:200
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: includes/countries.php:199
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Illes Salomó"

#: includes/countries.php:198
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Aràbia Saudita"

#: includes/countries.php:197
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: includes/countries.php:196
msgid "Russia"
msgstr "Rússia"

#: includes/countries.php:195
msgid "Serbia"
msgstr "Sèrbia"

#: includes/countries.php:194
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: includes/countries.php:193
msgid "Reunion"
msgstr "Reunió"

#: includes/countries.php:192
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: includes/countries.php:191
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"

#: includes/countries.php:190
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: includes/countries.php:189
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: includes/countries.php:188
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Territoris Palestins"

#: includes/countries.php:187
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: includes/countries.php:186
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: includes/countries.php:185
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre i Miquelon"

#: includes/countries.php:184
msgid "Poland"
msgstr "Polònia"

#: includes/countries.php:183
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: includes/countries.php:182
msgid "Philippines"
msgstr "Filipines"

#: includes/countries.php:181
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guinea"

#: includes/countries.php:180
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinèsia Francesa"

#: includes/countries.php:179
msgid "Peru"
msgstr "Perú"

#: includes/countries.php:178
msgid "Panama"
msgstr "Panamà"

#: includes/countries.php:177
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: includes/countries.php:176
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelanda"

#: includes/countries.php:175
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: includes/countries.php:174
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: includes/countries.php:173
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: includes/countries.php:172
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"

#: includes/countries.php:171
msgid "Netherlands"
msgstr "Països Baixos"

#: includes/countries.php:170
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: includes/countries.php:169
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigèria"

#: includes/countries.php:168
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Illa Norfolk"

#: includes/countries.php:167
msgid "Niger"
msgstr "Níger"

#: includes/countries.php:166
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Caledònia"

#: includes/countries.php:165
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"

#: includes/countries.php:164
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambic"

#: includes/countries.php:163
msgid "Malaysia"
msgstr "Malàisia"

#: includes/countries.php:162
msgid "Mexico"
msgstr "Mèxic"

#: includes/countries.php:161
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: includes/countries.php:160
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"

#: includes/countries.php:159
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurici"

#: includes/countries.php:158
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: includes/countries.php:157
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: includes/countries.php:156
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritània"

#: includes/countries.php:155
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"

#: includes/countries.php:154
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Illes Mariannes Septentrionals"

#: includes/countries.php:153
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "Macau, Xina"

#: includes/countries.php:152
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongòlia"

#: includes/countries.php:151
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: includes/countries.php:150
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: includes/countries.php:149
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedònia"

#: includes/countries.php:148
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illes Marshall"

#: includes/countries.php:147
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: includes/countries.php:146
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (part francesa)"

#: includes/countries.php:145
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: includes/countries.php:144
msgid "Moldova"
msgstr "Moldàvia"

#: includes/countries.php:143
msgid "Monaco"
msgstr "Mònaco"

#: includes/countries.php:142
msgid "Morocco"
msgstr "Marroc"

#: includes/countries.php:141
msgid "Libya"
msgstr "Líbia"

#: includes/countries.php:140
msgid "Latvia"
msgstr "Letònia"

#: includes/countries.php:139
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: includes/countries.php:138
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituània"

#: includes/countries.php:137
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: includes/countries.php:136
msgid "Liberia"
msgstr "Libèria"

#: includes/countries.php:135
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: includes/countries.php:134
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: includes/countries.php:133
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: includes/countries.php:132
msgid "Lebanon"
msgstr "Líban"

#: includes/countries.php:131
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: includes/countries.php:130
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: includes/countries.php:129
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Illes Caiman"

#: includes/countries.php:128
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: includes/countries.php:127
msgid "South Korea"
msgstr "Corea del Sud"

#: includes/countries.php:126
msgid "North Korea"
msgstr "Corea del Nord"

#: includes/countries.php:125
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts i Nevis"

#: includes/countries.php:124
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"

#: includes/countries.php:123
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: includes/countries.php:122
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"

#: includes/countries.php:121
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguizistan"

#: includes/countries.php:120
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: includes/countries.php:119
msgid "Japan"
msgstr "Japó"

#: includes/countries.php:118
msgid "Jordan"
msgstr "Jordània"

#: includes/countries.php:117
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: includes/countries.php:116
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: includes/countries.php:115
msgid "Italy"
msgstr "Itàlia"

#: includes/countries.php:114
msgid "Iceland"
msgstr "Islàndia"

#: includes/countries.php:113
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: includes/countries.php:112
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: includes/countries.php:111
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territori Britànic de l'Oceà Índic"

#: includes/countries.php:110
msgid "India"
msgstr "Índia"

#: includes/countries.php:109
msgid "Isle of Man"
msgstr "Illa de Man"

#: includes/countries.php:108
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: includes/countries.php:107
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: includes/countries.php:106
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonèsia"

#: includes/countries.php:105
msgid "Hungary"
msgstr "Hongria"

#: includes/countries.php:104
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"

#: includes/countries.php:103
msgid "Croatia"
msgstr "Croàcia"

#: includes/countries.php:102
msgid "Honduras"
msgstr "Hondures"

#: includes/countries.php:101
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Illes Heard i McDonald"

#: includes/countries.php:100
msgid "Hong Kong S.A.R., China"
msgstr "Hong Kong S.A.R., Xina"

#: includes/countries.php:99
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: includes/countries.php:98
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea Bissau"

#: includes/countries.php:97
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: includes/countries.php:96
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: includes/countries.php:95
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud"

#: includes/countries.php:94
msgid "Greece"
msgstr "Grècia"

#: includes/countries.php:93
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatorial"

#: includes/countries.php:92
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"

#: includes/countries.php:91
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: includes/countries.php:90
msgid "Gambia"
msgstr "Gàmbia"

#: includes/countries.php:89
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlàndia"

#: includes/countries.php:88
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: includes/countries.php:87
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: includes/countries.php:86
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: includes/countries.php:85
msgid "French Guiana"
msgstr "Guaiana Francesa"

#: includes/countries.php:84
msgid "Georgia"
msgstr "Geòrgia"

#: includes/countries.php:83
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: includes/countries.php:82
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regne Unit"

#: includes/countries.php:81
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: includes/countries.php:80
msgid "France"
msgstr "França"

#: includes/countries.php:79
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Illes Fèroe"

#: includes/countries.php:78
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronèsia"

#: includes/countries.php:77
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Illes Falkland"

#: includes/countries.php:76
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: includes/countries.php:75
msgid "Finland"
msgstr "Finlàndia"

#: includes/countries.php:74
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiòpia"

#: includes/countries.php:73
msgid "Spain"
msgstr "Espanya"

#: includes/countries.php:72
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: includes/countries.php:71
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sàhara Occidental"

#: includes/countries.php:70
msgid "Egypt"
msgstr "Egipte"

#: includes/countries.php:69
msgid "Estonia"
msgstr "Estònia"

#: includes/countries.php:68
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"

#: includes/countries.php:67
msgid "Algeria"
msgstr "Algèria"

#: includes/countries.php:66
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"

#: includes/countries.php:65
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: includes/countries.php:64
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"

#: includes/countries.php:63
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: includes/countries.php:62
msgid "Germany"
msgstr "Alemanya"

#: includes/countries.php:61
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Txeca"

#: includes/countries.php:60
msgid "Cyprus"
msgstr "Xipre"

#: includes/countries.php:59
msgid "Christmas Island"
msgstr "Illa Christmas"

#: includes/countries.php:58
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cap Verd"

#: includes/countries.php:57
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: includes/countries.php:56
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: includes/countries.php:55
msgid "Colombia"
msgstr "Colòmbia"

#: includes/countries.php:54
msgid "China"
msgstr "Xina"

#: includes/countries.php:53
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"

#: includes/countries.php:52
msgid "Chile"
msgstr "Xile"

#: includes/countries.php:51
msgid "Cook Islands"
msgstr "Illes Cook"

#: includes/countries.php:50
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Costa d'Ivori"

#: includes/countries.php:49
msgid "Switzerland"
msgstr "Suïssa"

#: includes/countries.php:48
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"

#: includes/countries.php:47
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centreafricana"

#: includes/countries.php:46
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"

#: includes/countries.php:45
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Illes Cocos (Keeling)"

#: includes/countries.php:44
msgid "Canada"
msgstr "Canadà"

#: includes/countries.php:43
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: includes/countries.php:42
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorússia"

#: includes/countries.php:41
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: includes/countries.php:40
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Illa Bouvet"

#: includes/countries.php:39
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: includes/countries.php:38
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahames"

#: includes/countries.php:37
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: includes/countries.php:36
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"

#: includes/countries.php:35
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

#: includes/countries.php:34
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudes"

#: includes/countries.php:33
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Saint Barthelemy"

#: includes/countries.php:32
msgid "Benin"
msgstr "Benín"

#: includes/countries.php:31
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: includes/countries.php:30
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: includes/countries.php:29
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgària"

#: includes/countries.php:28
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: includes/countries.php:27
msgid "Belgium"
msgstr "Bèlgica"

#: includes/countries.php:26
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: includes/countries.php:25
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: includes/countries.php:24
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bòsnia i Hercegovina"

#: includes/countries.php:23
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"

#: includes/countries.php:22
msgid "Aland Islands"
msgstr "Illes Aland"

#: includes/countries.php:21
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: includes/countries.php:20
msgid "Australia"
msgstr "Austràlia"

#: includes/countries.php:19
msgid "Austria"
msgstr "Àustria"

#: includes/countries.php:18
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Nord-americana"

#: includes/countries.php:17
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: includes/countries.php:16
msgid "Antarctica"
msgstr "Antàrtida"

#: includes/countries.php:15
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: includes/countries.php:14
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles Neerlandeses"

#: includes/countries.php:13
msgid "Armenia"
msgstr "Armènia"

#: includes/countries.php:12
msgid "Albania"
msgstr "Albània"

#: includes/countries.php:11
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: includes/countries.php:10
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua i Barbuda"

#: includes/countries.php:9
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: includes/countries.php:8
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirats Àrabs Units"

#: includes/countries.php:7
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: classes/class-deny-network-activation.php:53
msgid "The %s plugin should not be network activated. Activate on each individual site's plugin page."
msgstr "L'extensió %s no s'hauria d'activar a nivell de xarxa. Activeu-la a la pàgina d'extensions de cada lloc individual."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: paid-memberships-pro.php
msgid "https://www.paidmembershipspro.com"
msgstr "https://www.paidmembershipspro.com"

#. Plugin Name of the plugin
#. Author of the plugin
#: paid-memberships-pro.php
#: adminpages/wizard/wizard.php:67
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:365
#: includes/admin.php:254
#: includes/blocks.php:16
#: includes/compatibility/divi.php:20
#: includes/compatibility/divi.php:24
#: includes/compatibility/elementor/class-pmpro-elementor.php:69
#: includes/menus.php:34
#: includes/menus.php:104
#: blocks/build/account-invoices-section/index.js:1
#: blocks/build/account-links-section/index.js:1
#: blocks/build/account-membership-section/index.js:1
#: blocks/build/account-page/index.js:1
#: blocks/build/account-profile-section/index.js:1
#: blocks/build/billing-page/index.js:1
#: blocks/build/cancel-page/index.js:1
#: blocks/build/checkout-page/index.js:1
#: blocks/build/confirmation-page/index.js:1
#: blocks/build/invoice-page/index.js:1
#: blocks/build/levels-page/index.js:1
#: blocks/build/login/index.js:1
#: blocks/build/member-profile-edit/index.js:1
#: blocks/src/account-invoices-section/edit.js:28
#: blocks/src/account-links-section/edit.js:28
#: blocks/src/account-membership-section/edit.js:28
#: blocks/src/account-page/edit.js:57
#: blocks/src/account-profile-section/edit.js:28
#: blocks/src/billing-page/edit.js:28
#: blocks/src/cancel-page/edit.js:25
#: blocks/src/checkout-page/edit.js:49
#: blocks/src/confirmation-page/edit.js:25
#: blocks/src/invoice-page/edit.js:25
#: blocks/src/levels-page/edit.js:25
#: blocks/src/login/edit.js:65
#: blocks/src/member-profile-edit/edit.js:25
msgid "Paid Memberships Pro"
msgstr "Paid Memberships Pro"

#: shortcodes/pmpro_account.php:406
#: shortcodes/pmpro_account.php:415
msgid "Member Links"
msgstr "Enllaços del membre"

#: adminpages/templates/orders-print.php:174
#: pages/invoice.php:250
#: pages/invoice.php:290
#: pages/invoice.php:379
#: shortcodes/pmpro_account.php:372
#: shortcodes/pmpro_account.php:381
msgid "Amount"
msgstr "Import"

#: includes/profile.php:1271
#: includes/profile.php:1311
#: shortcodes/pmpro_account.php:104
msgid "Change Password"
msgstr "Canvia la contrasenya"

#: shortcodes/pmpro_account.php:100
msgid "Edit Profile"
msgstr "Edita el perfil"

#: shortcodes/pmpro_account.php:62
msgid "My Account"
msgstr "El meu compte"

#: shortcodes/pmpro_account.php:257
#: shortcodes/pmpro_account.php:266
msgid "Change"
msgstr "Canvia"

#: shortcodes/pmpro_account.php:233
#: shortcodes/pmpro_account.php:242
msgid "Update Billing Info"
msgstr "Actualitza la informació de facturació"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:150
msgid "Billing"
msgstr "Facturació"

#: services/authnet-silent-post.php:153
msgid "<p>A payment is being held for review within Authorize.net.</p><p>Payment Information From Authorize.net"
msgstr "<p>S'està revisant un pagament a Authorize.net.</p><p>Informació de pagament d'Authorize.net"

#: scheduled/crons.php:217
msgid "Credit card expiring email sent to %s. "
msgstr "Correu electrònic de caducitat de targeta de crèdit enviat a %s. "

#: scheduled/crons.php:124
msgid "Membership expiring email sent to %s. "
msgstr "Correu electrònic d'afiliació caducada enviat a %s. "

#: scheduled/crons.php:51
msgid "Membership expired email sent to %s. "
msgstr "Correu electrònic d'afiliació caducada enviat a %s. "

#: preheaders/checkout.php:676
#: preheaders/checkout.php:691
msgid "A Payment Gateway must be set up before any payments will be processed."
msgstr "S'ha de configurar una passarel·la de pagament abans de processar qualsevol pagament."

#: preheaders/checkout.php:674
#: preheaders/checkout.php:689
msgid "You must <a href=\"%s\">set up a Payment Gateway</a> before any payments will be processed."
msgstr "Heu de <a href=\"%s\">configurar una passarel·la de pagament</a> abans de processar cap pagament."

#: preheaders/checkout.php:666
#: preheaders/checkout.php:681
msgid "IMPORTANT: Something went wrong while processing your checkout. Your credit card was charged, but we couldn't assign your membership. You should not submit this form again. Please contact the site owner to fix this issue."
msgstr ""

#: preheaders/checkout.php:663
#: preheaders/checkout.php:678
msgid "IMPORTANT: Something went wrong while processing your checkout. Your credit card authorized, but we cancelled the order immediately. You should not try to submit this form again. Please contact the site owner to fix this issue."
msgstr ""

#: preheaders/checkout.php:621
#: preheaders/checkout.php:636
msgid "Unknown error generating account. Please contact us to set up your membership."
msgstr "S'ha produït un error desconegut en generar el compte. Contacteu amb nosaltres per configurar la vostra afiliació."

#: preheaders/checkout.php:606
#: preheaders/checkout.php:621
msgid "Payment accepted."
msgstr "Pagament acceptat."

#: includes/recaptcha.php:231
msgid "reCAPTCHA failed. (%s) Please try again."
msgstr "reCAPTCHA ha fallat. (%s) Torneu-ho a provar."

#: preheaders/checkout.php:398
#: preheaders/checkout.php:404
msgid "That username is already taken. Please try another."
msgstr "Aquest nom d'usuari ja està pres. Proveu-ne un altre."

#: preheaders/checkout.php:332
#: preheaders/checkout.php:543
#: preheaders/checkout.php:338
#: preheaders/checkout.php:555
msgid "Are you a spammer?"
msgstr "Sou un spammer?"

#: includes/terms-of-service.php:172
msgid "Please check the box to agree to the %s."
msgstr "Marqueu la casella per acceptar els %s."

#: preheaders/checkout.php:382
#: preheaders/checkout.php:388
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. Proveu-ho de nou."

#: preheaders/checkout.php:327
#: preheaders/checkout.php:333
msgid "There are JavaScript errors on the page. Please contact the webmaster."
msgstr "Hi ha errors de JavaScript a la pàgina. Poseu-vos en contacte amb el webmaster."

#: preheaders/checkout.php:102
msgid "Set Up Your Account"
msgstr "Configureu el vostre compte"

#: preheaders/checkout.php:97
msgid "Checkout: Payment Information"
msgstr "Pagament: Informació de pagament"

#: preheaders/checkout.php:62
#: preheaders/checkout.php:540
#: preheaders/checkout.php:552
msgid "Invalid gateway."
msgstr "Passarel·la no vàlida."

#: classes/class.pmproemail.php:1479
#: includes/email.php:460
#: preheaders/cancel.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:95
#: includes/email.php:480
#: includes/email.php:479
msgid "Your membership has been cancelled."
msgstr "La vostra afiliació s'ha cancel·lat."

#: preheaders/billing.php:319
#: preheaders/billing.php:316
msgid "Error updating billing information."
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar la informació de facturació."

#: preheaders/billing.php:302
#: preheaders/billing.php:299
msgid "Information updated. <a href=\"%s\">&laquo; back to my account</a>"
msgstr "Informació actualitzada. <a href=\"%s\">&laquo; torna al meu compte</a>"

#: preheaders/billing.php:218
#: preheaders/billing.php:215
msgid "All good!"
msgstr "Tot bé!"

#: preheaders/billing.php:212
#: preheaders/checkout.php:392
#: preheaders/checkout.php:535
#: preheaders/billing.php:209
#: preheaders/checkout.php:398
#: preheaders/checkout.php:547
msgid "The email address entered is in an invalid format. Please try again."
msgstr "L'adreça de correu electrònic introduïda no té un format vàlid. Torneu-ho a provar."

#: preheaders/billing.php:209
#: preheaders/checkout.php:387
#: preheaders/billing.php:206
#: preheaders/checkout.php:393
msgid "Your email addresses do not match. Please try again."
msgstr "Les adreces de correu electrònic no coincideixen. Torneu-ho a provar."

#: preheaders/billing.php:206
#: preheaders/checkout.php:379
#: preheaders/checkout.php:532
#: preheaders/billing.php:203
#: preheaders/checkout.php:385
#: preheaders/checkout.php:544
msgid "Please complete all required fields."
msgstr "Ompliu tots els camps obligatoris."

#: paid-memberships-pro.php:224
#: paid-memberships-pro.php:225
#: paid-memberships-pro.php:227
#: paid-memberships-pro.php:246
#: paid-memberships-pro.php:244
msgid "Once a month"
msgstr "Un cop al mes"

#: paid-memberships-pro.php:191
#: paid-memberships-pro.php:192
#: paid-memberships-pro.php:194
msgid "PayPal Payflow Pro/PayPal Pro"
msgstr "PayPal Payflow Pro/PayPal Pro"

#: paid-memberships-pro.php:187
#: paid-memberships-pro.php:188
#: paid-memberships-pro.php:190
#: paid-memberships-pro.php:212
#: paid-memberships-pro.php:210
msgid "Testing Only"
msgstr "Només de prova"

#: pages/levels.php:128
msgid "Your&nbsp;Level"
msgstr "El teu&nbsp;nivell"

#: pages/levels.php:124
#: shortcodes/pmpro_account.php:219
#: shortcodes/pmpro_account.php:228
msgid "Renew"
msgstr "Renova"

#: pages/levels.php:118
#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/build/sidebar/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:108
#: blocks/src/sidebar/index.js:122
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"

#: adminpages/addons.php:57
#: adminpages/addons.php:200
#: adminpages/addons.php:208
#: adminpages/functions.php:431
#: adminpages/membershiplevels.php:481
#: adminpages/wizard/memberships.php:24
#: adminpages/wizard/save-steps.php:166
#: includes/functions.php:344
#: includes/functions.php:349
msgid "Free"
msgstr "Gratuït"

#: includes/profile.php:1087
#: includes/profile.php:1259
#: pages/cancel.php:175
#: pages/cancel.php:192
#: pages/confirmation.php:129
#: pages/invoice.php:404
#: pages/confirmation.php:131
msgid "View Your Membership Account &rarr;"
msgstr "Visualitza el teu compte de membre &rarr;"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:364
#: pages/confirmation.php:109
#: pages/invoice.php:369
#: shortcodes/pmpro_account.php:362
#: pages/confirmation.php:111
#: shortcodes/pmpro_account.php:371
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"

#: pages/confirmation.php:57
#: pages/confirmation.php:59
msgid "Below are details about your membership account. A welcome email has been sent to %s."
msgstr "A sota es mostren els detalls del vostre compte de membre. S'ha enviat a %s un correu electrònic de benvinguda."

#: adminpages/templates/orders-print.php:95
#: pages/invoice.php:80
msgid "ending in"
msgstr "acaba en"

#: adminpages/templates/orders-print.php:94
#: adminpages/templates/orders-print.php:102
#: pages/invoice.php:79
#: pages/invoice.php:85
#: pages/invoice.php:90
#: pages/invoice.php:95
msgid "Payment method"
msgstr "Mètode de pagament"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:81
#: adminpages/orders.php:292
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:995
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1005
#: includes/profile.php:755
#: adminpages/orders.php:313
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"

#: pages/confirmation.php:55
#: pages/confirmation.php:57
msgid "Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order. A welcome email with a copy of your initial membership order has been sent to %s."
msgstr ""

#: pages/confirmation.php:44
#: pages/confirmation.php:46
msgid "Thank you for your membership to %s. Your %s membership is now active."
msgstr "Moltes gràcies per la vostra afiliació a %s. La vostra afiliació %s ja està activa."

#: pages/checkout.php:554
#: pages/checkout.php:605
#: pages/checkout.php:623
msgid "Processing..."
msgstr "S'està processant..."

#: pages/checkout.php:527
#: pages/checkout.php:578
#: pages/checkout.php:596
msgid "Complete Payment"
msgstr "Completa el pagament"

#: pages/checkout.php:310
#: pages/checkout.php:337
#: pages/checkout.php:355
msgid "You are logged in as <strong>%s</strong>. If you would like to use a different account for this membership, <a href=\"%s\">log out now</a>."
msgstr "Esteu connectat com a <strong>%s</strong>. Si voleu utilitzar un compte diferent per a aquesta afiliació, <a href=\"%s\">sortiu ara mateix</a>."

#: pages/checkout.php:296
#: pages/checkout.php:323
#: pages/checkout.php:341
msgid "LEAVE THIS BLANK"
msgstr "DEIXEU AIXÒ EN BLANC"

#: pages/checkout.php:295
#: pages/checkout.php:322
#: pages/checkout.php:340
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"

#: pages/billing.php:264
#: pages/checkout.php:279
#: pages/billing.php:255
#: pages/checkout.php:306
#: pages/checkout.php:324
msgid "Confirm Email Address"
msgstr "Confirmeu el correu electrònic"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:144
#: pages/checkout.php:244
#: pages/checkout.php:271
#: pages/checkout.php:289
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmeu la contrasenya"

#: includes/functions.php:2188
#: pages/checkout.php:317
#: includes/functions.php:2198
#: pages/checkout.php:344
#: includes/functions.php:2207
#: pages/checkout.php:362
#: includes/functions.php:2223
msgid "Log in here"
msgstr "Entra aquí"

#: pages/checkout.php:317
#: pages/checkout.php:344
#: pages/checkout.php:362
msgid "Already have an account?"
msgstr "Ja teniu un compte?"

#: includes/profile.php:1129
#: pages/billing.php:55
#: pages/checkout.php:200
#: pages/checkout.php:227
#: pages/checkout.php:245
msgid "Account Information"
msgstr "Informació del compte"

#: pages/checkout.php:159
#: pages/checkout.php:177
#: pages/checkout.php:195
msgid "Click here to enter your discount code"
msgstr "Feu clic aquí per introduir el vostre codi de descompte"

#: pages/checkout.php:159
#: pages/checkout.php:177
#: pages/checkout.php:195
msgid "Do you have a discount code?"
msgstr "Teniu un codi de descompte?"

#: pages/checkout.php:157
#: services/applydiscountcode.php:123
#: pages/checkout.php:175
#: pages/checkout.php:193
msgid "Click here to change your discount code"
msgstr "Feu clic aquí per canviar el vostre codi de descompte"

#: pages/checkout.php:60
#: pages/checkout.php:69
#: pages/checkout.php:87
msgid "Almost done. Review the membership information and pricing below then <strong>click the \"Complete Payment\" button</strong> to finish your order."
msgstr "Gairebé hem acabat. Reviseu la informació i el preu de l'afiliació a continuació i <strong>feu clic al botó de «Completa el pagament»</strong> per a finalitzar la vostra comanda."

#: pages/cancel.php:167
msgid "Cancel All Memberships"
msgstr "Cancel·la totes les afiliacions"

#: pages/cancel.php:127
#: shortcodes/pmpro_account.php:149
msgid "My Memberships"
msgstr "Les meves afiliacions"

#: pages/cancel.php:57
msgid "No, keep this membership"
msgid_plural "No, keep these memberships"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: pages/cancel.php:56
msgid "Yes, cancel this membership"
msgid_plural "Yes, cancel these memberships"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: pages/cancel.php:55
msgid "Are you sure you want to cancel your %s membership?"
msgid_plural "Are you sure you want to cancel your %s memberships?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: pages/cancel.php:63
msgid "Are you sure you want to cancel your membership?"
msgid_plural "Are you sure you want to cancel all of your memberships?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: pages/billing.php:396
#: pages/billing.php:387
msgid "This subscription is not recurring. So you don't need to update your billing information."
msgstr "Aquesta subscripció no és recurrent. Per tant, no heu d'actualitzar la vostra informació de facturació."

#: pages/checkout.php:404
#: pages/checkout.php:440
#: pages/checkout.php:458
msgid "Confirm Email"
msgstr "Confirmeu el correu electrònic"

#: pages/billing.php:260
#: pages/checkout.php:271
#: pages/checkout.php:397
#: pages/billing.php:251
#: pages/checkout.php:298
#: pages/checkout.php:433
#: pages/checkout.php:316
#: pages/checkout.php:451
msgid "Email Address"
msgstr "Adreça de correu electrònic"

#: pages/billing.php:268
#: pages/checkout.php:412
#: pages/billing.php:259
#: pages/checkout.php:448
#: pages/checkout.php:466
msgid "Phone"
msgstr "Telèfon"

#: pages/billing.php:234
#: pages/checkout.php:370
#: pages/billing.php:225
#: pages/checkout.php:406
#: pages/checkout.php:424
msgid "Country"
msgstr "País"

#: pages/billing.php:224
#: pages/checkout.php:363
#: pages/billing.php:215
#: pages/checkout.php:399
#: pages/checkout.php:417
msgid "Postal Code"
msgstr "Codi postal"

#: pages/billing.php:220
#: pages/checkout.php:359
#: pages/billing.php:211
#: pages/checkout.php:395
#: pages/checkout.php:413
msgid "State"
msgstr "Província"

#: pages/billing.php:216
#: pages/checkout.php:355
#: pages/billing.php:207
#: pages/checkout.php:391
#: pages/checkout.php:409
msgid "City"
msgstr "Ciutat"

#: pages/billing.php:211
#: pages/checkout.php:351
#: pages/billing.php:202
#: pages/checkout.php:387
#: pages/checkout.php:405
msgid "Address 2"
msgstr "Adreça 2"

#: pages/billing.php:207
#: pages/checkout.php:347
#: pages/billing.php:198
#: pages/checkout.php:383
#: pages/checkout.php:401
msgid "Address 1"
msgstr "Adreça 1"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:113
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:136
#: includes/profile.php:1116
#: pages/billing.php:203
#: pages/checkout.php:343
#: pages/billing.php:194
#: pages/checkout.php:379
#: pages/checkout.php:397
msgid "Last Name"
msgstr "Cognoms"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:109
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:135
#: includes/profile.php:1115
#: pages/billing.php:199
#: pages/checkout.php:339
#: pages/billing.php:190
#: pages/checkout.php:375
#: pages/checkout.php:393
msgid "First Name"
msgstr "Nom"

#: pages/billing.php:162
msgid "Your payment subscription is managed by PayPal. Please <a href=\"https://www.paypal.com\">login to PayPal here</a> to update your billing information."
msgstr ""

#: adminpages/dashboard.php:256
#: adminpages/dashboard.php:326
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:84
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:621
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:41
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:100
#: adminpages/reports/logins.php:207
#: adminpages/reports/members-per-level.php:116
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:139
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:148
#: includes/privacy.php:241
#: includes/profile.php:48
#: includes/profile.php:312
#: includes/profile.php:718
#: includes/profile.php:835
#: includes/profile.php:882
#: pages/billing.php:78
#: pages/cancel.php:134
#: pages/cancel.php:144
#: pages/invoice.php:349
#: pages/invoice.php:378
#: pages/levels.php:76
#: pages/levels.php:98
#: shortcodes/pmpro_account.php:336
#: shortcodes/pmpro_account.php:371
#: adminpages/dashboard.php:254
#: adminpages/dashboard.php:324
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:104
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:146
#: adminpages/reports/logins.php:209
#: adminpages/reports/members-per-level.php:118
#: adminpages/reports/logins.php:208
#: shortcodes/pmpro_account.php:345
#: shortcodes/pmpro_account.php:380
msgid "Level"
msgstr "Nivell"

#: includes/updates.php:131
msgid "All Paid Memberships Pro updates have finished."
msgstr "Totes les actualitzacions de Paid Memberships Pro han finalitzat."

#. translators: %s: URL to the updates page.
#: includes/updates.php:111
msgid "(1) <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Backup your WordPress database</a></strong> and then (2) <a href=\"%s\">click here to start the update</a>."
msgstr "(1) <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Feu una còpia de seguretat de la vostra base de dades de WordPress</a></strong> i, a continuació, (2) <a href=\"%s\">feu clic aquí per iniciar l'actualització</a>."

#: includes/updates.php:109
msgid "Paid Memberships Pro Data Update Required"
msgstr "És necessari actualitzar les dades de Paid Memberships Pro"

#: includes/compatibility/lifterlms.php:44
#: includes/metaboxes.php:136
#: includes/terms.php:27
#: includes/terms.php:85
#: blocks/build/sidebar/index.js:1
#: blocks/src/sidebar/index.js:238
msgid "Require Membership"
msgstr "Requereix afiliació"

#: includes/metaboxes.php:56
msgid "This post is already protected for this level because it is within a category that requires membership."
msgstr "Aquesta entrada està protegida per a aquest nivell perquè es troba a dins d'una categoria que requereix afiliació."

#: includes/localization.php:56
#: includes/localization.php:53
msgid "Years"
msgstr "Anys"

#: includes/localization.php:54
#: includes/localization.php:51
msgid "Months"
msgstr "Mesos"

#: includes/localization.php:52
#: includes/localization.php:49
msgid "Weeks"
msgstr "Setmanes"

#: includes/localization.php:50
#: includes/localization.php:47
msgid "Days"
msgstr "Dies"

#: adminpages/wizard/memberships.php:57
#: includes/localization.php:43
#: includes/localization.php:40
msgid "Year"
msgstr "Any"

#: adminpages/wizard/memberships.php:56
#: includes/localization.php:41
#: includes/localization.php:38
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: adminpages/reports/logins.php:220
#: adminpages/wizard/memberships.php:55
#: includes/localization.php:39
#: adminpages/reports/logins.php:222
#: adminpages/reports/logins.php:221
#: includes/localization.php:36
msgid "Week"
msgstr "Setmana"

#: adminpages/wizard/memberships.php:54
#: includes/localization.php:37
#: includes/localization.php:34
msgid "Day"
msgstr "Dia"

#: includes/updates/upgrade_1_9_4.php:27
msgid "Dismiss"
msgstr "Descarta"

#: adminpages/license.php:68
msgid "Enter license key here..."
msgstr "Introduïu la clau de llicència aquí..."

#: adminpages/dashboard.php:203
#: adminpages/license.php:58
msgid "Your license is invalid or expired."
msgstr "La vostra llicència no és vàlida o ha caducat."

#: adminpages/license.php:66
msgid "License Key"
msgstr "License Key"

#: adminpages/license.php:44
msgid "Paid Memberships Pro Support License"
msgstr "Llicència de suport de Paid Memberships Pro"

#: adminpages/levels/edit-level.php:619
#: adminpages/orders.php:431
#: adminpages/orders.php:619
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:560
#: includes/init.php:250
#: includes/metaboxes.php:19
#: includes/profile.php:210
#: includes/terms.php:29
#: includes/terms.php:88
#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/build/sidebar/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:108
#: blocks/src/sidebar/index.js:128
#: adminpages/orders.php:452
#: adminpages/orders.php:640
#: adminpages/levels/edit-level.php:638
msgid "None"
msgstr "Cap"

#: includes/functions.php:2749
#: includes/functions.php:2759
#: includes/functions.php:2748
#: includes/functions.php:2757
#: includes/functions.php:2773
msgid "Sign Up for !!name!! Now"
msgstr "Registreu-vos a !!name!! ja"

#: includes/functions.php:2031
#: includes/functions.php:2041
#: includes/functions.php:2050
#: includes/functions.php:2066
msgid "and"
msgstr "i"

#: includes/functions.php:1997
#: includes/functions.php:2007
#: includes/functions.php:2016
#: includes/functions.php:2032
msgid "This discount code is okay."
msgstr "Aquest codi de descompte és correcte."

#: includes/functions.php:1959
#: includes/functions.php:1969
#: includes/functions.php:1978
#: includes/functions.php:1994
msgid "This discount code does not apply to this membership level."
msgstr "Aquest codi de descompte no s'aplica a aquest nivell d'afiliació."

#: includes/functions.php:1940
#: includes/functions.php:1949
#: includes/functions.php:1965
msgid "This discount code is no longer valid."
msgstr "Aquest codi de descompte ja no és vàlid."

#: includes/functions.php:1931
#: includes/functions.php:1940
#: includes/functions.php:1956
msgid "This discount code expired on %s."
msgstr "Aquest codi de descompte ha caducat el %s."

#: includes/functions.php:1924
#: includes/functions.php:1933
#: includes/functions.php:1949
msgid "This discount code goes into effect on %s."
msgstr "Aquest codi de descompte serà efectiu el %s."

#: includes/functions.php:1909
#: includes/functions.php:1918
#: includes/functions.php:1934
msgid "The discount code could not be found."
msgstr "No s'ha trobat el codi de descompte."

#: includes/functions.php:1900
#: includes/functions.php:1909
#: includes/functions.php:1925
msgid "No code was given to check."
msgstr "No s'ha donat cap codi per comprovar."

#: includes/functions.php:1470
#: includes/functions.php:1509
#: includes/functions.php:1479
#: includes/functions.php:1518
msgid "Membership level not found."
msgstr "No s'ha trobat el nivell d'afiliació."

#: includes/functions.php:1294
#: includes/functions.php:1303
msgid "Error interacting with database: %s"
msgstr "S'ha produït un error en interactuar amb la base de dades: %s"

#: includes/functions.php:1071
#: includes/functions.php:1080
msgid "Error interacting with database"
msgstr "S'ha produït un error en interactuar amb la base de dades"

#: includes/functions.php:1183
#: includes/functions.php:1192
msgid "Invalid level."
msgstr "Nivell no vàlid."

#: includes/functions.php:1040
#: includes/functions.php:1125
#: includes/functions.php:1049
#: includes/functions.php:1134
msgid "User ID not found."
msgstr "No s'ha trobat l'identificador d'usuari."

#: includes/functions.php:551
#: includes/functions.php:560
msgid "%1$s membership expires after %2$d %3$s"
msgstr "L'afiliació %1$s caduca després de %2$d %3$s"

#: includes/functions.php:532
#: includes/functions.php:541
msgid "Membership expires after %1$d %2$s."
msgstr "L'afiliació caduca després de %1$d %2$s."

#: includes/functions.php:506
#: includes/functions.php:511
msgid "Trial pricing has been applied to the first %d payments."
msgstr "S'ha aplicat el preu del període de prova als primers %d pagaments."

#: includes/functions.php:504
#: includes/functions.php:509
msgid "Trial pricing has been applied to the first payment."
msgstr "S'ha aplicat el preu del període de prova al primer pagament."

#: includes/functions.php:482
#: includes/functions.php:487
msgid "<strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>"
msgstr "<strong>%1$s cada %2$d %3$s</strong>"

#: includes/functions.php:480
#: includes/functions.php:485
msgid "<strong>%1$s every %2$s</strong>"
msgstr "<strong>%1$s cada %2$s</strong>"

#: includes/functions.php:477
#: includes/functions.php:482
msgid "<strong>%1$s after %2$d %3$s</strong>"
msgstr "<strong>%1$s després de %2$d %3$s</strong>"

#: includes/functions.php:474
#: includes/functions.php:479
msgid "<strong>%1$s every %2$d %3$s for %4$d more payments</strong>"
msgstr "<strong>%1$s cada %2$d %3$s per %4$d pagaments més</strong>"

#: includes/functions.php:472
#: includes/functions.php:477
msgid "<strong>%1$s per %2$s for %3$d more %4$s</strong>"
msgstr "<strong>%1$s per %2$s per %3$d %4$s més</strong>"

#: includes/functions.php:412
#: includes/functions.php:515
#: includes/functions.php:417
#: includes/functions.php:520
msgid "Customers in %1$s will be charged %2$s%% tax."
msgstr "Als clients de %1$s se'ls cobrarà el %2$s%% d'impostos."

#: includes/functions.php:402
#: includes/functions.php:407
msgid "After your initial payment, your first %1$d payments will cost %2$s."
msgstr "Després del pagament inicial, els vostres primers %1$d pagaments costaran %2$s."

#: includes/functions.php:400
#: includes/functions.php:405
msgid "After your initial payment, your first payment will cost %s."
msgstr "Després del pagament inicial, el vostre primer pagament serà de %s."

#: includes/functions.php:396
#: includes/functions.php:401
msgid "After your initial payment, your first %d payments are Free."
msgstr "Després del pagament inicial, els vostres primers %d pagaments són gratuïts."

#: includes/functions.php:394
#: includes/functions.php:399
msgid "After your initial payment, your first payment is Free."
msgstr "Després del pagament inicial, el vostre primer pagament és gratuït."

#: includes/functions.php:379
#: includes/functions.php:384
msgid " and then <strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>."
msgstr " i llavors <strong>%1$s cada %2$d %3$s</strong>."

#: includes/functions.php:377
#: includes/functions.php:382
msgid " and then <strong>%1$s per %2$s</strong>."
msgstr " i llavors <strong>%1$s per %2$s</strong>."

#: includes/functions.php:372
#: includes/functions.php:377
msgid "<strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>."
msgstr "<strong>%1$s cada %2$d %3$s</strong>."

#: includes/functions.php:370
#: includes/functions.php:375
msgid "The price for membership is <strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>."
msgstr "El preu de l'afiliació és de <strong>%1$s cada %2$d %3$s</strong>."

#: includes/functions.php:366
#: includes/functions.php:371
msgid "<strong>%1$s per %2$s</strong>."
msgstr "<strong>%1$s per %2$s</strong>."

#: includes/functions.php:364
#: includes/functions.php:369
msgid "The price for membership is <strong>%1$s per %2$s</strong>."
msgstr "El preu de l'afiliació és de <strong>%1$s per %2$s</strong>."

#: includes/functions.php:359
#: includes/functions.php:364
msgid " and then <strong>%1$s after %2$d %3$s</strong>."
msgstr " i llavors <strong>%1$s després de %2$d %3$s</strong>."

#: includes/functions.php:356
#: includes/functions.php:361
msgid " and then <strong>%1$s every %2$d %3$s for %4$d more payments</strong>."
msgstr " i llavors <strong>%1$s cada %2$d %3$s per %4$d pagaments més</strong>."

#: includes/functions.php:354
#: includes/functions.php:359
msgid " and then <strong>%1$s per %2$s for %3$d more %4$s</strong>."
msgstr " i llavors <strong>%1$s per %2$s per %3$d %4$s més</strong>."

#: includes/functions.php:346
#: includes/functions.php:461
#: includes/functions.php:351
#: includes/functions.php:466
msgid "<strong>%s</strong> now"
msgstr "<strong>%s</strong> ara"

#: includes/functions.php:341
#: includes/functions.php:459
#: includes/functions.php:346
#: includes/functions.php:464
msgid "The price for membership is <strong>%s</strong> now"
msgstr "El preu de l'afiliació és de <strong>%s</strong> ara"

#: includes/currencies.php:111
#: includes/currencies.php:116
#: includes/currencies.php:124
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Dong vietnamita"

#: includes/currencies.php:101
#: includes/currencies.php:106
#: includes/currencies.php:114
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Lira turca"

#: includes/currencies.php:100
#: includes/currencies.php:105
#: includes/currencies.php:113
msgid "Thai Baht"
msgstr "Baht tailandès"

#: includes/currencies.php:99
#: includes/currencies.php:104
#: includes/currencies.php:112
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr "Dòlars nous de Taiwan"

#: includes/currencies.php:98
#: includes/currencies.php:103
#: includes/currencies.php:111
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franc suís"

#: includes/currencies.php:97
#: includes/currencies.php:102
#: includes/currencies.php:110
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Corona sueca"

#: includes/currencies.php:94
#: includes/currencies.php:99
#: includes/currencies.php:107
msgid "South Korean Won"
msgstr "Won sud-coreà"

#: includes/currencies.php:89
#: includes/currencies.php:94
#: includes/currencies.php:102
msgid "South African Rand (R)"
msgstr "Rand sud-africà (R)"

#: includes/currencies.php:84
#: includes/currencies.php:89
#: includes/currencies.php:97
msgid "Singapore Dollar (&#36;)"
msgstr "Dòlar de Singapur (&#36;)"

#: includes/currencies.php:66
#: includes/currencies.php:71
#: includes/currencies.php:79
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Zloty polonès"

#: includes/currencies.php:65
#: includes/currencies.php:70
#: includes/currencies.php:78
msgid "Philippine Pesos"
msgstr "Pesos filipins"

#: includes/currencies.php:64
#: includes/currencies.php:69
#: includes/currencies.php:77
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Corona noruega"

#: includes/currencies.php:63
#: includes/currencies.php:68
#: includes/currencies.php:76
msgid "New Zealand Dollar (&#36;)"
msgstr "Dòlar neozelandès (&#36;)"

#: includes/currencies.php:62
#: includes/currencies.php:67
#: includes/currencies.php:75
msgid "Nigerian Naira (&#8358;)"
msgstr "Naira nigeriana (&#8358;)"

#: includes/currencies.php:61
#: includes/currencies.php:66
#: includes/currencies.php:74
msgid "Mexican Peso (&#36;)"
msgstr "Peso mexicà (&#36;)"

#: includes/currencies.php:60
#: includes/currencies.php:65
#: includes/currencies.php:73
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr "Ringgits malaisis"

#: includes/currencies.php:54
#: includes/currencies.php:59
#: includes/currencies.php:67
msgid "Japanese Yen (&yen;)"
msgstr "Ien japonès (&yen;)"

#: includes/currencies.php:52
#: includes/currencies.php:57
#: includes/currencies.php:65
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Nou xéquel"

#: includes/currencies.php:51
#: includes/currencies.php:56
#: includes/currencies.php:64
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr "Rúpia indonèsia"

#: includes/currencies.php:50
#: includes/currencies.php:55
#: includes/currencies.php:63
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Rupia índia"

#: includes/currencies.php:49
#: includes/currencies.php:54
#: includes/currencies.php:62
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Fòrint hongarès"

#: includes/currencies.php:48
#: includes/currencies.php:53
#: includes/currencies.php:61
msgid "Hong Kong Dollar (&#36;)"
msgstr "Dòlar de Hong Kong (&#36;)"

#: includes/currencies.php:36
#: includes/currencies.php:41
#: includes/currencies.php:49
msgid "Danish Krone"
msgstr "Corona danesa"

#: includes/currencies.php:28
#: includes/currencies.php:33
#: includes/currencies.php:41
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Corona txeca"

#: includes/currencies.php:26
#: includes/currencies.php:31
#: includes/currencies.php:39
msgid "Chinese Yuan"
msgstr "Yuan xinès"

#: includes/currencies.php:25
#: includes/currencies.php:122
#: includes/currencies.php:30
#: includes/currencies.php:127
#: includes/currencies.php:38
#: includes/currencies.php:135
msgid "Canadian Dollars (&#36;)"
msgstr "Dòlars canadencs (&#36;)"

#: includes/currencies.php:21
#: includes/currencies.php:26
#: includes/currencies.php:34
msgid "Brazilian Real (R&#36;)"
msgstr "Real brasiler (R&#36;)"

#: includes/currencies.php:19
#: includes/currencies.php:27
msgid "Australian Dollars (&#36;)"
msgstr "Dòlars australians (&#36;)"

#: includes/currencies.php:18
#: includes/currencies.php:26
msgid "Argentine Peso (&#36;)"
msgstr "Peso argentí (&#36;)"

#: includes/currencies.php:14
#: includes/currencies.php:123
#: includes/currencies.php:128
#: includes/currencies.php:136
msgid "Pounds Sterling (&pound;)"
msgstr "Lliura esterlina (&pound;)"

#: includes/currencies.php:9
#: includes/currencies.php:124
#: includes/currencies.php:129
#: includes/currencies.php:137
msgid "Euros (&euro;)"
msgstr "Euros (&euro;)"

#: includes/currencies.php:7
#: includes/currencies.php:121
#: includes/currencies.php:148
#: includes/currencies.php:126
#: includes/currencies.php:153
#: includes/currencies.php:134
#: includes/currencies.php:161
msgid "US Dollars (&#36;)"
msgstr "Dòlars dels EUA (&#36;)"

#: includes/adminpages.php:709
#: includes/adminpages.php:721
#: includes/adminpages.php:725
msgid "Support"
msgstr "Suport"

#: includes/adminpages.php:709
#: includes/adminpages.php:721
#: includes/adminpages.php:725
msgid "Visit Customer Support Forum"
msgstr "Visiteu el fòrum de suport al client"

#: includes/adminpages.php:708
#: includes/adminpages.php:720
#: includes/adminpages.php:724
msgid "Docs"
msgstr "Documentació"

#: includes/adminpages.php:708
#: includes/adminpages.php:720
#: includes/adminpages.php:724
msgid "View PMPro Documentation"
msgstr "Consulta la documentació de PMPro"

#: includes/adminpages.php:185
msgid "<span class=\"ab-icon\"></span>Memberships"
msgstr "<span class=\"ab-icon\"></span>Afiliacions"

#: includes/adminpages.php:91
#: includes/adminpages.php:93
msgid "Updates Required"
msgstr "Actualitzacions necessàries"

#: adminpages/admin_header.php:273
#: adminpages/discountcodes.php:730
#: classes/class-pmpro-site-health.php:81
#: includes/adminpages.php:74
#: adminpages/admin_header.php:277
#: adminpages/discountcodes.php:744
#: includes/adminpages.php:75
msgid "Discount Codes"
msgstr "Codis de descompte"

#: adminpages/admin_header.php:243
#: adminpages/reports.php:46
#: includes/adminpages.php:60
#: includes/adminpages.php:232
#: adminpages/admin_header.php:247
#: includes/adminpages.php:61
#: includes/adminpages.php:244
#: adminpages/reports.php:50
msgid "Reports"
msgstr "Informes"

#: adminpages/wizard/payments.php:3
#: includes/adminpages.php:76
#: includes/adminpages.php:77
msgid "Payment Settings"
msgstr "Opcions de pagament"

#: adminpages/pagesettings.php:183
#: includes/adminpages.php:75
#: includes/adminpages.php:76
msgid "Page Settings"
msgstr "Opcions de pàgina"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:11
#: adminpages/wizard/wizard.php:74
#: includes/adminpages.php:54
msgid "Memberships"
msgstr "Afiliacions"

#: includes/addons.php:511
#: includes/addons.php:519
msgid "You must enter a valid PMPro %s License Key under Settings > PMPro License to update this add on."
msgstr "Heu d'introduir una clau de llicència PMPro %s vàlida a Opcions > Llicència de PMPro per actualitzar aquest complement."

#: includes/addons.php:492
#: includes/addons.php:500
#: includes/addons.php:523
msgid "Return to the PMPro Add Ons page"
msgstr "Torna a la pàgina de complements de PMPro"

#: includes/addons.php:489
#: includes/addons.php:497
#: includes/addons.php:520
msgid "You must have a <a href=\"https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=addon_update\">valid PMPro %s License Key</a> to update PMPro %s add ons."
msgstr "Heu de tenir una <a href=\"https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=addon_update\">clau de llicència PMPro %s vàlida</a> per actualitzar els complements de PMPro %s."

#: includes/addons.php:487
msgid "Update Plugin"
msgstr "Actualitza l'extensió"

#: includes/addons.php:466
#: includes/addons.php:474
#: includes/addons.php:497
msgid "You must have a <a target=\"_blank\" href=\"https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=bulkupdate\">valid PMPro %s License Key</a> to update PMPro %s add ons. The following plugins will not be updated:"
msgstr "Heu de tenir una <a target=\"_blank\" href=\"https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=bulkupdate\">clau de llicència de PMPro %s vàlida</a> per actualitzar els complements de PMPro %s. Les següents extensions no s'actualitzaran:"

#: includes/addons.php:402
#: includes/addons.php:410
#: includes/addons.php:432
msgid "Important: This plugin requires a valid PMPro %s license key to update."
msgstr "Important: Aquesta extensió requereix una clau de llicència PMPro %s vàlida per actualitzar-se."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:209
msgid "Check Out with 2Checkout"
msgstr "Pagament amb 2Checkout"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:163
msgid "To fully integrate with 2Checkout, be sure to use the following for your INS URL and Approved URL"
msgstr "Per integrar-vos completament amb 2Checkout, assegureu-vos d'utilitzar el següent per al vostre URL d'INS i l'URL aprovada"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:160
msgid "TwoCheckout INS URL"
msgstr "URL de TwoCheckout INS"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:155
msgid "Go to Account &raquo; Site Management. Look under Checkout Options to find the Secret Word."
msgstr "Aneu a Compte &raquo; Gestió del lloc. Mireu a Opcions de pagament per trobar la paraula secreta."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:151
msgid "Secret Word"
msgstr "Paraula secreta"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:146
msgid "Click on the profile icon in 2Checkout to find your Account Number."
msgstr "Feu clic a la icona de perfil a 2Checkout per trobar el vostre nombre de compte."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:137
msgid "Password for the API user created."
msgstr "S'ha creat la contrasenya per a l'usuari de l'API."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:128
msgid "Go to Account &raquo; User Management in 2Checkout and create a user with API Access and API Updating."
msgstr "Aneu a Compte &raquo; Gestió d'usuaris a 2Checkout i creeu un usuari amb API Access i API Update."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:119
msgid "2Checkout Settings"
msgstr "Opcions de 2Checkout"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:66
msgid "2Checkout"
msgstr "2Checkout"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:477
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:478
msgid "Error: "
msgstr "Error:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2135
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2145
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2141
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2142
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2143
msgid "Could not find the customer."
msgstr "No s'ha trobat el comprador."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2119
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2129
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2125
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2126
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2127
msgid "Could not cancel old subscription."
msgstr "No s'ha pogut cancel·lar l'antiga subscripció."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2566
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2584
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2580
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2581
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2582
msgid "Error creating customer record with Stripe."
msgstr "Error en crear el registre d'usuari amb Stripe."

#: pages/billing.php:374
#: pages/billing.php:365
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"

#: classes/class-pmpro-subscription.php:701
msgid "Subscription updated."
msgstr "La subscripció s'ha actualitzat."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:558
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:554
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:555
msgid "Stripe doesn't require billing address fields. Choose 'No' to hide them on the checkout page.<br /><strong>If No, make sure you disable address verification in the Stripe dashboard settings.</strong>"
msgstr "Stripe no requereix camps d'adreça de facturació. Trieu «No» per amagar-los a la pàgina de pagament.<br /><strong>Si no, assegureu-vos de desactivar la verificació d'adreces a les opcions del tauler de Stripe.</strong>"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:336
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:337
msgid "Publishable Key"
msgstr "Clau publicable"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:352
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:353
msgid "Secret Key"
msgstr "Clau secreta"

#: adminpages/wizard/payments.php:30
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:232
#: paid-memberships-pro.php:189
#: paid-memberships-pro.php:190
#: paid-memberships-pro.php:192
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:233
#: paid-memberships-pro.php:214
#: paid-memberships-pro.php:212
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalstandard.php:60
#: paid-memberships-pro.php:192
#: paid-memberships-pro.php:193
#: paid-memberships-pro.php:195
msgid "PayPal Standard"
msgstr "PayPal Standard"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:361
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:408
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:477
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:366
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:413
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:482
msgid "The PayPal Token was lost."
msgstr "S'ha perdut el testimoni de PayPal."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:217
msgid "To fully integrate with PayPal, be sure to set your IPN Handler URL to "
msgstr "Per integrar-vos completament amb PayPal, assegureu-vos d'establir el vostre URL de IPN Handler a "

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:74
#: paid-memberships-pro.php:190
#: paid-memberships-pro.php:191
#: paid-memberships-pro.php:193
#: paid-memberships-pro.php:215
#: paid-memberships-pro.php:213
msgid "PayPal Express"
msgstr "PayPal Express"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:627
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:946
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalstandard.php:525
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:947
msgid "Please contact the site owner or cancel your subscription from within PayPal to make sure you are not charged going forward."
msgstr "Poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc o cancel·leu la vostra subscripció a PayPal per assegurar-vos que no se us cobrarà d'ara endavant."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:190
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:558
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalstandard.php:176
#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:209
#: pages/checkout.php:544
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:563
#: pages/checkout.php:595
#: pages/checkout.php:613
msgid "Submit and Confirm"
msgstr "Envia i confirma"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:190
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:558
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalstandard.php:176
#: pages/checkout.php:544
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:563
#: pages/checkout.php:595
#: pages/checkout.php:613
msgid "Submit and Check Out"
msgstr "Envia i paga"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:214
msgid "IPN Handler URL"
msgstr "URL de l'IPN Handler"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:203
msgid "Confirmation Step"
msgstr "Pas de confirmació"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:195
msgid "API Signature"
msgstr "Signatura de l'API"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:187
#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:133
msgid "API Password"
msgstr "Clau de l'API"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:179
#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:124
msgid "API Username"
msgstr "Nom d'usuari de l'API"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:171
msgid "Gateway Account Email"
msgstr "Correu electrònic del compte de la passarel·la"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:148
msgid "PayPal Settings"
msgstr "Opcions de PayPal"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:57
msgid "PayPal Website Payments Pro"
msgstr "PayPal Website Payments Pro"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:215
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:246
msgid "A partial payment was made that we could not refund. Please contact the site owner immediately to correct this."
msgstr "S'ha realitzat un pagament parcial que no hem pogut reemborsar. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc immediatament per corregir això."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:149
msgid "IPN Handler"
msgstr "IPN Handler"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:123
#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:141
#: pages/checkout.php:229
#: pages/checkout.php:256
#: pages/checkout.php:274
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:125
msgid "Vendor"
msgstr "Proveïdor"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:117
msgid "Partner"
msgstr "Soci"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:112
msgid "Payflow Pro Settings"
msgstr "Opcions de Payflow Pro"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:39
msgid "Payflow Pro/PayPal Pro"
msgstr "Payflow Pro/PayPal Pro"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:98
msgid "Transaction Security Key"
msgstr "Clau de seguretat de transacció"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:85
msgid "This gateway option is in beta. Some functionality may not be available. Please contact Paid Memberships Pro with any issues you run into. <strong>Please be sure to upgrade Paid Memberships Pro to the latest versions when available.</strong>"
msgstr "Aquesta opció de passarel·la es troba en versió beta. És possible que algunes funcionalitats no estiguin disponibles. Poseu-vos en contacte amb Paid Memberships Pro amb qualsevol problema que trobeu. <strong>Assegureu-vos d'actualitzar Paid Memberships Pro a les últimes versions quan estiguin disponibles.</strong>"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:80
msgid "CyberSource Settings"
msgstr "Opcions de CyberSource"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:36
msgid "CyberSource"
msgstr "CyberSource"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:116
msgid "Instructions"
msgstr "Instruccions"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:50
#: paid-memberships-pro.php:188
#: paid-memberships-pro.php:202
#: paid-memberships-pro.php:189
#: paid-memberships-pro.php:203
#: paid-memberships-pro.php:191
#: paid-memberships-pro.php:205
#: paid-memberships-pro.php:213
#: paid-memberships-pro.php:224
#: paid-memberships-pro.php:211
#: paid-memberships-pro.php:222
msgid "Pay by Check"
msgstr "Pagament amb xec"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:1055
msgid "Could not find the subscription."
msgstr "No s'ha trobat la subscripció."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:966
msgid "Failed to subscribe with Braintree: %s"
msgstr "No s'ha pogut realitzar la subscripció amb Braintree: %s"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:951
msgid "Error subscribing customer to plan with Braintree: %s (%s)"
msgstr "S'ha produït un error en subscriure el client al pla amb Braintree: %s (%s)"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:847
msgid "Error creating customer record with Braintree:"
msgstr "S'ha produït un error en crear el registre del client amb Braintree:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:840
msgid "Failed to create customer."
msgstr "No s'ha pogut crear el comprador."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:791
msgid "Failed to update customer."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el comprador."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:686
msgid "Error during charge:"
msgstr "S'ha produït un error durant la càrrega:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:677
msgid "Error during settlement:"
msgstr "S'ha produït un error durant la liquidació:"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:594
msgid "Unknown error: Initial payment failed."
msgstr "Error desconegut: Ha fallat el pagament inicial."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:590
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:607
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:704
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:878
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:975
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:1002
msgid "Payment error: Please contact the webmaster (braintree-load-error)"
msgstr "Error de pagament: Poseu-vos en contacte amb el webmaster (braintree-load-error)"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:531
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:950
#: pages/checkout.php:167
#: pages/checkout.php:491
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:946
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:947
#: pages/checkout.php:185
#: pages/checkout.php:527
#: pages/checkout.php:203
#: pages/checkout.php:545
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:520
#: pages/billing.php:360
#: pages/billing.php:351
msgid "CVV"
msgstr "CVV"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:482
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:927
#: pages/billing.php:319
#: pages/checkout.php:442
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:923
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:924
#: pages/billing.php:310
#: pages/checkout.php:478
#: pages/checkout.php:496
msgid "Card Number"
msgstr "Nombre de la targeta"

#: adminpages/orders.php:585
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:454
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:908
#: pages/billing.php:159
#: pages/billing.php:170
#: pages/billing.php:291
#: pages/checkout.php:437
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:904
#: adminpages/orders.php:606
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:905
#: pages/billing.php:161
#: pages/billing.php:282
#: pages/checkout.php:473
#: pages/checkout.php:491
msgid "Payment Information"
msgstr "Informació de pagament"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:351
msgid "To fully integrate with Braintree, be sure to set your Web Hook URL to"
msgstr "Per integrar-vos completament amb Braintree, assegureu-vos d'establir el vostre URL de Web Hook a"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:348
msgid "Web Hook URL"
msgstr "URL del Web Hook"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:340
msgid "Client-Side Encryption Key"
msgstr "Clau de xifratge del costat del client"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:332
msgid "Private Key"
msgstr "Clau privada"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:324
msgid "Public Key"
msgstr "Clau pública"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:316
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:90
msgid "Merchant ID"
msgstr "Identificador de comerciant"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:311
msgid "Braintree Settings"
msgstr "Opcions de Braintree"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:258
#: paid-memberships-pro.php:193
#: paid-memberships-pro.php:194
#: paid-memberships-pro.php:196
msgid "Braintree Payments"
msgstr "Pagaments de Braintree"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:87
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1465
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1461
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1462
msgid "The %s gateway depends on the %s PHP extension. Please enable it, or ask your hosting provider to enable it."
msgstr "La passarel·la %s depèn de l'extensió %s de PHP. Activeu-la o demaneu al vostre proveïdor d'allotjament que l'activi."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:918
#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:919
#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:990
#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:991
msgid "Could not connect to Authorize.net"
msgstr "No s'ha pogut connectar a Authorize.net"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:142
msgid "To fully integrate with Authorize.net, be sure to set your Silent Post URL to"
msgstr "Per integrar-vos completament amb Authorize.net, assegureu-vos d'establir el vostre URL de Silent Post a"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:139
msgid "Silent Post URL"
msgstr "URL de Silent Post"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:131
msgid "Transaction Key"
msgstr "Clau de transacció"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:118
msgid "Authorize.net Settings"
msgstr "Opcions d'Authorize.net"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:67
msgid "Authorize.net"
msgstr "Authorize.net"

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:194
#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:264
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:205
msgid "A partial payment was made that we could not void. Please contact the site owner immediately to correct this."
msgstr "S'ha realitzat un pagament parcial que no hem pogut cancel·lar. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc immediatament per corregir això."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:188
#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:193
#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:210
#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:257
#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:262
#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:280
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:199
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:204
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:220
#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:208
#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:213
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:239
msgid "Unknown error: Payment failed."
msgstr "Error desconegut: Ha fallat el pagament."

#: classes/gateways/class.pmprogateway_authorizenet.php:167
#: classes/gateways/class.pmprogateway_check.php:234
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:151
#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:187
#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypal.php:217
msgid "Unknown error: Authorization failed."
msgstr "Error desconegut: Ha fallat l'autorització."

#: includes/email-templates.php:31
msgid ""
"<p>An administrator at !!sitename!! has changed your membership level.</p>\n"
"\n"
"<p>!!membership_change!!</p>\n"
"\t\t\n"
"<p>If you did not request this membership change and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p>\n"
"\t\t\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/class.pmproemail.php:1504
msgid "Membership for %s at %s has been changed"
msgstr "S'ha canviat l'afiliació de %s a %s"

#: includes/email.php:476
#: includes/email.php:496
#: includes/email.php:495
msgid "This membership does not expire."
msgstr "Aquesta afiliació no caduca."

#. translators: %s: level name
#: preheaders/cancel.php:133
msgid "Your %s membership has been cancelled."
msgstr "La vostra afiliació a %s s'ha cancel·lat."

#: includes/email.php:466
#: includes/email.php:486
#: includes/email.php:485
msgid "The new level is %s."
msgstr "El nou nivell és %s."

#: classes/class.pmproemail.php:1461
msgid "Your membership at %s has been changed"
msgstr "La vostra afiliació a %s ha canviat"

#: classes/class.pmproemail.php:1422
msgid "Your membership at %s will end soon"
msgstr "La vostra afiliació a %s finalitzarà aviat"

#: classes/class.pmproemail.php:1376
msgid "Your membership at %s has ended"
msgstr "La vostra afiliació a %s ha finalitzat"

#: classes/class.pmproemail.php:1306
#: classes/class.pmproemail.php:683
#: classes/class.pmproemail.php:685
#: classes/class.pmproemail.php:684
#: classes/class.pmproemail.php:687
msgid "Your trial at %s is ending soon"
msgstr "El vostre període de prova a %s s'acaba aviat"

#: classes/class.pmproemail.php:1150
msgid "Credit card on file expiring soon at %s"
msgstr "La targeta de crèdit registrada caducarà aviat el %s"

#: classes/class.pmproemail.php:1082
msgid "Membership payment failed For %s at %s"
msgstr "El pagament de l'afiliació ha fallat per a %s a %s"

#: classes/class.pmproemail.php:959
msgid "Billing information has been updated for %s at %s"
msgstr "La informació de facturació s'ha actualitzat per a %s a %s"

#: classes/class.pmproemail.php:894
msgid "Your billing information has been updated at %s"
msgstr "La vostra informació de facturació s'ha actualitzat a %s"

#: classes/class.pmproemail.php:788
msgid "Member checkout for %s at %s"
msgstr "Pagament del membre per %s a %s"

#: classes/class.pmproemail.php:751
#: classes/class.pmproemail.php:864
#: classes/class.pmproemail.php:1270
#: includes/email.php:473
#: includes/email.php:474
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:152
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:167
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:161
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:155
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:159
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:198
#: includes/email.php:493
#: includes/email.php:494
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:197
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:158
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:154
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:187
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:171
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:168
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:160
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:164
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:199
#: includes/email.php:492
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:186
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:170
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:167
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:198
msgid "This membership will expire on %s."
msgstr "Aquesta afiliació caducarà el %s."

#: adminpages/orders.php:608
#: classes/class.pmproemail.php:737
#: classes/class.pmproemail.php:743
#: classes/class.pmproemail.php:850
#: classes/class.pmproemail.php:856
#: classes/class.pmproemail.php:1261
#: classes/class.pmproemail.php:1263
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:528
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:947
#: includes/profile.php:720
#: pages/checkout.php:161
#: pages/checkout.php:164
#: pages/checkout.php:488
#: pages/invoice.php:315
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:943
#: adminpages/orders.php:629
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:944
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:158
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:172
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:166
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:160
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:164
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:190
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:192
#: pages/checkout.php:179
#: pages/checkout.php:182
#: pages/checkout.php:524
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:189
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:191
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:167
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:163
#: pages/checkout.php:197
#: pages/checkout.php:200
#: pages/checkout.php:542
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:182
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:176
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:173
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:165
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:169
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:191
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:193
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:181
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:175
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:172
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:190
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:192
msgid "Discount Code"
msgstr "Codi de descompte"

#: classes/class.pmproemail.php:671
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:73
msgid "Your membership confirmation for %s"
msgstr "Confirmació per a la vostra afiliació a %s"

#: classes/class.pmproemail.php:353
msgid "Membership for %s at %s has been CANCELLED"
msgstr "S'ha CANCEL·LAT l'afiliació de %s a %s"

#: classes/class.pmproemail.php:306
msgid "Your membership at %s has been CANCELLED"
msgstr "La vostra afiliació a %s s'ha CANCEL·LAT"

#: classes/class.pmproemail.php:120
msgid "An Email From %s"
msgstr "Un correu electrònic de %s"

#: adminpages/updates.php:28
msgid "Update complete."
msgstr "Actualització completa."

#: adminpages/updates.php:21
msgid "Updates are processing. This may take a few minutes to complete."
msgstr "S'estan processant les actualitzacions. Això pot trigar uns quants minuts."

#: adminpages/updates.php:14
msgid "Updating Paid Memberships Pro"
msgstr "Actualitzant Paid Memberships Pro"

#: includes/functions.php:3225
#: includes/functions.php:3235
#: includes/functions.php:3241
#: includes/functions.php:3230
#: includes/functions.php:3239
#: includes/functions.php:3255
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: adminpages/templates/orders-email.php:51
#: pages/levels.php:77
#: pages/levels.php:99
msgid "Price"
msgstr "Preu"

#: adminpages/templates/orders-email.php:50
msgid "Item"
msgstr "Article"

#: adminpages/templates/orders-email.php:27
msgid "Bill to:"
msgstr "Facturat a:"

#: adminpages/templates/orders-email.php:21
msgid "Date:"
msgstr "Data:"

#: adminpages/reports.php:42
#: adminpages/reports.php:46
msgid "Back to Reports Dashboard"
msgstr "Torna al tauler d'informes"

#: adminpages/reports/logins.php:71
#: adminpages/reports/members-per-level.php:33
#: adminpages/reports/memberships.php:96
#: adminpages/reports/sales.php:106
#: adminpages/reports/logins.php:73
#: adminpages/reports/members-per-level.php:35
#: adminpages/reports/memberships.php:98
#: adminpages/reports/sales.php:109
msgid "Details"
msgstr "Detalls"

#: adminpages/reports/sales.php:45
#: adminpages/reports/sales.php:519
#: adminpages/reports/sales.php:530
#: adminpages/reports/sales.php:559
#: adminpages/reports/sales.php:610
#: adminpages/reports/sales.php:48
#: adminpages/reports/sales.php:522
#: adminpages/reports/sales.php:533
#: adminpages/reports/sales.php:562
#: adminpages/reports/sales.php:613
#: adminpages/reports/sales.php:549
#: adminpages/reports/sales.php:560
#: adminpages/reports/sales.php:589
#: adminpages/reports/sales.php:641
msgid "Revenue"
msgstr "Ingressos"

#: adminpages/reports/sales.php:44
#: adminpages/reports/sales.php:611
#: adminpages/reports/sales.php:47
#: adminpages/reports/sales.php:614
#: adminpages/reports/sales.php:642
msgid "Sales"
msgstr "Vendes"

#: adminpages/dashboard.php:26
#: adminpages/reports/sales.php:20
#: adminpages/reports/sales.php:590
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:103
#: adminpages/reports/sales.php:17
#: adminpages/reports/sales.php:593
#: adminpages/reports/sales.php:620
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:104
msgid "Sales and Revenue"
msgstr "Vendes i ingressos"

#: adminpages/reports/sales.php:18
#: adminpages/reports/sales.php:15
msgid "Sales and Revenue (Testing/Sandbox)"
msgstr "Vendes i ingressos (Prova/Sandbox)"

#: adminpages/reports/memberships.php:444
#: adminpages/reports/sales.php:662
#: adminpages/reports/memberships.php:446
#: adminpages/reports/sales.php:665
#: adminpages/reports/memberships.php:428
#: adminpages/reports/sales.php:713
#: adminpages/reports/memberships.php:429
msgid "Generate Report"
msgstr "Genera l'informe"

#: adminpages/reports/memberships.php:377
#: adminpages/reports/memberships.php:390
#: adminpages/reports/sales.php:613
#: adminpages/reports/sales.php:626
#: adminpages/reports/memberships.php:379
#: adminpages/reports/memberships.php:392
#: adminpages/reports/sales.php:616
#: adminpages/reports/sales.php:629
#: adminpages/reports/memberships.php:360
#: adminpages/reports/memberships.php:373
#: adminpages/reports/sales.php:644
#: adminpages/reports/sales.php:663
#: adminpages/reports/memberships.php:361
#: adminpages/reports/memberships.php:374
msgid "for"
msgstr "per a"

#: adminpages/reports/memberships.php:375
#: adminpages/reports/memberships.php:377
#: adminpages/reports/memberships.php:358
#: adminpages/reports/memberships.php:359
msgid "Signups vs. Expirations"
msgstr "Registres vs. venciments"

#: adminpages/reports/memberships.php:374
#: adminpages/reports/memberships.php:376
#: adminpages/reports/memberships.php:357
#: adminpages/reports/memberships.php:358
msgid "Signups vs. Cancellations"
msgstr "Registres vs. cancel·lacions"

#: adminpages/reports/memberships.php:373
#: adminpages/reports/memberships.php:375
#: adminpages/reports/memberships.php:356
#: adminpages/reports/memberships.php:357
msgid "Signups vs. All Cancellations"
msgstr "Registres vs. totes les cancel·lacions"

#: adminpages/functions.php:439
#: adminpages/reports/memberships.php:369
#: adminpages/reports/sales.php:603
#: adminpages/reports/memberships.php:371
#: adminpages/reports/sales.php:606
#: adminpages/reports/memberships.php:352
#: adminpages/reports/sales.php:633
#: adminpages/reports/memberships.php:353
msgid "Annual"
msgstr "Anual"

#: adminpages/advancedsettings.php:278
#: adminpages/functions.php:435
#: adminpages/reports/memberships.php:368
#: adminpages/reports/sales.php:602
#: adminpages/reports/memberships.php:370
#: adminpages/reports/sales.php:605
#: adminpages/reports/memberships.php:351
#: adminpages/reports/sales.php:632
#: adminpages/reports/memberships.php:352
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: adminpages/advancedsettings.php:272
#: adminpages/reports/memberships.php:367
#: adminpages/reports/sales.php:601
#: adminpages/reports/memberships.php:369
#: adminpages/reports/sales.php:604
#: adminpages/reports/memberships.php:350
#: adminpages/reports/sales.php:631
#: adminpages/reports/memberships.php:351
msgid "Daily"
msgstr "Diari"

#: adminpages/reports/logins.php:213
#: adminpages/reports/logins.php:217
#: adminpages/reports/logins.php:222
#: adminpages/reports/memberships.php:49
#: adminpages/reports/sales.php:52
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:617
#: adminpages/reports/logins.php:215
#: adminpages/reports/logins.php:219
#: adminpages/reports/logins.php:224
#: adminpages/reports/memberships.php:51
#: adminpages/reports/sales.php:55
#: adminpages/reports/logins.php:214
#: adminpages/reports/logins.php:218
#: adminpages/reports/logins.php:223
msgid "This Year"
msgstr "Aquest any"

#: adminpages/reports/memberships.php:42
#: adminpages/reports/memberships.php:44
#: adminpages/reports/memberships.php:479
#: adminpages/reports/memberships.php:480
msgid "All Cancellations"
msgstr "Totes les cancel·lacions"

#: adminpages/reports/memberships.php:41
#: adminpages/reports/sales.php:519
#: adminpages/reports/sales.php:530
#: adminpages/reports/sales.php:559
#: adminpages/reports/memberships.php:43
#: adminpages/reports/sales.php:522
#: adminpages/reports/sales.php:533
#: adminpages/reports/sales.php:562
#: adminpages/reports/memberships.php:482
#: adminpages/reports/memberships.php:534
#: adminpages/reports/sales.php:549
#: adminpages/reports/sales.php:560
#: adminpages/reports/sales.php:589
#: adminpages/reports/memberships.php:483
#: adminpages/reports/memberships.php:535
msgid "Signups"
msgstr "Registres"

#: adminpages/dashboard.php:32
#: adminpages/reports/memberships.php:16
#: adminpages/reports/memberships.php:356
#: adminpages/reports/memberships.php:13
#: adminpages/reports/memberships.php:358
#: adminpages/reports/memberships.php:339
#: adminpages/reports/memberships.php:340
msgid "Membership Stats"
msgstr "Estadístiques d'afiliacions"

#: adminpages/reports/logins.php:172
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:301
#: adminpages/reports/logins.php:174
msgid "All Users"
msgstr "Tots els usuaris"

#: adminpages/reports/logins.php:62
#: adminpages/reports/logins.php:214
#: adminpages/reports/logins.php:218
#: adminpages/reports/logins.php:223
#: adminpages/reports/memberships.php:50
#: adminpages/reports/sales.php:53
#: adminpages/reports/sales.php:830
#: adminpages/reports/logins.php:64
#: adminpages/reports/logins.php:216
#: adminpages/reports/logins.php:220
#: adminpages/reports/logins.php:225
#: adminpages/reports/memberships.php:52
#: adminpages/reports/sales.php:56
#: adminpages/reports/sales.php:833
#: adminpages/reports/logins.php:215
#: adminpages/reports/logins.php:219
#: adminpages/reports/logins.php:224
#: adminpages/reports/sales.php:888
msgid "All Time"
msgstr "Sempre"

#: adminpages/reports/logins.php:50
#: adminpages/reports/logins.php:212
#: adminpages/reports/logins.php:216
#: adminpages/reports/logins.php:221
#: adminpages/reports/memberships.php:48
#: adminpages/reports/sales.php:51
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:613
#: adminpages/reports/logins.php:52
#: adminpages/reports/logins.php:214
#: adminpages/reports/logins.php:218
#: adminpages/reports/logins.php:223
#: adminpages/reports/memberships.php:50
#: adminpages/reports/sales.php:54
#: adminpages/reports/logins.php:213
#: adminpages/reports/logins.php:217
#: adminpages/reports/logins.php:222
msgid "This Month"
msgstr "Aquest mes"

#: adminpages/reports/logins.php:38
#: adminpages/reports/memberships.php:47
#: adminpages/reports/sales.php:50
#: adminpages/reports/logins.php:40
#: adminpages/reports/memberships.php:49
#: adminpages/reports/sales.php:53
msgid "Today"
msgstr "Avui"

#: adminpages/reports/logins.php:33
#: adminpages/reports/logins.php:203
#: adminpages/reports/logins.php:35
#: adminpages/reports/logins.php:205
#: adminpages/reports/logins.php:204
msgid "Logins"
msgstr "Entrades"

#: adminpages/reports/logins.php:32
#: adminpages/reports/logins.php:202
#: adminpages/reports/logins.php:34
#: adminpages/reports/logins.php:204
#: adminpages/reports/logins.php:203
msgid "Views"
msgstr "Visualitzacions"

#: adminpages/reports/logins.php:31
#: adminpages/reports/logins.php:201
#: adminpages/reports/logins.php:33
#: adminpages/reports/logins.php:203
#: adminpages/reports/logins.php:202
msgid "Visits"
msgstr "Visites"

#: adminpages/dashboard.php:38
#: adminpages/reports/logins.php:16
#: adminpages/reports/logins.php:108
#: adminpages/reports/logins.php:13
#: adminpages/reports/logins.php:110
msgid "Visits, Views, and Logins"
msgstr "Visites, vistes i entrades"

#: adminpages/securitysettings.php:221
msgid "Pass all generated HTML through a URL filter to add HTTPS to URLs used on secure pages. Check this if you are using SSL and have warnings on your checkout pages."
msgstr "Passa tot l'HTML generat a través d'un filtre d'URLs per afegir HTTPS als URLs utilitzats a les pàgines segures. Marqueu això si feu servir SSL i rebeu avisos a les vostres pàgines de pagament."

#: adminpages/securitysettings.php:218
msgid "Extra HTTPS URL Filter"
msgstr "Filtre d'URL HTTPS addicional"

#: adminpages/securitysettings.php:210
msgid "Recommended: Yes. Try the JavaScript redirects setting if you are having issues with infinite redirect loops."
msgstr "Recomanat: Sí. Proveu l'opció de redireccions de JavaScript si teniu problemes amb bucles de redirecció infinits."

#: adminpages/securitysettings.php:208
msgid "Yes (with JavaScript redirects)"
msgstr "Sí (amb redireccions de JavaScript)"

#: adminpages/securitysettings.php:199
msgid "Your Site URL starts with https:// and so PMPro will allow your entire site to be served over HTTPS."
msgstr "L'URL del vostre lloc comença amb https:// i, per tant, PMPro permetrà que tot el vostre lloc se serveixi a través de HTTPS."

#: adminpages/securitysettings.php:194
msgid "Force SSL"
msgstr "Força SSL"

#: adminpages/paymentsettings.php:208
msgid "decimal, e.g. \"0.06\""
msgstr "decimal, per exemple «0.06»"

#: adminpages/paymentsettings.php:207
msgid "Tax Rate"
msgstr "Tarifa de l'impost"

#: adminpages/paymentsettings.php:206
msgid "abbreviation, e.g. \"PA\""
msgstr "abreviació, per exemple «PA»"

#: adminpages/paymentsettings.php:205
msgid "Tax State"
msgstr "Estat de l'impost"

#: adminpages/paymentsettings.php:202
msgid "optional"
msgstr "opcional"

#: adminpages/paymentsettings.php:202
msgid "Sales Tax"
msgstr "Impost sobre la venda"

#: adminpages/paymentsettings.php:197
msgid "Not all currencies will be supported by every gateway. Please check with your gateway."
msgstr "No totes les monedes es poden utilitzar a totes les passarel·les. Consulteu amb la vostra passarel·la."

#: adminpages/paymentsettings.php:181
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"

#: adminpages/paymentsettings.php:173
msgid "Currency and Tax Settings"
msgstr "Opcions de moneda i impostos"

#: adminpages/admin_header.php:281
#: adminpages/paymentsettings.php:81
#: adminpages/paymentsettings.php:86
#: adminpages/paymentsettings.php:99
#: classes/class-pmpro-site-health.php:69
#: adminpages/admin_header.php:285
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Passarel·la de pagament"

#: adminpages/paymentsettings.php:44
msgid "Your payment settings have been updated."
msgstr "Les vostres opcions de pagament s'han actualitzat."

#: adminpages/pagesettings.php:413
#: adminpages/pagesettings.php:442
#: adminpages/pagesettings.php:526
msgid "Generate Page"
msgstr "Genera la pàgina"

#: adminpages/pagesettings.php:485
msgid "Additional Page Settings"
msgstr "Opcions addicionals de la pàgina"

#: adminpages/pagesettings.php:355
msgid "Levels Page"
msgstr "Pàgina de nivells"

#: adminpages/pagesettings.php:330
msgid "Confirmation Page"
msgstr "Pàgina de confirmació"

#: adminpages/pagesettings.php:305
msgid "Checkout Page"
msgstr "Pàgina de pagament"

#: adminpages/pagesettings.php:280
msgid "Cancel Page"
msgstr "Pàgina de cancel·lació"

#: adminpages/pagesettings.php:256
msgid "Billing Information Page"
msgstr "Pàgina d'informació de facturació"

#: adminpages/pagesettings.php:252
#: adminpages/pagesettings.php:276
#: adminpages/pagesettings.php:300
#: adminpages/pagesettings.php:325
#: adminpages/pagesettings.php:350
#: adminpages/pagesettings.php:375
#: adminpages/pagesettings.php:469
msgid "Include the shortcode"
msgstr "Inclou el codi de substitució"

#: adminpages/pagesettings.php:250
#: adminpages/pagesettings.php:274
#: adminpages/pagesettings.php:298
#: adminpages/pagesettings.php:323
#: adminpages/pagesettings.php:348
#: adminpages/pagesettings.php:373
#: adminpages/pagesettings.php:410
#: adminpages/pagesettings.php:439
#: adminpages/pagesettings.php:467
#: adminpages/pagesettings.php:523
msgid "view page"
msgstr "visualitza la pàgina"

#: adminpages/pagesettings.php:247
#: adminpages/pagesettings.php:271
#: adminpages/pagesettings.php:295
#: adminpages/pagesettings.php:320
#: adminpages/pagesettings.php:345
#: adminpages/pagesettings.php:370
#: adminpages/pagesettings.php:407
#: adminpages/pagesettings.php:436
#: adminpages/pagesettings.php:464
#: adminpages/pagesettings.php:520
msgid "edit page"
msgstr "edita la pàgina"

#: adminpages/pagesettings.php:239
#: adminpages/pagesettings.php:263
#: adminpages/pagesettings.php:287
#: adminpages/pagesettings.php:312
#: adminpages/pagesettings.php:337
#: adminpages/pagesettings.php:362
#: adminpages/pagesettings.php:456
#: adminpages/pagesettings.php:512
msgid "Choose One"
msgstr "Trieu-ne un"

#: adminpages/pagesettings.php:232
msgid "Account Page"
msgstr "Pàgina del compte"

#: adminpages/pagesettings.php:203
msgid "click here to let us generate them for you"
msgstr "feu clic aquí per permetre'ns generar-les per a tu"

#: adminpages/pagesettings.php:202
msgid "Assign the WordPress pages for each required Paid Memberships Pro page or"
msgstr "Assigneu les pàgines de WordPress per cadascuna de les pàgines requerides per Paid Memberships Pro o"

#: adminpages/pagesettings.php:200
msgid "Manage the WordPress pages assigned to each required Paid Memberships Pro page."
msgstr "Gestioneu les pàgines de WordPress assignades a cadascuna de les pàgines requerides per Paid Memberships Pro."

#: adminpages/pagesettings.php:174
msgid "The following pages have been created for you"
msgstr "Les següents pàgines han estat creades per a tu"

#: adminpages/pagesettings.php:132
#: adminpages/wizard/save-steps.php:64
msgid "Membership Confirmation"
msgstr "Confirmació de l'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:131
#: adminpages/wizard/save-steps.php:63
msgid "Membership Checkout"
msgstr "Pagament de l'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:130
#: adminpages/wizard/save-steps.php:62
msgid "Membership Cancel"
msgstr "Cancel·lació de l'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:129
#: adminpages/wizard/save-steps.php:61
msgid "Membership Billing"
msgstr "Facturació de l'afiliació"

#: adminpages/pagesettings.php:128
#: adminpages/wizard/save-steps.php:60
msgid "Membership Account"
msgstr "Compte de membre"

#: adminpages/pagesettings.php:102
msgid "Your page settings have been updated."
msgstr "Les teves opcions de pàgina s'han actualitzat."

#: adminpages/dashboard.php:336
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:241
#: pages/invoice.php:393
#: adminpages/dashboard.php:334
msgid "No orders found."
msgstr "No s'han trobat comandes."

#. translators: %s is the Order Code.
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:899
msgid "Deleting orders is permanent and can affect active users. Are you sure you want to delete order %s?"
msgstr "La supressió de comandes és permanent i pot afectar els usuaris actius. Esteu segur que voleu suprimir la comanda %s?"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:86
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:44
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:141
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1222
#: includes/profile.php:50
#: includes/profile.php:245
#: includes/profile.php:314
#: pages/billing.php:82
#: shortcodes/pmpro_account.php:182
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1205
msgid "Subscription"
msgstr "Subscripció"

#: adminpages/dashboard.php:353
#: adminpages/dashboard.php:368
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:96
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1064
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1083
#: includes/profile.php:770
#: adminpages/dashboard.php:351
#: adminpages/dashboard.php:366
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:501
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1088
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1107
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:503
msgid "deleted"
msgstr "suprimit"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:152
msgid "Transaction IDs"
msgstr "Identificadors de transacció"

#: adminpages/subscriptions.php:162
#: includes/init.php:229
#: pages/confirmation.php:108
#: blocks/build/checkout-page/index.js:1
#: blocks/src/checkout-page/edit.js:40
#: adminpages/subscriptions.php:194
#: adminpages/subscriptions.php:271
#: adminpages/subscriptions.php:432
#: adminpages/subscriptions.php:282
#: adminpages/subscriptions.php:447
#: pages/confirmation.php:110
#: adminpages/subscriptions.php:450
msgid "Membership Level"
msgstr "Nivell d'afiliació"

#: adminpages/dashboard.php:325
#: adminpages/reports/logins.php:206
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:147
#: classes/class.pmproemail.php:173
#: classes/gateways/class.pmprogateway_payflowpro.php:133
#: adminpages/dashboard.php:323
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:145
#: adminpages/reports/logins.php:208
#: adminpages/reports/logins.php:207
msgid "User"
msgstr "Usuari"

#: adminpages/orders.php:979
#: adminpages/orders.php:1000
msgid "Search Orders"
msgstr "Cerca comandes"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:658
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:398
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:400
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:608
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:390
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:392
msgid "filter by "
msgstr "filtra per "

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:595
msgid "To"
msgstr "a"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:580
msgid "From"
msgstr "De"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:568
msgid "Within a Status"
msgstr "Dins d'un estat"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:564
msgid "Within a Level"
msgstr "Dins d'un nivell"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:562
msgid "Predefined Date Range"
msgstr "Període predefinit"

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:560
msgid "Within a Date Range"
msgstr "Dins d'un període"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:11
#: adminpages/orders.php:940
#: adminpages/orders.php:961
msgid "Add New Order"
msgstr "Afegeix una nova comanda"

#: adminpages/admin_header.php:239
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:10
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:105
#: adminpages/orders.php:939
#: adminpages/subscriptions.php:290
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:221
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:449
#: classes/class-pmpro-site-health.php:77
#: includes/adminpages.php:59
#: includes/adminpages.php:220
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:109
#: adminpages/subscriptions.php:522
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:153
#: adminpages/subscriptions.php:537
#: adminpages/orders.php:960
#: adminpages/subscriptions.php:540
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:222
msgid "Orders"
msgstr "Comandes"

#: adminpages/functions.php:416
msgid "Send Email"
msgstr "Envia el correu electrònic"

#: adminpages/functions.php:413
msgid "Send a receipt for this order to: "
msgstr "Envia un rebut d'aquesta comanda a: "

#: adminpages/orders.php:928
#: adminpages/orders.php:949
msgid "Save Order"
msgstr "Desa la comanda"

#: adminpages/orders.php:896
#: adminpages/orders.php:917
msgid "Notes"
msgstr "Notes"

#: adminpages/orders.php:882
#: adminpages/orders.php:903
msgid "Affiliate SubID"
msgstr "Subidentificador d'afiliat"

#: adminpages/orders.php:869
#: adminpages/orders.php:890
msgid "Affiliate ID"
msgstr "Identificador d'afiliat"

#: adminpages/dashboard.php:329
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:39
#: adminpages/orders.php:349
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:154
#: includes/fields.php:1432
#: includes/profile.php:716
#: includes/profile.php:833
#: pages/invoice.php:348
#: pages/invoice.php:377
#: shortcodes/pmpro_account.php:335
#: shortcodes/pmpro_account.php:370
#: adminpages/dashboard.php:327
#: adminpages/orders.php:370
#: adminpages/reports/memberships.php:533
#: adminpages/reports/sales.php:933
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:92
#: shortcodes/pmpro_account.php:344
#: shortcodes/pmpro_account.php:379
#: adminpages/reports/memberships.php:534
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: adminpages/orders.php:841
#: adminpages/subscriptions.php:264
#: adminpages/orders.php:862
msgid "Generated by the gateway. Useful to cross reference subscriptions."
msgstr "Generat per la passarel·la. Útil per comparar subscripcions."

#: adminpages/orders.php:827
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1224
#: includes/privacy.php:325
#: includes/profile.php:834
#: adminpages/subscriptions.php:155
#: adminpages/subscriptions.php:253
#: adminpages/subscriptions.php:261
#: adminpages/orders.php:848
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1207
msgid "Subscription Transaction ID"
msgstr "Identificador de la transacció de la subscripció"

#: adminpages/orders.php:822
#: adminpages/orders.php:843
msgid "Generated by the gateway. Useful to cross reference orders."
msgstr "Generat per la passarel·la. Útil per comparar comandes."

#: adminpages/orders.php:812
#: includes/privacy.php:321
#: adminpages/orders.php:833
msgid "Payment Transaction ID"
msgstr "Identificador de la transacció de pagament"

#: adminpages/orders.php:804
#: adminpages/paymentsettings.php:127
#: classes/class-pmpro-site-health.php:281
#: classes/class-pmpro-site-health.php:285
#: adminpages/orders.php:825
msgid "Live/Production"
msgstr "En viu/Producció"

#: adminpages/orders.php:803
#: adminpages/paymentsettings.php:126
#: classes/class-pmpro-site-health.php:280
#: classes/class-pmpro-site-health.php:284
#: adminpages/orders.php:824
msgid "Sandbox/Testing"
msgstr "Sandbox/Proves"

#: adminpages/orders.php:795
#: adminpages/paymentsettings.php:122
#: adminpages/subscriptions.php:324
#: includes/privacy.php:317
#: includes/profile.php:837
#: adminpages/subscriptions.php:179
#: adminpages/subscriptions.php:261
#: adminpages/subscriptions.php:556
#: adminpages/subscriptions.php:272
#: adminpages/subscriptions.php:571
#: adminpages/orders.php:816
#: adminpages/subscriptions.php:574
msgid "Gateway Environment"
msgstr "Entorn de la passarel·la"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:43
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:103
#: adminpages/orders.php:772
#: adminpages/subscriptions.php:320
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:151
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1223
#: includes/privacy.php:313
#: includes/profile.php:836
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:107
#: adminpages/subscriptions.php:161
#: adminpages/subscriptions.php:257
#: adminpages/subscriptions.php:552
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:148
#: adminpages/subscriptions.php:268
#: adminpages/subscriptions.php:567
#: adminpages/orders.php:793
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1206
#: adminpages/subscriptions.php:570
msgid "Gateway"
msgstr "Passarel·la"

#: adminpages/dashboard.php:328
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:95
#: adminpages/emailtemplates.php:37
#: adminpages/emailtemplates.php:148
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:626
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:45
#: adminpages/orders.php:737
#: adminpages/subscriptions.php:224
#: adminpages/templates/orders-print.php:74
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:153
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:503
#: includes/privacy.php:202
#: includes/privacy.php:309
#: includes/profile.php:721
#: includes/profile.php:840
#: includes/profile.php:887
#: pages/invoice.php:351
#: pages/invoice.php:382
#: shortcodes/pmpro_account.php:338
#: shortcodes/pmpro_account.php:375
#: adminpages/dashboard.php:326
#: adminpages/subscriptions.php:456
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:149
#: adminpages/subscriptions.php:471
#: adminpages/orders.php:758
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:504
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:104
#: shortcodes/pmpro_account.php:347
#: shortcodes/pmpro_account.php:384
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:109
#: adminpages/subscriptions.php:474
msgid "Status"
msgstr "Estat"

#: includes/privacy.php:305
msgid "Expiration Year"
msgstr "Any de caducitat"

#: adminpages/orders.php:717
#: includes/privacy.php:301
#: adminpages/orders.php:738
msgid "Expiration Month"
msgstr "Mes de caducitat"

#: adminpages/orders.php:699
#: classes/gateways/class.pmprogateway_twocheckout.php:142
#: includes/privacy.php:297
#: adminpages/orders.php:720
msgid "Account Number"
msgstr "Nombre del compte"

#: adminpages/orders.php:695
#: adminpages/orders.php:716
msgid "e.g. Visa, MasterCard, AMEX, etc"
msgstr "Per exemple, Visa, MasterCard, AMEX, etc"

#: adminpages/orders.php:685
#: includes/privacy.php:293
#: adminpages/orders.php:706
msgid "Card Type"
msgstr "Tipus de targeta"

#: adminpages/orders.php:681
#: adminpages/orders.php:702
msgid "e.g. PayPal Express, PayPal Standard, Credit Card."
msgstr "Per exemple, PayPal Express, PayPal Standard, targeta de crèdit."

#: adminpages/orders.php:670
#: includes/privacy.php:289
#: adminpages/orders.php:691
msgid "Payment Type"
msgstr "Tipus de pagament"

#: adminpages/dashboard.php:327
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:42
#: adminpages/orders.php:656
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:149
#: includes/functions.php:3253
#: includes/privacy.php:285
#: includes/profile.php:719
#: pages/invoice.php:210
#: pages/invoice.php:350
#: shortcodes/pmpro_account.php:337
#: adminpages/dashboard.php:325
#: includes/functions.php:3263
#: adminpages/orders.php:677
#: includes/functions.php:3269
#: adminpages/reports/memberships.php:561
#: adminpages/reports/sales.php:934
#: adminpages/reports/sales.php:956
#: includes/functions.php:3258
#: shortcodes/pmpro_account.php:346
#: adminpages/reports/memberships.php:562
#: includes/functions.php:3267
#: includes/functions.php:3283
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: adminpages/orders.php:643
#: includes/functions.php:3232
#: includes/privacy.php:281
#: includes/functions.php:3242
#: adminpages/orders.php:664
#: includes/functions.php:3248
#: includes/functions.php:3237
#: includes/functions.php:3246
#: includes/functions.php:3262
msgid "Tax"
msgstr "Impost"

#: adminpages/orders.php:630
#: includes/privacy.php:277
#: adminpages/orders.php:651
msgid "Sub Total"
msgstr "Subtotal"

#: adminpages/orders.php:565
#: includes/privacy.php:273
#: adminpages/orders.php:586
msgid "Billing Phone"
msgstr "Telèfon de facturació"

#: adminpages/orders.php:552
#: includes/privacy.php:269
#: includes/privacy.php:362
#: adminpages/orders.php:573
msgid "Billing Country"
msgstr "País de facturació"

#: adminpages/orders.php:540
#: includes/privacy.php:265
#: includes/privacy.php:360
#: adminpages/orders.php:561
msgid "Billing Postal Code"
msgstr "Codi postal de facturació"

#: adminpages/orders.php:528
#: includes/privacy.php:261
#: adminpages/orders.php:549
msgid "Billing State"
msgstr "Província de facturació"

#: adminpages/orders.php:515
#: includes/privacy.php:257
#: includes/privacy.php:358
#: adminpages/orders.php:536
msgid "Billing City"
msgstr "Ciutat de facturació"

#: adminpages/orders.php:491
#: includes/privacy.php:249
#: adminpages/orders.php:512
msgid "Billing Street"
msgstr "Adreça de facturació"

#: adminpages/orders.php:477
#: includes/privacy.php:245
#: adminpages/orders.php:498
msgid "Billing Name"
msgstr "Nom de facturació"

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:26
#: adminpages/orders.php:417
#: adminpages/orders.php:438
msgid "Membership Level ID"
msgstr "Identificador de nivell d'afiliació"

#: adminpages/orders.php:402
#: adminpages/subscriptions.php:188
#: adminpages/subscriptions.php:265
#: adminpages/subscriptions.php:276
#: adminpages/orders.php:423
msgid "User ID"
msgstr "Identificador de l'usuari"

#: adminpages/orders.php:306
#: adminpages/orders.php:327
msgid "New Order"
msgstr "Nova comanda"

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:219
#: includes/fields.php:1299
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:95
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:220
msgid "Order"
msgstr "Comanda"

#: adminpages/orders.php:195
#: adminpages/orders.php:200
#: adminpages/orders.php:221
msgid "Error saving order."
msgstr "S'ha produït un error en desar la comanda."

#: adminpages/orders.php:192
#: adminpages/orders.php:197
#: adminpages/orders.php:218
msgid "Order saved successfully."
msgstr "Comanda desada correctament."

#: adminpages/orders.php:26
msgid "Error deleting order."
msgstr "S'ha produït un error en suprimir la comanda."

#: adminpages/orders.php:43
msgid "Order refunded successfully."
msgstr "Comanda reemborsada correctament."

#: adminpages/reports/logins.php:288
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:295
#: adminpages/reports/logins.php:290
#: adminpages/reports/logins.php:289
msgid "Search all levels"
msgstr "Cerca a tots els nivells"

#: adminpages/dashboard.php:264
#: adminpages/reports/logins.php:288
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:293
#: adminpages/dashboard.php:262
#: adminpages/reports/logins.php:290
#: adminpages/reports/logins.php:289
msgid "No members found."
msgstr "No s'han trobat membres."

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:104
#: adminpages/subscriptions.php:269
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:154
#: includes/profile.php:839
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:108
#: adminpages/subscriptions.php:501
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:152
#: adminpages/subscriptions.php:516
#: adminpages/subscriptions.php:519
msgid "Ended"
msgstr "Finalitzat"

#: adminpages/dashboard.php:257
#: adminpages/reports/logins.php:208
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:119
#: adminpages/dashboard.php:255
#: adminpages/reports/logins.php:210
#: adminpages/reports/logins.php:209
#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:120
msgid "Joined"
msgstr "Afegit"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:102
#: adminpages/subscriptions.php:284
#: adminpages/wizard/memberships.php:48
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:106
#: adminpages/subscriptions.php:516
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:147
#: adminpages/subscriptions.php:531
#: adminpages/subscriptions.php:534
msgid "Fee"
msgstr "Preu"

#: adminpages/orders.php:470
#: pages/billing.php:195
#: pages/checkout.php:335
#: adminpages/orders.php:491
#: pages/billing.php:186
#: pages/checkout.php:371
#: pages/checkout.php:389
msgid "Billing Address"
msgstr "Adreça de facturació"

#: adminpages/dashboard.php:255
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:23
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-user-info.php:91
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:133
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1220
#: pages/checkout.php:210
#: pages/confirmation.php:105
#: shortcodes/pmpro_account.php:81
#: adminpages/dashboard.php:253
#: pages/confirmation.php:107
#: classes/class-pmpro-subscription.php:1203
#: pages/checkout.php:237
#: pages/checkout.php:255
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"

#: adminpages/memberslist.php:33
msgid "Search Members"
msgstr "Cerca membres"

#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:304
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:793
msgid "Old Members"
msgstr "Membres antics"

#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:303
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:792
msgid "Expired Members"
msgstr "Membres caducats"

#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:302
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:791
msgid "Cancelled Members"
msgstr "Membres cancel·lats"

#: adminpages/reports/logins.php:173
#: adminpages/reports/memberships.php:397
#: adminpages/reports/sales.php:629
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:781
#: classes/class.pmproemail.php:325
#: classes/class.pmproemail.php:386
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:384
#: adminpages/reports/logins.php:175
#: adminpages/reports/memberships.php:399
#: adminpages/reports/sales.php:632
#: adminpages/reports/memberships.php:380
#: adminpages/reports/sales.php:693
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:154
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:151
#: adminpages/reports/memberships.php:381
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:156
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:386
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:160
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:153
msgid "All Levels"
msgstr "Tots els nivells"

#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:779
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:556
#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:81
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:382
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:384
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: adminpages/memberslist.php:28
#: adminpages/orders.php:963
#: adminpages/reports/logins.php:111
#: adminpages/reports/memberships.php:359
#: adminpages/reports/sales.php:593
#: adminpages/reports/logins.php:113
#: adminpages/reports/memberships.php:361
#: adminpages/reports/sales.php:596
#: adminpages/orders.php:984
#: adminpages/reports/memberships.php:342
#: adminpages/reports/sales.php:623
#: adminpages/reports/memberships.php:343
msgid "Export to CSV"
msgstr "Exporta a CSV"

#: adminpages/memberslist.php:23
msgid "Members List"
msgstr "Llistat de membres"

#: adminpages/membershiplevels.php:490
msgid "After"
msgstr "Després"

#: adminpages/membershiplevels.php:365
msgid "Allow Signups"
msgstr "Permet registres"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:85
#: adminpages/membershiplevels.php:364
#: adminpages/orders.php:726
#: includes/profile.php:49
#: includes/profile.php:313
#: pages/cancel.php:135
#: pages/cancel.php:147
#: adminpages/orders.php:747
msgid "Expiration"
msgstr "Caducitat"

#: adminpages/membershiplevels.php:283
#: adminpages/membershiplevels.php:286
msgid "Search Levels"
msgstr "Cerca nivells"

#: adminpages/membershiplevels.php:230
msgid "Add New Level"
msgstr "Afegeix un nou nivell"

#: adminpages/discountcodes.php:723
#: adminpages/groups/edit-group.php:87
#: adminpages/levels/edit-level.php:741
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:117
#: adminpages/orders.php:929
#: classes/class-pmpro-field.php:976
#: includes/email-templates.php:107
#: includes/profile.php:1165
#: includes/profile.php:1312
#: pages/billing.php:376
#: pages/cancel.php:153
#: shortcodes/pmpro_account.php:261
#: adminpages/discountcodes.php:737
#: adminpages/orders.php:950
#: adminpages/levels/edit-level.php:760
#: classes/class-pmpro-field.php:1184
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:53
#: pages/billing.php:367
#: shortcodes/pmpro_account.php:270
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"

#: adminpages/levels/edit-level.php:740
#: adminpages/levels/edit-level.php:759
msgid "Save Level"
msgstr "Desa el nivell"

#: adminpages/levels/edit-level.php:617
#: adminpages/levels/edit-level.php:636
msgid "Categories"
msgstr "Categories"

#: adminpages/advancedsettings.php:163
#: adminpages/levels/edit-level.php:600
#: adminpages/levels/edit-level.php:619
msgid "Content Settings"
msgstr "Opcions de continguts"

#: adminpages/levels/edit-level.php:722
#: adminpages/levels/edit-level.php:741
msgid "Check to hide this level from the membership levels page and disable registration."
msgstr "Feu clic per amagar aquest nivell de la pàgina de nivells d'afiliació i desactivar el registre."

#: adminpages/levels/edit-level.php:721
#: adminpages/levels/edit-level.php:740
msgid "Disable New Signups"
msgstr "Desactiva nous registres"

#: adminpages/advancedsettings.php:386
#: adminpages/dashboard.php:161
#: adminpages/levels/edit-level.php:714
#: adminpages/levels/edit-level.php:733
msgid "Other Settings"
msgstr "Altres opcions"

#: adminpages/discountcodes.php:677
#: adminpages/levels/edit-level.php:459
#: adminpages/discountcodes.php:691
#: adminpages/levels/edit-level.php:478
msgid "Payflow integration currently does not support trial amounts greater than $0."
msgstr "La integració de Payflow no suporta preus de període de prova majors que 0 $."

#: adminpages/discountcodes.php:675
#: adminpages/levels/edit-level.php:457
#: adminpages/discountcodes.php:689
#: adminpages/levels/edit-level.php:476
msgid "Braintree integration currently does not support trial amounts greater than $0."
msgstr "La integració de Braintree no suporta preus del període de prova majors que 0 $."

#: adminpages/discountcodes.php:673
#: adminpages/levels/edit-level.php:455
#: adminpages/discountcodes.php:687
#: adminpages/levels/edit-level.php:474
msgid "Stripe integration currently does not support trial amounts greater than $0."
msgstr "La integració amb Stripe no admet imports de període de prova superiors a 0 $ actualment."

#: adminpages/discountcodes.php:652
#: adminpages/levels/edit-level.php:435
#: adminpages/discountcodes.php:666
#: adminpages/levels/edit-level.php:454
msgid "2Checkout integration does not support custom trials. You can do one period trials by setting an initial payment different from the billing amount."
msgstr "La integració amb 2Checkout no suporta períodes de prova personalitzats. Podeu realitzar períodes de prova establint un pagament inicial diferent de l'import de facturació."

#: adminpages/levels/edit-level.php:400
#: adminpages/levels/edit-level.php:419
msgid "You will need to create a \"Plan\" in your Braintree dashboard with the same settings and the \"Plan ID\" set to %s."
msgstr "Haureu de crear un «Plan» al vostre tauler de Braintree amb les mateixes opcions i el «Plan ID» establert a %s."

#: adminpages/levels/edit-level.php:395
#: adminpages/levels/edit-level.php:414
msgid "After saving this level, make note of the ID and create a \"Plan\" in your Braintree dashboard with the same settings and the \"Plan ID\" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID."
msgstr "Després de desar aquest nivell, anoteu l'identificador i creeu un «Plan» al tauler de Braintree amb les mateixes opcions i el «Plan ID» establert en <em>pmpro_#</em>, on # és l'identificador del nivell."

#: adminpages/levels/edit-level.php:395
#: adminpages/levels/edit-level.php:400
#: classes/gateways/class.pmprogateway_cybersource.php:85
#: adminpages/levels/edit-level.php:414
#: adminpages/levels/edit-level.php:419
msgid "Note"
msgstr "Nota"

#: adminpages/discountcodes.php:630
#: adminpages/levels/edit-level.php:389
#: adminpages/discountcodes.php:644
#: adminpages/levels/edit-level.php:408
msgid "Braintree integration currently only supports billing periods of \"Month\" or \"Year\"."
msgstr "La integració amb Braintree actualment només suporta períodes de facturació de «mes» o «any»."

#: adminpages/discountcodes.php:616
#: adminpages/levels/edit-level.php:365
#: adminpages/discountcodes.php:630
#: adminpages/levels/edit-level.php:384
msgid "per"
msgstr "per"

#: adminpages/levels/edit-level.php:312
#: adminpages/levels/edit-level.php:331
msgid "Billing Details"
msgstr "Detalls de facturació"

#: adminpages/levels/edit-level.php:253
#: adminpages/levels/edit-level.php:265
msgid "Confirmation Message"
msgstr "Missatge de confirmació"

#: adminpages/groups/edit-group.php:71
#: adminpages/levels/edit-level.php:227
#: adminpages/membershiplevels.php:362
#: includes/fields.php:1301
#: includes/fields.php:1412
#: adminpages/levels/edit-level.php:234
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:74
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:97
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: adminpages/levels/edit-level.php:200
#: adminpages/levels/edit-level.php:207
msgid "Add New Membership Level"
msgstr "Afegeix un nou nivell d'afiliació"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:396
msgid "New Membership Level"
msgstr "Nou nivell d'afiliació"

#: adminpages/levels/delete-level.php:68
#: adminpages/levels/delete-level.php:73
msgid "Error deleting membership level."
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el nivell d'afiliació."

#: adminpages/levels/delete-level.php:65
msgid "Membership level deleted successfully."
msgstr "El nivell de membre s'ha suprimit correctament."

#: adminpages/levels/delete-level.php:37
msgid "There was an error removing the membership level for user with ID=%d. You will want to check your payment gateway to see if their subscription is still active."
msgstr ""

#: adminpages/levels/save-level.php:122
#: adminpages/levels/save-level.php:128
msgid "Error updating membership level."
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el nivell d'afiliació."

#: adminpages/levels/save-level.php:103
#: adminpages/levels/save-level.php:109
msgid "Membership level updated successfully."
msgstr "El nivell d'afiliació s'ha actualitzat correctament."

#: adminpages/levels/save-level.php:109
#: adminpages/levels/save-level.php:115
msgid "Error adding membership level."
msgstr "S'ha produït un error en afegir el nivell d'afiliació."

#: adminpages/levels/save-level.php:105
#: adminpages/levels/save-level.php:111
msgid "Membership level added successfully."
msgstr "El nivell d'afiliació s'ha afegit correctament."

#: adminpages/emailsettings.php:181
msgid "Send members emails"
msgstr "Envia els correus electrònics als membres"

#: includes/email-templates.php:30
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:42
msgid "Admin Change"
msgstr "Canvi d'administrador"

#: adminpages/emailsettings.php:119
msgid "If unchecked, all emails from \"WordPress &lt;%s&gt;\" will be filtered to use the above settings."
msgstr "Si no està marcada, tots els correus electrònics de «WordPress &lt;%s&gt;» es filtraran per utilitzar les opcions anteriors."

#: adminpages/emailsettings.php:115
msgid "Only Filter PMPro Emails?"
msgstr "Voleu filtrar només els correus electrònics de PMPro?"

#: adminpages/emailsettings.php:107
msgid "From Name"
msgstr "Nom del remitent"

#: adminpages/emailsettings.php:99
msgid "From Email"
msgstr "Correu electrònic del remitent"

#: adminpages/emailsettings.php:94
msgid "By default, system generated emails are sent from <em><strong>wordpress@yourdomain.com</strong></em>. You can update this from address using the fields below."
msgstr "Per defecte, els correus electrònics generats pel sistema s'envien des de <em><strong>wordpress@yourdomain.com</strong></em>. Podeu actualitzar l'adreça de remitent mitjançant els camps següents."

#: adminpages/admin_header.php:289
#: adminpages/emailsettings.php:85
#: includes/adminpages.php:78
#: adminpages/admin_header.php:293
#: includes/adminpages.php:79
msgid "Email Settings"
msgstr "Opcions de correu electrònic"

#. translators: %s is the Discount Code.
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:377
msgid "Are you sure you want to delete the %s discount code? The subscriptions for existing users will not change, but new users will not be able to use this code anymore."
msgstr "Esteu segur que vols suprimir el codi de descompte %s ? Les subscripcions dels usuaris existents no canviaran, però els nous usuaris no podran utilitzar aquest codi mai més."

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1104
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1128
msgid "edit"
msgstr "edita"

#: adminpages/admin_header.php:269
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:140
#: adminpages/admin_header.php:273
msgid "Levels"
msgstr "Nivells"

#: adminpages/dashboard.php:258
#: adminpages/reports/logins.php:209
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:138
#: includes/profile.php:235
#: shortcodes/pmpro_account.php:196
#: adminpages/dashboard.php:256
#: adminpages/reports/logins.php:211
#: adminpages/reports/logins.php:210
msgid "Expires"
msgstr "Caduca"

#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:137
msgid "Starts"
msgstr "Comença"

#: adminpages/discountcodes.php:757
#: adminpages/reports/logins.php:118
#: adminpages/discountcodes.php:771
#: adminpages/reports/logins.php:120
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: adminpages/discountcodes.php:704
#: adminpages/levels/edit-level.php:567
#: adminpages/discountcodes.php:718
#: adminpages/levels/edit-level.php:586
msgid "Set the duration of membership access. Note that the any future payments (recurring subscription, if any) will be cancelled when the membership expires."
msgstr "Establiu la durada de l'accés dels membres. Tingueu en compte que els futurs pagaments (subscripció recurrent, si n'hi ha) es cancel·laran quan caduqui l'afiliació."

#: adminpages/discountcodes.php:688
#: adminpages/levels/edit-level.php:544
#: pages/confirmation.php:121
#: adminpages/discountcodes.php:702
#: pages/confirmation.php:123
#: adminpages/levels/edit-level.php:563
msgid "Expires In"
msgstr "Caduca en"

#: adminpages/discountcodes.php:684
#: adminpages/levels/edit-level.php:530
#: adminpages/discountcodes.php:698
#: adminpages/levels/edit-level.php:549
msgid "Check this to set when membership access expires."
msgstr "Marqueu això per establir quan caduca l'accés del membre."

#: adminpages/discountcodes.php:683
#: adminpages/levels/edit-level.php:527
#: adminpages/discountcodes.php:697
#: adminpages/levels/edit-level.php:546
msgid "Membership Expiration"
msgstr "Caducitat de l'afiliació"

#: adminpages/discountcodes.php:671
#: adminpages/levels/edit-level.php:453
#: adminpages/discountcodes.php:685
#: adminpages/levels/edit-level.php:472
msgid "subscription payments"
msgstr "pagaments de subscripció"

#: adminpages/discountcodes.php:669
#: adminpages/levels/edit-level.php:451
#: adminpages/discountcodes.php:683
#: adminpages/levels/edit-level.php:470
msgid "for the first"
msgstr "per al primer"

#: adminpages/discountcodes.php:658
#: adminpages/levels/edit-level.php:440
#: adminpages/discountcodes.php:672
#: adminpages/levels/edit-level.php:459
msgid "Trial Billing Amount"
msgstr "Import de facturació per al període de prova"

#: adminpages/discountcodes.php:650
#: adminpages/levels/edit-level.php:432
#: adminpages/discountcodes.php:664
#: adminpages/levels/edit-level.php:451
msgid "Check to add a custom trial period."
msgstr "Marqueu per afegir un període de prova personalitzat."

#: adminpages/discountcodes.php:648
#: adminpages/levels/edit-level.php:428
#: adminpages/discountcodes.php:662
#: adminpages/levels/edit-level.php:447
msgid "Custom Trial"
msgstr "Període de prova personalitzat"

#: adminpages/discountcodes.php:642
#: adminpages/levels/edit-level.php:410
#: adminpages/discountcodes.php:656
#: adminpages/levels/edit-level.php:429
msgid "The <strong>total</strong> number of recurring billing cycles for this level, including the trial period (if applicable) but not including the initial payment. Set to zero if membership is indefinite."
msgstr "El <strong>total</strong> de cicles de pagament recurrents per a aquest nivell, incloent el període de prova (si s'aplica) però sense incloure el pagament inicial. Establiu-ho a zero si l'afiliació és indefinida."

#: adminpages/discountcodes.php:638
#: adminpages/levels/edit-level.php:406
#: adminpages/discountcodes.php:652
#: adminpages/levels/edit-level.php:425
msgid "Billing Cycle Limit"
msgstr "Límit de cicles de facturació"

#: adminpages/discountcodes.php:628
#: adminpages/levels/edit-level.php:387
#: adminpages/discountcodes.php:642
#: adminpages/levels/edit-level.php:406
msgid "The amount to be billed one cycle after the initial payment."
msgstr "L'import a facturar un cicle després del pagament inicial."

#: adminpages/discountcodes.php:620
#: adminpages/discountcodes.php:694
#: adminpages/levels/edit-level.php:373
#: adminpages/levels/edit-level.php:554
#: adminpages/discountcodes.php:634
#: adminpages/discountcodes.php:708
#: adminpages/levels/edit-level.php:392
#: adminpages/levels/edit-level.php:573
msgid "Year(s)"
msgstr "Any(s)"

#: adminpages/discountcodes.php:620
#: adminpages/discountcodes.php:694
#: adminpages/levels/edit-level.php:372
#: adminpages/levels/edit-level.php:553
#: adminpages/discountcodes.php:634
#: adminpages/discountcodes.php:708
#: adminpages/levels/edit-level.php:391
#: adminpages/levels/edit-level.php:572
msgid "Month(s)"
msgstr "Mes(os)"

#: adminpages/discountcodes.php:620
#: adminpages/discountcodes.php:694
#: adminpages/levels/edit-level.php:371
#: adminpages/levels/edit-level.php:552
#: adminpages/discountcodes.php:634
#: adminpages/discountcodes.php:708
#: adminpages/levels/edit-level.php:390
#: adminpages/levels/edit-level.php:571
msgid "Week(s)"
msgstr "Setmana(es)"

#: adminpages/discountcodes.php:620
#: adminpages/discountcodes.php:694
#: adminpages/levels/edit-level.php:370
#: adminpages/levels/edit-level.php:551
#: adminpages/discountcodes.php:634
#: adminpages/discountcodes.php:708
#: adminpages/levels/edit-level.php:389
#: adminpages/levels/edit-level.php:570
msgid "Day(s)"
msgstr "Dia(es)"

#: adminpages/discountcodes.php:605
#: adminpages/levels/edit-level.php:354
#: adminpages/discountcodes.php:619
#: adminpages/levels/edit-level.php:373
msgid "Billing Amount"
msgstr "Import a facturar"

#: adminpages/discountcodes.php:601
#: adminpages/levels/edit-level.php:350
#: adminpages/discountcodes.php:615
#: adminpages/levels/edit-level.php:369
msgid "Check if this level has a recurring subscription payment."
msgstr "Marqueu si aquest nivell té un pagament de subscripció recurrent."

#: adminpages/discountcodes.php:600
#: adminpages/levels/edit-level.php:347
#: adminpages/discountcodes.php:614
#: adminpages/levels/edit-level.php:366
msgid "Recurring Subscription"
msgstr "Subscripció recurrent"

#: adminpages/discountcodes.php:595
#: adminpages/levels/edit-level.php:343
#: adminpages/discountcodes.php:609
#: adminpages/levels/edit-level.php:362
msgid "The initial amount collected at registration."
msgstr "L'import inicial recollit en el registre."

#: adminpages/discountcodes.php:584
#: adminpages/levels/edit-level.php:332
#: adminpages/discountcodes.php:598
#: adminpages/levels/edit-level.php:351
msgid "Initial Payment"
msgstr "Pagament inicial"

#: adminpages/discountcodes.php:543
#: adminpages/discountcodes.php:557
msgid "Which levels will this code apply to?"
msgstr "A quins nivells s'aplicarà aquest codi?"

#: adminpages/discountcodes.php:525
#: adminpages/discountcodes.php:530
msgid "Leave blank for unlimited uses."
msgstr "Deixeu-ho en blanc per a usos il·limitats."

#: adminpages/discountcodes.php:522
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:139
msgid "Uses"
msgstr "Usos"

#: adminpages/discountcodes.php:504
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:487
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:932
#: pages/billing.php:323
#: pages/checkout.php:447
#: adminpages/discountcodes.php:507
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:928
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:929
#: pages/billing.php:314
#: pages/checkout.php:483
#: pages/checkout.php:501
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data de caducitat"

#: adminpages/discountcodes.php:486
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:622
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:143
#: includes/privacy.php:186
#: includes/profile.php:883
#: adminpages/discountcodes.php:489
msgid "Start Date"
msgstr "Data d'inici"

#: adminpages/dashboard.php:324
#: adminpages/discountcodes.php:448
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:40
#: adminpages/orders.php:335
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:136
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:146
#: includes/profile.php:717
#: adminpages/dashboard.php:322
#: adminpages/discountcodes.php:451
#: adminpages/orders.php:356
msgid "Code"
msgstr "Codi"

#: adminpages/discountcodes.php:444
#: adminpages/discountcodes.php:447
msgid "This will be generated when you save."
msgstr "Això es generarà quan deseu."

#: adminpages/discountcodes.php:443
#: adminpages/membershiplevels.php:361
#: adminpages/templates/orders-email.php:49
#: adminpages/templates/orders-print.php:172
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:134
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:134
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:144
#: adminpages/discountcodes.php:446
#: adminpages/subscriptions.php:249
#: adminpages/subscriptions.php:257
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: adminpages/discountcodes.php:367
#: adminpages/discountcodes.php:731
#: adminpages/discountcodes.php:370
#: adminpages/discountcodes.php:745
msgid "Add New Discount Code"
msgstr "Afegeix un nou codi de descompte"

#: adminpages/discountcodes.php:365
#: adminpages/discountcodes.php:368
msgid "Edit Discount Code"
msgstr "Edita el codi de descompte"

#: adminpages/discountcodes.php:344
#: adminpages/discountcodes.php:347
msgid "Code not found."
msgstr "No s'ha trobat el codi."

#: adminpages/discountcodes.php:338
#: adminpages/discountcodes.php:341
msgid "Error deleting code. Please try again."
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el codi de descompte. Torneu-ho a provar."

#: adminpages/discountcodes.php:332
#: adminpages/discountcodes.php:335
msgid "Error deleting discount code. The code was only partially deleted. Please try again."
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el codi de descompte. El codi només s'ha suprimit parcialment. Torneu-ho a provar."

#: adminpages/discountcodes.php:327
#: adminpages/discountcodes.php:330
msgid "Code %s deleted successfully."
msgstr "El codi %s s'ha suprimit correctament."

#: adminpages/discountcodes.php:287
#: adminpages/discountcodes.php:290
msgid "There were errors updating the level values: "
msgstr "S'han produït errors en actualitzar els valors del nivell: "

#: adminpages/discountcodes.php:279
#: adminpages/discountcodes.php:282
msgid "Error saving values for the %s level."
msgstr "S'ha produït un error en desar els valors per al nivell %s."

#: adminpages/discountcodes.php:117
#: adminpages/discountcodes.php:120
msgid "Error updating discount code. That code may already be in use."
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el codi de descompte. És possible que aquest codi ja estigui en ús."

#: adminpages/discountcodes.php:113
#: adminpages/discountcodes.php:116
msgid "Error adding discount code. That code may already be in use."
msgstr "S'ha produït un error en afegir el codi de descompte. És possible que aquest codi ja estigui en ús."

#: adminpages/discountcodes.php:105
#: adminpages/discountcodes.php:108
msgid "Discount code updated successfully."
msgstr "Codi de descompte actualitzat correctament."

#: adminpages/discountcodes.php:99
#: adminpages/discountcodes.php:102
msgid "Discount code added successfully."
msgstr "Codi de descompte afegit correctament."

#: adminpages/advancedsettings.php:608
#: adminpages/designsettings.php:140
#: adminpages/pagesettings.php:476
#: adminpages/pagesettings.php:538
#: adminpages/pagesettings.php:719
#: adminpages/paymentsettings.php:223
#: adminpages/securitysettings.php:392
msgid "Save Settings"
msgstr "Desa la configuració"

#: includes/terms-of-service.php:15
msgid "If yes, create a WordPress page containing your TOS agreement and assign it using the dropdown above."
msgstr "En cas afirmatiu, creeu una pàgina de WordPress que contingui les vostres condicions del servei i assigneu-la mitjançant l'anterior desplegable."

#: includes/terms-of-service.php:14
msgid "Require Terms of Service on signups?"
msgstr "Voleu requerir les condicions del servei als registres?"

#: includes/recaptcha.php:265
msgid "Click here to signup for reCAPTCHA"
msgstr "Feu clic aquí per registrar-vos a reCAPTCHA"

#: includes/recaptcha.php:265
msgid "A free reCAPTCHA key is required."
msgstr "Una clau reCAPTCHA gratuïta és necessària."

#: includes/recaptcha.php:263
msgid "Yes - All memberships."
msgstr "Sí - Totes les afiliacions."

#: includes/recaptcha.php:257
msgid "Use reCAPTCHA?"
msgstr "Voleu utilitzar reCAPTCHA?"

#: adminpages/advancedsettings.php:458
#: adminpages/membershiplevels.php:496
#: adminpages/membershiplevels.php:498
#: adminpages/securitysettings.php:207
#: classes/class-pmpro-field.php:1404
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:556
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:570
#: includes/cloudflare-turnstile.php:105
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:44
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:140
#: includes/compatibility/divi.php:50
#: includes/compatibility/elementor/class-pmpro-elementor-content-restriction.php:52
#: includes/fields.php:1256
#: includes/fields.php:1266
#: includes/fields.php:1445
#: includes/fields.php:1455
#: includes/fields.php:1466
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:552
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:566
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:553
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:567
#: includes/cloudflare-turnstile.php:111
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:102
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:110
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:118
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:57
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:65
#: classes/class-pmpro-field.php:1673
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: adminpages/advancedsettings.php:453
msgid "multisite only"
msgstr "només multilloc"

#: adminpages/advancedsettings.php:453
msgid "Redirect all traffic from registration page to /subscription/?"
msgstr "Voleu redirigir tot el trànsit de la pàgina de registre a /subscription/?"

#: adminpages/advancedsettings.php:416
msgid "Choose Levels to Hide Ads From"
msgstr "Trieu els nivells on amagar els anuncis"

#: adminpages/advancedsettings.php:407
msgid "To hide ads in your template code, use code like the following"
msgstr "Per amagar anuncis al codi de les vostres plantilles, utilitzeu un codi com el següent"

#: adminpages/advancedsettings.php:400
msgid "Hide Ads From Certain Members"
msgstr "Amaga els anuncis a certs membres"

#: adminpages/advancedsettings.php:399
msgid "Hide Ads From All Members"
msgstr "Amaga els anuncis a tots els membres"

#: adminpages/advancedsettings.php:398
#: adminpages/advancedsettings.php:457
#: adminpages/advancedsettings.php:573
#: adminpages/membershiplevels.php:501
#: adminpages/securitysettings.php:157
#: adminpages/securitysettings.php:206
#: classes/class-pmpro-field.php:1404
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:554
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:568
#: includes/cloudflare-turnstile.php:104
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:45
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:141
#: includes/compatibility/divi.php:49
#: includes/compatibility/elementor/class-pmpro-elementor-content-restriction.php:53
#: includes/fields.php:1257
#: includes/fields.php:1268
#: includes/fields.php:1444
#: includes/fields.php:1454
#: includes/fields.php:1468
#: includes/recaptcha.php:261
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:550
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:564
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:551
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:565
#: includes/cloudflare-turnstile.php:110
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:101
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:109
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:120
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:58
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:67
#: classes/class-pmpro-field.php:1673
msgid "No"
msgstr "No"

#: adminpages/advancedsettings.php:394
msgid "Hide Ads From Members?"
msgstr "Amaga els anuncis als membres?"

#: adminpages/advancedsettings.php:187
#: adminpages/wizard/advanced.php:29
msgid "Yes - Show excerpts."
msgstr "Sí - Mostra els extractes."

#: adminpages/advancedsettings.php:186
#: adminpages/wizard/advanced.php:28
msgid "No - Hide excerpts."
msgstr "No - Amaga els extractes."

#: adminpages/advancedsettings.php:182
msgid "Show Excerpts to Non-Members?"
msgstr "Voleu mostrar els extractes als no membres?"

#: adminpages/advancedsettings.php:176
#: adminpages/wizard/advanced.php:22
msgid "Yes - Only members will see restricted posts/pages in searches and archives."
msgstr "Sí - Només els membres veuran les entrades/pàgines restringides a les cerques i els arxius."

#: adminpages/advancedsettings.php:175
#: adminpages/wizard/advanced.php:21
msgid "No - Non-members will see restricted posts/pages in searches and archives."
msgstr "No - Els no membres veuran les entrades/pàgines restringides a les cerques i els arxius."

#: adminpages/advancedsettings.php:171
#: adminpages/wizard/advanced.php:18
msgid "Filter searches and archives?"
msgstr "Filtra cerques i arxius?"

#: adminpages/advancedsettings.php:128
#: adminpages/wizard/advanced.php:13
#: includes/adminpages.php:82
#: includes/adminpages.php:83
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Opcions avançades"

#: includes/functions.php:2112
#: includes/functions.php:2122
#: includes/functions.php:2131
#: includes/functions.php:2147
msgid "This content is for members only. Visit the site and log in/register to read."
msgstr "Aquest contingut és només per a membres. Visiteu el lloc i entreu/registreu-vos per poder llegir-lo."

#: adminpages/advancedsettings.php:76
msgid "Your advanced settings have been updated."
msgstr "Les vostres opcions avançades s’han actualitzat."

#: adminpages/admin_header.php:305
#: adminpages/functions.php:455
#: adminpages/wizard/wizard.php:75
#: adminpages/admin_header.php:309
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-orders.php:86
#: adminpages/orders.php:293
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:138
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1009
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1012
#: includes/profile.php:760
#: includes/profile.php:1118
#: pages/confirmation.php:106
#: shortcodes/pmpro_account.php:82
#: pages/confirmation.php:108
#: adminpages/orders.php:314
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"

#: adminpages/admin_header.php:277
#: adminpages/admin_header.php:281
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"

#: adminpages/membershiplevels.php:221
#: adminpages/pagesettings.php:134
#: adminpages/wizard/memberships.php:10
#: adminpages/wizard/save-steps.php:66
#: classes/class-pmpro-site-health.php:89
#: includes/compatibility/beaver-builder.php:134
#: includes/profile.php:26
#: includes/profile.php:158
#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/build/sidebar/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:106
#: blocks/src/sidebar/index.js:230
msgid "Membership Levels"
msgstr "Nivells d'afiliació"

#: adminpages/admin_header.php:159
msgid "We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade."
msgstr "Us recomanem que actualitzeu a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi."

#: adminpages/admin_header.php:153
#: classes/gateways/class.pmprogateway_braintree.php:73
msgid "The Braintree Gateway requires PHP 5.4.45 or greater. We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade."
msgstr "La passarel·la de Braintree requereix PHP 5.4.45 o superior. Recomanem actualitzar a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi."

#: adminpages/admin_header.php:150
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1450
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1446
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:1447
msgid "The Stripe Gateway requires PHP 5.3.29 or greater. We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade."
msgstr "El passarel·la de Stripe requereix PHP 5.3.29 o superior. Recomanem actualitzar a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi."

#: adminpages/admin_header.php:117
msgid "The billing details for this level are not supported by 2Checkout. Please review the notes in the Billing Details section below."
msgstr "2Checkout no admet els detalls de facturació d'aquest nivell. Reviseu les notes de la secció Detalls de facturació a continuació."

#: adminpages/admin_header.php:108
msgid "The billing details for some of your membership levels is not supported by TwoCheckout."
msgstr "Els detalls de facturació d'alguns dels vostres nivells d'afiliació no són compatibles amb TwoCheckout."

#: adminpages/admin_header.php:92
msgid "The billing details for this level are not supported by Braintree. Please review the notes in the Billing Details section below."
msgstr "Braintree no admet els detalls de facturació d'aquest nivell. Reviseu les notes de la secció Detalls de facturació a continuació."

#: adminpages/admin_header.php:81
msgid "The billing details for some of your membership levels is not supported by Braintree."
msgstr "Els detalls de facturació d'alguns dels vostres nivells d'afiliació no són compatibles amb Braintree."

#: adminpages/admin_header.php:66
msgid "The billing details for this level are not supported by Payflow. Please review the notes in the Billing Details section below."
msgstr "Payflow no admet els detalls de facturació d'aquest nivell. Reviseu les notes de la secció Detalls de facturació a continuació."

#: adminpages/admin_header.php:58
msgid "The billing details for some of your membership levels is not supported by Payflow."
msgstr "Els detalls de facturació d'alguns dels vostres nivells d'afiliació no són compatibles amb Payflow."

#: adminpages/admin_header.php:52
#: adminpages/admin_header.php:72
#: adminpages/admin_header.php:100
#: adminpages/admin_header.php:123
msgid "Please edit your levels"
msgstr "Editeu els vostres nivells"

#: adminpages/admin_header.php:50
#: adminpages/admin_header.php:70
#: adminpages/admin_header.php:97
#: adminpages/admin_header.php:121
msgid "The levels with issues are highlighted below."
msgstr "Els nivells amb problemes es destaquen a continuació."

#: adminpages/admin_header.php:46
msgid "The billing details for this level are not supported by Stripe. Please review the notes in the Billing Details section below."
msgstr "Stripe no admet els detalls de facturació d'aquest nivell. Reviseu les notes de la secció Detalls de facturació a continuació."

#: adminpages/admin_header.php:38
msgid "The billing details for some of your membership levels is not supported by Stripe."
msgstr "Els detalls de facturació d'alguns dels vostres nivells d'afiliació no són compatibles amb Stripe."

#: adminpages/admin_header.php:28
msgid "Set up your SSL certificate and payment gateway"
msgstr "Configureu el vostre certificat SSL i la passarel·la de pagament"

#: adminpages/admin_header.php:26
msgid "Set up the membership pages"
msgstr "Configureu les pàgines d'afiliació"

#: adminpages/admin_header.php:24
msgid "Add a membership level to get started."
msgstr "Afegeix un nivell d'afiliació per començar."

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:175
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:158
#: classes/class-pmpro-members-list-table.php:697
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:162
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:457
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:467
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:459
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:469
msgid "View Details"
msgstr "Visualitza els detalls"

#: adminpages/addons.php:188
msgid "By %s"
msgstr "Per %s"

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:641
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:642
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-memberships.php:643
#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-tos.php:36
#: adminpages/memberslist-csv.php:435
#: adminpages/memberslist-csv.php:440
#: adminpages/orders.php:615
#: adminpages/pagesettings.php:641
#: adminpages/pagesettings.php:651
#: classes/class-pmpro-field.php:1432
#: classes/class.pmproemail.php:516
#: classes/class.pmproemail.php:589
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:484
#: includes/profile.php:851
#: includes/profile.php:902
#: includes/profile.php:903
#: includes/profile.php:904
#: includes/terms-of-service.php:333
#: pages/invoice.php:378
#: shortcodes/pmpro_account.php:371
#: adminpages/orders.php:636
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:485
#: shortcodes/pmpro_account.php:380
#: adminpages/memberslist-csv.php:434
#: adminpages/memberslist-csv.php:439
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: adminpages/membershiplevels.php:447
#: adminpages/membershiplevels.php:449
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:429
#: classes/class-pmpro-discount-code-list-table.php:431
#: classes/class-pmpro-field.php:970
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:989
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:991
#: includes/fields.php:1393
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:58
#: classes/class-pmpro-field.php:1178
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"

#: adminpages/addons.php:300
msgid "Activate"
msgstr "Activa"

#: adminpages/addons.php:68
msgid "No Add Ons found."
msgstr "No s'han trobat complements."

#: adminpages/levels/edit-level.php:247
#: adminpages/templates/orders-print.php:173
#: pages/invoice.php:249
#: pages/invoice.php:255
#: adminpages/levels/edit-level.php:254
msgid "Description"
msgstr "Descripció"

#: includes/fields.php:1302
#: includes/fields.php:1420
#: adminpages/user-fields/field-settings.php:80
#: adminpages/user-fields/group-settings.php:98
msgid "Type"
msgstr "Tipus"

#: adminpages/addons.php:229
#: adminpages/securitysettings.php:115
#: adminpages/securitysettings.php:331
msgid "Not Installed"
msgstr "No instal·lat"

#: adminpages/addons.php:233
#: adminpages/securitysettings.php:131
#: adminpages/securitysettings.php:347
#: classes/class-pmpro-site-health.php:309
#: classes/class-pmpro-site-health.php:313
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"

#: adminpages/addons.php:231
#: adminpages/addons.php:318
#: adminpages/securitysettings.php:129
#: adminpages/securitysettings.php:263
#: adminpages/securitysettings.php:381
#: classes/class-pmpro-site-health.php:307
#: classes/class-pmpro-site-health.php:313
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:393
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:579
#: classes/class-pmpro-site-health.php:311
#: classes/class-pmpro-site-health.php:317
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:395
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:581
msgid "Active"
msgstr "Actiu"

#: adminpages/addons.php:55
#: adminpages/levels/edit-level.php:619
#: adminpages/reports.php:21
#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:558
#: includes/metaboxes.php:19
#: includes/terms.php:29
#: includes/terms.php:88
#: blocks/build/component-content-visibility/index.js:1
#: blocks/build/membership/index.js:1
#: blocks/build/sidebar/index.js:1
#: blocks/src/component-content-visibility/content-visibility-controls.js:108
#: blocks/src/sidebar/index.js:125
#: adminpages/levels/edit-level.php:638
#: adminpages/reports.php:25
msgid "All"
msgstr "Tots"

#: adminpages/addons.php:47
msgid "Check Again"
msgstr "Comprova de nou"

#: adminpages/addons.php:46
msgid "Last checked on %s at %s."
msgstr "Darrera comprovació:  %s a %s."

#: adminpages/addons.php:44
#: adminpages/admin_header.php:251
#: includes/adminpages.php:62
#: includes/adminpages.php:256
#: adminpages/admin_header.php:255
#: includes/adminpages.php:63
#: includes/adminpages.php:268
msgid "Add Ons"
msgstr "Complements"

#: adminpages/addons.php:5
#: adminpages/advancedsettings.php:5
#: adminpages/designsettings.php:4
#: adminpages/discountcodes.php:5
#: adminpages/emailsettings.php:5
#: adminpages/emailtemplates.php:4
#: adminpages/license.php:4
#: adminpages/login-csv.php:5
#: adminpages/membershiplevels.php:5
#: adminpages/memberships-csv.php:5
#: adminpages/memberslist-csv.php:5
#: adminpages/orders-csv.php:4
#: adminpages/orders-print.php:12
#: adminpages/orders.php:4
#: adminpages/pagesettings.php:4
#: adminpages/paymentsettings.php:5
#: adminpages/sales-csv.php:4
#: adminpages/securitysettings.php:5
#: adminpages/subscriptions.php:6
#: adminpages/updates.php:5
#: adminpages/userfields.php:6
#: includes/email.php:199
#: includes/email.php:227
#: includes/email.php:257
#: includes/email.php:280
#: includes/services.php:120
#: includes/services.php:143
#: includes/services.php:148
#: includes/services.php:168
#: includes/services.php:173
msgid "You do not have permissions to perform this action."
msgstr "No teniu permisos per realitzar aquesta acció."

#: adminpages/dashboard.php:226
msgid "Share an honest review."
msgstr ""

#. translators: $1$s - Paid Memberships Pro plugin name; $2$s - testimonial link.
#: includes/admin.php:301
msgid "Please <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">submit a testimonial</a> to help others find %2$s. Thank you from the %3$s team!"
msgstr ""

#. Description of the plugin
#: paid-memberships-pro.php
msgid "The Trusted Membership Platform That Grows with You"
msgstr ""

#: adminpages/discountcodes.php:525
msgid "Limit Total Uses"
msgstr ""

#: adminpages/discountcodes.php:529
msgid "Define the maximum number of times this discount code can be used across all users."
msgstr ""

#: adminpages/discountcodes.php:536
msgid "Limit Per User"
msgstr ""

#: adminpages/discountcodes.php:539
msgid "Restrict this discount code to a single use per unique user."
msgstr ""

#: adminpages/member-edit/pmpro-class-member-edit-panel-subscriptions.php:13
#: adminpages/subscriptions.php:137
#: adminpages/subscriptions.php:217
#: adminpages/subscriptions.php:572
#: adminpages/subscriptions.php:574
#: adminpages/subscriptions.php:587
#: adminpages/subscriptions.php:589
#: adminpages/subscriptions.php:590
#: adminpages/subscriptions.php:592
msgid "Link Subscription"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:32
#: adminpages/subscriptions.php:91
msgid "All fields are required."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:38
#: adminpages/subscriptions.php:97
msgid "Invalid user ID."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:44
#: adminpages/subscriptions.php:103
msgid "Invalid membership level ID."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:53
msgid "This subscription already exists on your website."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:72
msgid "Subscription linked successfully."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:79
msgid "Error linking subscription."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:114
msgid "Subscription updated successfully."
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:182
msgid "Sandbox"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:183
msgid "Live"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:225
#: adminpages/subscriptions.php:321
#: adminpages/subscriptions.php:323
#: adminpages/subscriptions.php:336
#: adminpages/subscriptions.php:338
msgid "Edit Subscription"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:295
#: adminpages/subscriptions.php:309
msgid "Update Subscription"
msgstr ""

#: adminpages/subscriptions.php:590
#: adminpages/subscriptions.php:605
#: adminpages/subscriptions.php:608
msgid "Search Subscriptions"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:52
msgid "Subscriptions per page"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:392
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:394
msgid "All Statuses"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:590
#: classes/class-pmpro-subscriptions-list-table.php:592
msgid "Sync Error:"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2213
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2209
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2210
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:2211
msgid "Subscription customer ID does not match user's Stripe customer ID."
msgstr ""

#: includes/functions.php:1950
#: includes/functions.php:1959
#: includes/functions.php:1975
msgid "You have already used the discount code provided."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-site-health.php:251
msgid "API Version"
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:61
msgid "Nonce failed for checking token order."
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:68
msgid "Error checking token order: "
msgstr ""

#: adminpages/orders.php:71
msgid "The token order has been completed."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1030
msgid "Recheck Payment"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-orders-list-table.php:1045
msgid "Recheck"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway.php:217
msgid "Checking token orders is not supported for this gateway."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3899
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3900
msgid "This is not a token order."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3905
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3906
msgid "No checkout session ID found."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3912
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3914
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3916
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3913
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3915
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3917
msgid "Could not retrieve checkout session: "
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3921
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3922
msgid "Payment is still pending."
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3926
#: classes/gateways/class.pmprogateway_stripe.php:3927
msgid "Checkout session has not yet been completed."
msgstr ""

#: includes/currencies.php:21
#: includes/currencies.php:29
msgid "Bangladeshi taka (৳&nbsp;)"
msgstr ""

#: includes/functions.php:5020
#: includes/functions.php:5001
#: includes/functions.php:5010
#: includes/functions.php:5033
msgid "Order not found."
msgstr ""

#: includes/functions.php:5025
#: includes/functions.php:5006
#: includes/functions.php:5015
#: includes/functions.php:5038
msgid "Order is not a token order."
msgstr ""

#: includes/functions.php:5030
#: includes/functions.php:5011
#: includes/functions.php:5020
#: includes/functions.php:5043
msgid "Order gateway not found."
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:65
#: adminpages/emailtemplates-edit.php:71
msgid "Global Variables"
msgstr ""

#: adminpages/emailtemplates-edit.php:66
msgid "%s Variables"
msgstr ""

#: adminpages/levels/edit-level.php:259
msgid "This text appears at checkout and on the pricing page if using the %s. Use it to provide a brief overview of the membership level, highlighting key features and benefits to potential members."
msgstr ""

#: adminpages/levels/edit-level.php:260
msgid "Advanced Levels Page Add On"
msgstr ""

#: adminpages/levels/edit-level.php:286
msgid "Membership Account Message"
msgstr ""

#: adminpages/levels/edit-level.php:289
msgid "This message appears only to members of this level in the \"My Memberships\" section of the account page. Use it to share benefits or link to content specific to this level."
msgstr ""

#: adminpages/license.php:107
msgid "<strong>Need help?</strong> Your license allows you to open new tickets in our private support area. Purchases are backed by a 100 day, no questions asked refund policy."
msgstr ""

#: adminpages/reports/memberships.php:475
#: adminpages/reports/memberships.php:476
msgid "Cancellations"
msgstr ""

#: adminpages/reports/memberships.php:477
#: adminpages/reports/memberships.php:478
msgid "Expirations"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:637
msgid "Custom Range"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:657
msgid "from"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:658
msgid "Select report start date"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:660
msgid "to"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:661
msgid "Select report end date"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:935
msgid "New"
msgstr ""

#: adminpages/reports/sales.php:936
msgid "Renewals"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:302
msgid "The property %s is not valid for the field type %s."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:306
msgid "The property %s does not exist."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:321
msgid "PMPro_Field properties should not be modified directly and may break in a future version. Instead, create a new PMPro_Field object."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:344
msgid "The method %s of PMPro_Field has become private and will not be available in a future version. Instead, use the $args property of the constructor when creating a new PMPro_Field object."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:349
msgid "The method %s of PMPro_Field has become private and will not be available in a future version. Instead, use the save_field_for_user method of the PMPro_Field object."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:353
msgid "The method %s of PMPro_Field has become private and will not be available in a future version. Instead, use the display() method of the PMPro_Field object."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:356
msgid "The method %s of PMPro_Field has become private and will not be available in a future version."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:1703
#: classes/class-pmpro-field.php:1704
msgid "No file uploaded."
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-field.php:1705
#: classes/class-pmpro-field.php:1706
msgid "Invalid file data."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:64
msgid "Membership for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:104
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:210
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:218
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:122
msgid "The default subject for the email. This will be removed in a future version."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:123
msgid "The display name of the user whose membership was changed."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:124
msgid "The login name of the user whose membership was changed."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:125
msgid "The email address of the user whose membership was changed."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:53
msgid "The site administrator can manually update a user's membership through the WordPress admin. This email notifies the member of the level update."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:102
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:105
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:104
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:104
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:211
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:219
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:105
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:104
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:210
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:218
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:128
msgid "The display name of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:103
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:105
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:217
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:219
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:214
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:226
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:213
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:221
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:127
msgid "The ID of the membership level."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:104
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:218
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:220
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:215
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:227
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:214
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:226
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:128
msgid "The name of the membership level."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:105
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:105
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:105
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:212
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:220
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:211
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:219
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:129
msgid "The username of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:213
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:221
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:212
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:220
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expired.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:124
msgid "The email address of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:137
msgid "The billing name of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:138
msgid "The billing street address of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:139
msgid "The second billing street field address of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:140
msgid "The billing city of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:141
msgid "The billing state of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:142
msgid "The billing ZIP code of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:143
msgid "The billing country of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:144
msgid "The billing phone number of the user."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:240
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:244
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:151
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:158
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:239
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:243
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:150
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:157
msgid "The type of credit card used."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:146
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:241
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:245
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:152
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:159
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:240
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:244
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:151
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:158
msgid "The last four digits of the credit card number."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:242
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:246
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:153
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:160
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:241
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:245
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:152
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:159
msgid "The expiration month of the credit card."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:243
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:247
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:154
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:161
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:242
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:246
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:153
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:160
msgid "The expiration year of the credit card."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:62
msgid "This email is sent to the site admin when a member's payment fails."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:122
msgid "The email address of the user billing failed"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:123
msgid "The display name of the user billing failed"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:230
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:234
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:233
msgid "Billing Info Street"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:231
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:235
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:234
msgid "Billing Info Street 2"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:234
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:238
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:237
msgid "Billing Info Zip"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:236
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:240
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:239
msgid "Billing Info Phone"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:62
msgid "Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the member as a confirmation of a payment method update"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:103
msgid "The email address of the user who cancelled their membership."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:104
msgid "The display name of the user who cancelled their membership."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:29
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:28
msgid "The $cancelled_level_ids parameter is required."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:105
msgid "The login name of the user who cancelled their membership."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:107
msgid "The name of the membership level that was cancelled."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:110
msgid "The start date of the membership level that was cancelled."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:111
msgid "The end date of the membership level that was cancelled."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:50
msgid "Cancelled Auto-Renewals (admin)"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:102
msgid "The user's username."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:103
msgid "The user's email address."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:104
msgid "The user's display name."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:109
msgid "The start date of the membership level."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:129
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:110
msgid "The end date of the membership level."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:53
msgid "Cancelled Auto-Renewals"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:106
msgid "The ID of the membership level that was cancelled."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:50
msgid "Checkout - Pay by Check (admin)"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:213
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:215
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:219
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:218
msgid "The subject of the email."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:214
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:215
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:216
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:217
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:220
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:221
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template.php:87
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:219
msgid "The name of the email recipient."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:216
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:218
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:221
msgid "The login name of the email recipient."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:219
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:221
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:216
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:228
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:215
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:227
msgid "The confirmation message for the membership level."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:220
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:226
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:217
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:146
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:216
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:228
msgid "The cost of the membership level."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:221
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:227
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:226
msgid "The email address of the email recipient."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:51
msgid "Checkout - Pay by Check"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:62
msgid "This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level using the \"Pay by Check\" gateway."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:146
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:228
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:163
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:162
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:227
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:218
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:226
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:230
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:163
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:217
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:162
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:129
msgid "The expiration date of the membership level."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:228
msgid "The discount code used for the membership level."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:226
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:230
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:219
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:227
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:231
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:218
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:138
msgid "The ID of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:149
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:227
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:231
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:146
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:230
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:220
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:228
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:232
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:219
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:146
msgid "The date of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:150
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:228
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:232
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:231
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:221
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:233
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:220
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:149
msgid "The total cost of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:146
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:147
msgid "The URL of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:127
msgid "The URL of the order. Legacy purpose"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:126
msgid "The URL of the membership levels page."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:144
msgid "The order ID."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:146
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:145
msgid "The total amount of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:149
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:148
msgid "The name of the billing contact."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:150
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:149
msgid "The street address of the billing contact."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:151
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:150
msgid "The second line of the street address of the billing contact."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:152
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:151
msgid "The city of the billing contact."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:153
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:152
msgid "The state of the billing contact."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:154
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:153
msgid "The ZIP code of the billing contact."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:155
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:154
msgid "The country of the billing contact."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:156
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:155
msgid "The phone number of the billing contact."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:157
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:156
msgid "The formatted billing address."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:158
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:157
msgid "The type of credit card used for the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:159
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:158
msgid "The last four digits of the credit card used for the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:160
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:159
msgid "The expiration month of the credit card used for the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:161
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:160
msgid "The expiration year of the credit card used for the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:162
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-receipt.php:161
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:151
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:230
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:234
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:162
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:221
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:150
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:233
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:161
msgid "The discount code used for the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:42
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:42
msgid "Membership Recurring"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:119
msgid "The date of the next payment date."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-reminder.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:126
msgid "The link to cancel the subscription."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:61
msgid ""
"This email is sent to the admin as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your \n"
"\t\t\tmembership site receives notification of a successful payment refund through your gateway."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:105
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:104
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:106
msgid "The login name of the user who requested the refund."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:105
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:107
msgid "The email address of the user who requested the refund."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:106
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:108
msgid "The display name of the user who requested the refund."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:107
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:109
msgid "The ID of the membership level that was refunded."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:108
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:110
msgid "The name of the membership level that was refunded."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:111
msgid "The order ID of the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:112
msgid "The total amount refunded."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:113
msgid "The date the refund was processed."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:114
msgid "The billing name associated with the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:115
msgid "The billing street address associated with the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:116
msgid "The billing street address line 2 associated with the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:117
msgid "The billing city associated with the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:118
msgid "The billing state associated with the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:119
msgid "The billing zip code associated with the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:120
msgid "The billing country associated with the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:121
msgid "The billing phone number associated with the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:122
msgid "The card type used for the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:123
msgid "The last four digits of the account number used for the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:124
msgid "The expiration month of the card used for the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:125
msgid "The expiration year of the card used for the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:127
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:128
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:127
msgid "The URL to the invoice for the refunded order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:61
msgid ""
"This email is sent to the member as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your \n"
"\t\t\tmembership site receives notification of a successful payment refund through your gateway."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template.php:82
msgid "The name of the site."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template.php:83
msgid "The email address of the site."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template.php:84
msgid "The URL of the site."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template.php:85
msgid "The URL of the page where users can view available membership levels."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template.php:86
msgid "The URL of the login page."
msgstr ""

#: includes/checkout.php:236
msgid "Discount codes should be set on the $pmpro_level object."
msgstr ""

#: includes/fields.php:231
msgid "The group %s should not be passed into %s. Use PMPro_Field_Group::display() instead."
msgstr ""

#: includes/fields.php:234
msgid "The scope %s should not be passed into %s. Use PMPro_Field_Group::display() instead."
msgstr ""

#: includes/functions.php:3816
#: includes/functions.php:3825
#: includes/functions.php:3841
msgid "The $field argument is deprecated. The sanitization logic is now built into the PMPro_Field class."
msgstr ""

#: pages/checkout.php:23
msgid "Invalid Level"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:75
msgid ""
"<p>An administrator at !!sitename!! has changed a membership level for !!display_name!!.</p>\n"
"\n"
"<p>!!membership_change!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change-admin.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:123
msgid "A message indicating the change in membership."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-admin-change.php:75
msgid ""
"<p>An administrator at !!sitename!! has changed your membership level.</p>\n"
"\n"
"<p>!!membership_change!!</p>\n"
"\n"
"<p>If you did not request this membership change and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:77
msgid ""
"<p>The billing information for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:152
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:231
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:235
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:149
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:109
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:130
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:222
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:151
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:230
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:234
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:141
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:148
msgid "The complete billing address of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:153
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:232
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:236
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:150
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:110
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:131
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:223
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:152
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:231
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:235
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:142
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:149
msgid "The billing name of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:154
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:233
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:237
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:151
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:111
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:132
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:224
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:153
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:232
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:236
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:143
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:150
msgid "The billing street of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:226
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:155
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:234
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:238
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:152
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:112
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:133
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:225
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:154
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:233
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:237
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:144
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:151
msgid "The billing street line 2 of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:227
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:156
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:235
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:239
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:146
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:153
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:134
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:226
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:155
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:234
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:238
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:145
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:152
msgid "The billing city of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:228
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:157
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:236
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:240
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:154
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:119
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:114
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:135
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:227
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:156
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:235
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:239
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:146
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:153
msgid "The billing state of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:158
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:237
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:241
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:155
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:120
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:115
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:136
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:123
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:228
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:157
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:236
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:240
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:147
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:154
msgid "The billing ZIP code of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:230
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:159
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:238
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:242
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:149
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:156
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:121
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:116
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:137
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:124
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:229
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:158
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:237
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:241
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:148
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:155
msgid "The billing country of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:118
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:140
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:126
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:231
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:160
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:239
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:243
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:150
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:157
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:122
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-admin.php:117
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:139
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:138
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:125
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:230
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:159
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:238
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:242
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:149
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:156
msgid "The billing phone number of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure-admin.php:84
msgid ""
"<p>The subscription payment for !!user_login!! for level !!membership_level_name!! at !!sitename!! has failed.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing-failure.php:84
msgid ""
"<p>The current subscription payment for level !!membership_level_name!! at !!sitename!! membership has failed.</p> \n"
"\n"
"<p>\n"
"\t<strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />\n"
"\t!!login_url!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-billing.php:84
msgid ""
"<p>Your billing information at !!sitename!! has been changed.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>If you did not request a billing information change please contact us at !!siteemail!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-admin.php:87
msgid ""
"<p>The membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Start Date: !!startdate!!</p>\n"
"\n"
"<p>End Date: !!enddate!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date-admin.php:83
msgid ""
"<p>The payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Start Date: !!startdate!!</p>\n"
"\n"
"<p>Expiration Date: !!enddate!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel-on-next-payment-date.php:86
msgid ""
"<p>Your payment subscription at !!sitename!! has been cancelled.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Your access will expire on !!enddate!!.</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-cancel.php:86
msgid ""
"<p>Your membership at !!sitename!! has been cancelled.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>If you did not request this cancellation and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:85
msgid ""
"<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p><strong>They have chosen to pay by !!check_gateway_label!!.</strong></p>\n"
"\n"
"<p>Below are details about the new membership account and a receipt for the initial membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:232
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check-admin.php:231
msgid "The default or custom label for the check gateway."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:84
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>\n"
"\n"
"!!membership_level_confirmation_message!!\n"
"\n"
"!!instructions!!\n"
"\n"
"<p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:161
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-check.php:160
msgid "Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings)."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free-admin.php:86
msgid ""
"<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Below are details about the new membership account.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-free.php:84
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>\n"
"\n"
"!!membership_level_confirmation_message!!\n"
"\n"
"<p>Below are details about your membership account.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid-admin.php:83
msgid ""
"<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Below are details about the new membership account and a receipt for the initial membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-checkout-paid.php:88
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>\n"
"\n"
"!!membership_level_confirmation_message!!\n"
"\n"
"<p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>\n"
"!!membership_expiration!! !!discount_code!!\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-credit-card-expiring.php:83
msgid ""
"<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t<strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />\n"
"\t!!login_url!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>The most recent account information we have on file is:</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!billing_name!!<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-invoice.php:83
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! on !!order_date!!<br />\n"
"\tTotal Billed: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tBilling Information:<br />\n"
"\t!!billing_address!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\t!!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />\n"
"\tExpires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>\n"
"\n"
"<p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-expiring.php:83
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:75
msgid ""
"<p>Thank you for your membership to !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>This is just a reminder that your !!membership_level_name!! membership will automatically renew on !!renewaldate!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel here: !!cancel_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:124
msgid "The amount billed for the subscription."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-membership-recurring.php:125
msgid "The date of the next payment."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action-admin.php:83
msgid ""
"<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>\n"
"\n"
"<p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>\n"
"\n"
"<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>\n"
"\n"
"<p>!!order_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-payment-action.php:83
msgid ""
"<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>\n"
"\n"
"<p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>\n"
"\n"
"<p>!!order_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:84
msgid ""
"<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />\n"
"\tTotal Refunded: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>"
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund-admin.php:113
#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:116
msgid "The refund date of the order."
msgstr ""

#: classes/email-templates/class-pmpro-email-template-refund.php:83
msgid ""
"<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>\n"
"\n"
"<p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"\tOrder #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />\n"
"\tTotal Refunded: !!order_total!!\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>\n"
"\n"
"<p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p>\n"
"\n"
"<p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p>"
msgstr ""

#: includes/currencies.php:19
msgid "Albanian Lek (Lekë)"
msgstr ""

#: classes/class-pmpro-admin-activity-email.php:367
msgid "Join the PMPro User Community on Slack"
msgstr ""

#: classes/gateways/class.pmprogateway_paypalexpress.php:163
msgid "Note: the PayPal Standard gateway has been deprecated. Please switch to using <a href=\"%s\" target=\"_blank\">PayPal Express</a>."
msgstr ""

#: adminpages/reports/logins.php:300
msgid "Logins Report Pagination"
msgstr ""

#: includes/functions.php:1635
msgid "Pagination"
msgstr ""

#: includes/functions.php:1651
msgid "Go to the previous page"
msgstr ""

#: includes/functions.php:1651
#: includes/functions.php:1653
msgid "Previous"
msgstr ""

#: includes/functions.php:1663
#: includes/functions.php:1674
#: includes/functions.php:1679
#: includes/functions.php:1681
#: includes/functions.php:1694
#: includes/functions.php:1699
#: includes/functions.php:1701
#: includes/functions.php:1714
msgid "Page %s"
msgstr ""

#: includes/functions.php:1685
#: includes/functions.php:1705
msgid "Page 1"
msgstr ""

#: includes/functions.php:1687
#: includes/functions.php:1707
msgid "Page 2"
msgstr ""

#: includes/functions.php:1723
msgid "Go to the next page"
msgstr ""

#: includes/functions.php:1723
#: includes/functions.php:1725
msgid "Next"
msgstr ""

#. translators: %s is the Level Name.
#: adminpages/membershiplevels.php:397
msgid "Are you sure you want to delete membership level %s? All payment subscriptions for this level will be cancelled."
msgstr ""

#: includes/addons.php:542
msgid "You must enter a valid PMPro %s License Key in the PMPro Settings to update this Add On."
msgstr ""
